– Ты лжешь, ведьма. Я помню, когда ты прокляла меня…

– За то, что ты предал моего отца! – запальчиво крикнула Мерри. – Ты пресмыкался перед Фергюсоном, чтобы спасти свою паршивую шкуру. Предал мою семью…

– А ты отняла у меня мою! Я передам тебя в руки церкви и никогда не пожалею об этом.

Люк решил, что настало время вмешаться. Он побежал и оказался в тени барбакана[4] как раз в тот момент, когда привратник схватил Мерри за руку.

– Отпусти ее! – потребовал Люк, но тут заметил, как блеснуло лезвие занесенного топора, и попятился.

– Стоять! – прорычал привратник. – Не то я выпущу из нее кишки.

Люк быстро сменил тактику.

– За мертвую мы не получим денег, добрый человек! – сказал Люк.

– Что? – воскликнул привратник.

– Я тоже хочу получить награду.

Эдвард взглянул на него с подозрением.

– Но разве не ты доставил ее сюда?

– Я, – подтвердил Люк. – Думал, ее родные щедро заплатят за то, что я привез ее домой, но они не дали мне за труды ни шиллинга. – Люк опустил меч. – И теперь я намерен передать ее церкви. Может, договоримся? – обратился он к привратнику.

– Что ты имеешь в виду?

– Если ты исчезнешь из замка, все будут знать, что ты похитил леди. Ты не сможешь сюда вернуться. Позволь мне забрать ее завтра, когда я буду уезжать. Куда разумнее спрятать ее среди моей поклажи. Я заплачу тебе тридцать монет прямо сейчас, а себе возьму всего десять.

– У тебя что, есть с собой тридцать монет? – с недоверием спросил он.

– У меня в комнате. Я сейчас принесу. Можешь проклясть меня, если я тебя обману.

– Скотина! – прошипела Мерри. – Я думала, ты не такой, как все!

Мерри попыталась вырваться от Эдварда.

– Леди, – обратился к ней Люк, – я всего лишь наемник. Работаю за деньги, а ваша семья показала мне кукиш.

Люк надеялся, что Мерри поймет его хитрость, однако на лице ее отразилась боль.

Люк снова повернулся к привратнику:

– Ну так что, Эдвард, договорились? Тридцать монет – тебе и десять – мне.

– По рукам, – сказал Эдвард. – Ступай и принеси деньги, а я покараулю девчонку.

– Как хочешь. – Люк пожал плечами и, переложив меч в левую руку, протянул Эдварду правую. – Спасибо, что поймал ее.

Эдвард опустил оружие и хотел взять протянутую руку, но вскрикнул от боли, неожиданно получив удар под дых. Привратник ударился о стену и выронил топор.

– Подержи это, – попросил Люк, протянув Мерри меч.

С диким рыком привратник ринулся на Люка. Люк поднял руки и обрушил их на плечи Эдварда, заставив того упасть на колени, после чего нанес ему мощный удар в челюсть. Эдвард рухнул на землю и застыл в неподвижности.

Люк потер саднящие костяшки пальцев и распрямил плечи, заново почувствовав, как болит и ломит все его тело. К своему ужасу, он вдруг обнаружил, что смотрит на острие собственного меча, угрожающе обращенного в его сторону.

Мерри держала меч перед собой на весу, помогая себе сразу двумя руками. Острие было направлено прямо Люку в подбородок.

– В этом нет необходимости, – сказал он.

Она дрожала, и от этой дрожи лунный свет плясал на кончике лезвия:

– Я должна тебя убить, – процедила она сквозь зубы.

Ее напряженная скованность показалась ему еще более опасной. Это была Мерри, которая некоторое время назад едва не проткнула себя его оружием.

– И что это даст? – справился он, пытаясь понять ход мыслей девушки.

– Освободит мир от еще одного зверя, для которого война – смысл существования, – ответила она.

– Ага, – буркнул он. – В таком случае убейте меня, если чувствуете в этом потребность. Но тогда некому будет везти вас в Хелмсли.

Острие клинка дрогнуло.

– Ты сказал, что собираешься меня сдать.

– Леди, я не наемник, – сказал Люк. – Я дал сэру Роджеру слово, что доставлю вас в Хелмсли, и не собираюсь его нарушать.

Вы читаете При свете звезд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату