цента во время аукциона, — сухо заметил он, пытаясь сменить тему. Натан на этот раз позволил ему сделать это.

— Смотрю, новости в самом деле разлетаются быстро. Не удивлюсь, если окажется, что ты слышал это еще у себя в Риовадо, — с притворным изумлением заметил он и, проследив за взглядом Нейла, добродушно пожал плечами. — Мне следовало бы знать, что Джулия не в состоянии держать язык за зубами, особенно если речь идет о столь знаменательном событии.

— Значит, это правда? — небрежно спросил Нейл.

— Правда, — кивнул Натан, любуясь дочерью и не замечая, как сжались губы собеседника. — Прошлой ночью Алтея сказала, что в этот уик-энд Мэтью Уиклифф будет просить у Стюарта руки его дочери. И, судя по всему, Ли, не колеблясь, примет предложение. Алтея вряд ли ошибается относительно ее чувств. Они с Ли очень близки.

— Брак по любви? — пробормотал Нейл. Натан, расслышав нотки сарказма в его голосе, с любопытством глянул на кузена.

— Похоже, что так. Хотя, даже если бы и нет, они прекрасно подходят друг другу, а для Треверсов это было бы настоящим спасением.

— В самом деле? Но Треверс-Хилл показался мне процветающим поместьем. И я был в конюшне. Обычно о состоянии дел судят по виду конюшен, а я редко видел лучшие.

— Это потому, что Стюарт любит лошадей почти так же сильно, как свою семью, а для Сладкого Джона, старшего конюха, лошади — это его дети. Но строго между нами, Стюарт по уши в долгах. Он даже заложил Треверс-Хилл, чтобы заплатить самые срочные. И не будь человек, держащий закладную, джентльменом и будущим зятем… тогда… — Натан покачал головой, дивясь тому, как быстро может отвернуться фортуна от человека.

— До чего же предусмотрительно со стороны Уиклиффа! Познакомившись с Ли Треверс, я понимаю его решимость любой ценой получить Ли. Она само совершенство и притом необыкновенная женщина.

— Да, Ли — прелестная девушка и пользуется необычайным успехом. У нее бесчисленное количество поклонников, и любая семья в округе сочла бы за честь иметь такую невестку, несмотря на репутацию Треверсов как людей, мало считающихся с условностями. Но их все любят за веселый нрав, считают, что у них лучшие на Юге конюшни, а Беатрис Амелия — настолько воспитанная дама, что остальным прощают небольшие чудачества.

— В таком случае Уиклифф еще умнее, чем я думал. Стараясь укрепить свое положение, он делает все, чтобы невеста считала себя у него в долгу за спасение дома и семейного состояния, — бросил Нейл, брезгливо кривя губы.

— Да, но насчет Мэтью ты ошибаешься. Будь на его месте другой, я был бы склонен с тобой согласиться, поскольку мужчины частенько добиваются женщин, пользуясь своим положением. Но Мэтью не подлец. Говоря по правде, более благородного джентльмена я не знаю, — возразил Натан, прекрасно разбиравшийся в людях и чье мнение часто было решающим для окружающих. — И он высоко принципиален, а в деловых и личных отношениях безгранично великодушен и щедр, даже с теми, кто на него работает. Его имя не омрачила и тень скандала.

— Короче говоря, средоточие всех добродетелей.

— Многие так считают. Можно подумать, что подобный человек, имея весьма уважаемое имя, огромное состояние и красивую внешность, будет легкомысленным и тщеславным, но это не так. Он один из самых скромных людей, кого я знаю. Они с Гаем Треверсом старые друзья. И он весьма любезно рекомендует всем своим знакомым, у кого возникает нужда в адвокате, обращаться ко мне. Миссис Треверс родом из Чарлстона, а Ли там училась в пансионе, так что когда она уедет к мужу, не потеряет связей с семьей и приятельницами. Лично я считаю, что более подходящего жениха трудно найти. Кстати, я питаю к Ли самые теплые чувства. Она поразительная девушка.

— Да, кажется, — пробормотал Нейл. — И очень красива. Впрочем, как и остальные члены семьи.

— Да, — улыбнулся Натан. — К сожалению, это также причина всех неприятностей Гая. Ему все слишком легко дается. И не приходится тяжко трудиться, чтобы получить желаемое.

Впервые за все это время он осмелился критиковать одного из членов семьи Треверсов. Нейл улыбнулся.

— У меня создалось отчетливое впечатление, что он невзлюбил твоего покорного слугу с первого взгляда.

— Я надеялся, что ты не заметишь, — нахмурился Натан.

— Трудно не заметить, особенно когда Адам упомянул о моей жизни с команчи и стал рассказывать истории, в которых, должен признать, немало преувеличений. Но Гай Треверс безапелляционно заявил, что все это ложь и вранье.

— Пожалуйста, не обижайся. Гаю просто жизненно необходимо во всем быть первым. Он много лет слушал рассказы о тебе, как мои, так и Адама. Боюсь, ты стал легендой в здешних местах. А Гай — человек честолюбивый. Он прекрасно ездит верхом, но тебя и еще кое-кого не переплюнешь. Он знает это и ужасно ревнует. Не удивляйся, если вызовет тебя на скачки, чтобы показать, кто из вас лучший наездник, потому что пока ты не победишь его, он никогда не смирится и, возможно, даже в этом случае найдет сотню причин для объяснения своего поражения. Гай обожает держать пари и иногда проигрывается в пух и прах. Жаль, потому что при определенных обстоятельствах он мог бы стать прекрасным человеком. Но Ли… Ли другая. Ты еще не видел, как она скачет на лошади! Даже ветру не догнать.

— Зато Мэтью Уиклифф, кажется, уже догнал, — заметил Нейл, слегка улыбаясь в ответ на смех Натана, и перевел разговор на более серьезные темы, хотя так и не смог изгнать образ Ли Треверс ни из головы, ни из сердца…

Глава 10

Грешники есть грешники, и в том сомненья нет. Они сбиваются с пути праведного, оступаются и получают то, что заслужили; но кто может сказать, на какое зло способны люди добродетельные?

Уильям Мейкпис Теккерей

Пятница. День бала в честь пятнадцатилетия Блайт Треверс.

Ли взглянула на дом. На веранду, битком набитую людьми. Некоторые джентльмены сидели на ступеньках, другим повезло устроиться на скамьях и стульях поближе к леди, а мажордом в зеленой ливрее во главе своего войска из лакеев разносил напитки. До Ли донеслись смех и голоса. В доме творилось нечто невообразимое. Мать и Джоли сбивались с ног, стараясь предусмотреть все детали. Гости начали съезжаться еще в среду, и каждую семью приходилось размещать в отдельной комнате. Холостых джентльменов устроили в хозяйственных постройках. Даже Гаю и Палмеру Уильяму пришлось уступить свои комнаты и поселиться вместе с остальными холостяками, где их ночные попойки, игра в карты и вульгарные шутки не могли потревожить покой респектабельных гостей.

Но сегодня Ли незаметно ускользнула и направилась в загон, где тишину нарушали только негромкое ржание да звонкий стук копыт резвящихся жеребят.

Ли в задумчивости прислонилась к забору.

Нейл Дарси Брейдон. Кузен Адама. И не чужак, не обычный ковбой. Такого нельзя не принимать всерьез. Но ведь и она не служанка Роуз. И если бы дело не обернулось таким образом, Ли позлорадствовала бы над смущением, мгновенно промелькнувшим на его суровом лице. Адам, однако, наслаждался своей проделкой. Чтобы ему подавиться его же смехом!

Это было четыре дня назад, но гнев снова вспыхнул в ней при воспоминании об ухмылявшейся физиономии Адама, когда он, Нейл и Натан с Алтеей прощались перед отъездом в Ройял-Бей. Нейл держал на руках Ноуэлл, смотревшую на него с обожанием, и великодушно подносил к каждому члену семьи, желавшему поцеловать и обнять девочку. Ли тоже получила свою порцию ласк, но при этом едва не потеряла сознания, когда лицо Нейла приблизилось к ее лицу, а их взгляды поверх головы Ноуэлл скрестились и застыли. Ли едва нашла в себе силы отступить. Больше она никого из них не видела, если не считать Алтеи, которая приехала навестить их вместе с Юфимией.

Ей все равно, захочет ли он снова приехать в Треверс-Хилл. Наверняка он нашел себе куда более интересное занятие! Так почему же она чувствует себя оскорбленной? Наверное, то же самое испытывала бы служанка, если богатый любовник, насладившись однажды ее прелестями, больше бы не вернулся. Он вел себя совсем по-другому, когда принимал ее за служанку: беспощадно преследовал и пытался соблазнить. Но, узнав, что она не из тех, кого можно завалить на сено, а потом бросить, мгновенно охладел. Очевидно, Нейл Брейдон не любитель срывать цветы удовольствия, ни за что не отвечая. Теперь она его не интересует. Так откуда же этот гнев, это чувство униженности? Нейл Брейдон ничто для нее, ничто! Ему хотелось позабавиться с ней на сене, вот и все! Он сам это сказал! Но ухаживать за ней, извиниться за свои поступки, попытаться больше узнать о Ли Треверс, подружиться с ней — это не для него! Нет, поняв, что она никому не скажет о той позорной встрече, он, должно быть, облегченно вздохнул. Уж таков этот человек.

Разумеется, она услышала историю кузена Брейдонов в тот первый день, когда он сидел в гостиной Треверс-Хилла. Манеры джентльмена явно противоречили красочным историям Адама. Против собственной воли она жадно слушала о похищении Нейла индейцами команчи и упорных поисках Натаниела Брейдона, пытавшегося спасти сына и дочь.

И хотя вопросы Гая граничили с грубостью, а его постоянное скептическое фырканье становилось просто неприличным, он сумел многое вытянуть из Адама. Но Блайт более чем возместила негостеприимное поведение брата своим энтузиазмом и желанием узнать каждую деталь жизни Нейла. И тот очень терпеливо отвечал ей, несмотря на то что она повела себя крайне бестактно, осведомившись, уж не команчи ли оставили его жену умирать в каньоне. Даже у Адама хватило совести

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату