Валери засмеялась.

– Не знаю почему, но я верю тебе.

В это время раздался телефонный звонок.

– Машина пришла. Надо ехать.

* * *

Представители прессы уже толпилась вокруг здания театра, сверкая вспышками фотоаппаратов и ощетинившись микрофонами. Некоторые из прибывающих на премьеру шоу были знакомы Валери. Например, Гастон, облаченный в черный смокинг, под руку с Мелиссой, как всегда элегантной.

Начальница и глазом не моргнула, увидев ее с Маноло, из чего Валери заключила, что Гастон успел ей шепнуть пару слов о невесте своего сына.

Не успела Валери дойти до конца лестницы, как Мелисса подплыла к ней. Фотографы наконец оставили их, кинувшись обратно ко входу в театр, поскольку прибыл известный режиссер со своей подружкой фотомоделью.

– Я слышала, что ты преодолела свое предубеждение против плейбоев, дорогая, – улыбнулась Мелисса, когда они бок о бок вошли в фойе.

– Ну, не до конца… Мой жених решил расстаться с этим имиджем, – объяснила Валери, демонстрируя кольцо с изумрудом.

– Боже мой! – воскликнула Мелисса. – Гастон ничего мне не сказал. Гастон, хватит трепаться с Маноло! Иди сюда и держи ответ за то, что твой сын увел мою лучшую сотрудницу. Куда это годится! Моя дорогая, ты же не покинешь наше агентство, чтобы отправится на гастроли вместе с ним?

– Не знаю, не знаю, – с сомнением сказала Валери.

Они с Маноло еще не успели обсудить эту сторону их жизни, но против путешествий она никогда не возражала.

Гастон подошел ближе.

– Маноло мне только что все рассказал. Поздравляю, Валери. Ты прибрала к рукам отличного парня. Да и он не промахнулся, сделав предложение очень привлекательной особе. Да, очень, очень привлекательной.

– Держись от нее подальше, папочка, – быстро сказал Маноло, беря невесту под руку. Она вся моя. Валери, отойдем на минутку, нам надо поговорить.

Валери старалась не паниковать. Но ее счастье было таким новым и непривычным, что она все время боялась, как бы что-нибудь не нарушило его.

– Что случилось, Маноло?

– Там, у стойки бара, стоит мужчина, который пялится на тебя так, будто увидел привидение. Ты его знаешь?

Валери взглянула через плечо и увидела красавчика мужа Жанетт, который, опираясь на стойку, держал в руке бокал с вином и не сводил с нее обольстительных синих глаз. Валери с облегчением улыбнулась ему. Секунду назад она испугалась, что увидит Майлза.

– О, это всего лишь Ив. Муж Жанетт.

– Слава Богу, – заключил Маноло. – Он чертовски хорош собой, и я уж было подумал, что мне придется вызвать его на дуэль.

– Не глупи, милый. Сейчас никто не дерется на дуэлях. Лучше пойдем я вас познакомлю.

Так она и сделала, попутно спросив Ива, куда запропастилась Жанетт.

– Пошла попудрить носик. Ей показалось, что платье ее слишком обтягивает, ведь она набрала целых два килограмма. Кстати, о платьях, это то, которое Жанетт тебе подарила?

– Оно самое. Нравится?

– Ха, нравится! У меня же в жилах все-таки кровь, а не вода. Оно великолепно! И ты выглядишь просто потрясающе! Ты счастливчик, Маноло. Твоя девушка не просто красива. Она сногсшибательна!

– Я тоже так считаю. Что заставляет меня вдвойне гордиться тем, что она согласилась выйти за меня.

С этими словами Маноло нежно прижал ее к себе. Валери понимала, что он заявляет при всех свои права на нее, но не возражала. Ревность и собственнические замашки мужчины очень понятны, особенно если он находится в компании кого-нибудь такого же привлекательного и мужественного.

– Вы помолвлены? – В голосе Ива прозвучало удивление.

– Да, уже с полчаса как, – объявил Маноло с гордостью.

– Боже мой, Жанетт сойдет с ума от счастья! Когда свадьба?

– Когда Валери захочет.

– Заставь ее назвать точную дату, – посоветовал Ив. – Женщины могут тянуть с этим вечно.

– Это уж точно, – подтвердил Маноло.

– Ого! – воскликнула Валери. – Уже спелись, как я погляжу. Все расскажу Жанетт.

– Расскажешь – что? – поинтересовалась Жанетт, возникая за спиной Валери.

Она была одета в розовое платье, выглядевшее так, будто бы выросло прямо на ней.

– Ив и Маноло считают, что у женщин проблемы с числами. Кстати, Маноло, познакомься – Жанетт, моя лучшая подруга. Жанетт, это Маноло, мой жених.

Валери выразительно помахала рукой с кольцом. Жанетт вскрикнула, и все находившиеся в фойе немедленно повернулись к ним. Та только была этому рада.

– Они решили пожениться! – заявила любопытным сияющая подруга Валери.

– Вот это да! Когда свадьба?

Маноло и Валери посмотрели друг на друга.

– После Пасхи, – сказала Валери со вздохом.

– Подойдет, – решил Маноло.

– Нет, не подойдет, – возразила Жанетт. – Я к этому времени раздуюсь, как воздушный шар. Буду самой толстой и уродливой на свете.

– Ерунда, – заявил Ив. – Ты всегда будешь прекрасна.

– Мы найдем тебе прелестное платье, – пообещала Валери. – Что-нибудь очень женственное.

– И с низким вырезом, – добавила Жанетт, в ее глазах бегали смешливые искорки.

– Все, что захочешь, моя дорогая. Жанетт кивнула.

– Ладно, тогда я разрешаю вам пожениться после Пасхи.

Валери улыбнулась подруге. Потом улыбнулась жениху. Маноло смотрел на нее так, что ее сердце мгновенно преисполнилось гордостью и любовью. Какой прекрасный вечер! – подумала она. Все, что мне нужно для полного счастья, это чтобы сегодняшняя премьера прошла великолепно.

– Время начинать, – позвал Гастон. – Уже был второй звонок.

Валери почувствовала, как дрогнула рука Маноло в ее руке. Он действительно переживал за свое детище. И его можно было понять – он вложил в это столько сил и времени. Она ободряюще сжала руку жениха, и он улыбнулся.

– Все в порядке… Это всего лишь шоу. То, что действительно важно, – это я и ты.

– Все будет замечательно, вот увидишь.

– Да, – ответил Маноло, склонив свою красивую голову. – Все будет замечательно.

Вы читаете Уроки страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату