наемник. – А как насчет сыпи у меня на спине и на шее? Это тоже не твоих рук дело?
Мерри устремила взгляд на дальний конец казармы в надежде, что Люк, как всегда, придет ей на помощь. Но он стоял, склонившись над Филиппом, и пристально следил за действиями Жервеза.
Вспомнив совет Люка, Мерри ни слова не сказала Каллину.
– Тебе лучше поостеречься, ведьма, – добавил он приторно-сладким тоном.
Мерри подняла на него взгляд.
– Держись от меня подальше, – бросила она. – Иначе я и впрямь тебя прокляну.
Его губы сложились в хищную улыбку.
– Ты уже сделала это, – сказал он мрачно. Должно быть, он имел в виду ядовитый дуб, но его взгляд упал на ее грудь.
Дрожа от отвращения, Мерри, круто повернувшись, направилась к воинам, игравшим в шахматы. Притворившись, будто интересуется игрой, Мерри остановилась, но их полные ненависти взгляды заставили девушку отойти. Мерри могла чувствовать себя в безопасности только рядом с Фениксом.
Филипп был без сознания. От боли он впал в беспамятство. Жервез отмывал от крови свои инструменты в тазике с водой. Люк махнул рукой на ворох бинтов.
– Вы можете перевязать ему ногу? – обратился он к Мерри.
– А что, Жервез не хочет этого сделать? – спросила она, заметив, что рана снова начала кровоточить.
– Вы сами можете с этим справиться, леди, – сказал Жервез.
Мерри посмотрела на искромсанную плоть.
– Сначала я должна приготовить мазь, – сказала она, умоляюще глядя на Люка. – Наверняка вы слышали о растении под названием костовяз, – добавила она. – Оно отлично помогает срастаться костям. Уверена, в саду замка отыщутся его корни…
– Никаких трав, – перебил ее Люк и указал на бинты: – Будете перевязывать ему ногу, или это сделаю я?
Мерри хотелось закричать, что костовяз – общепризнанное народное средство, широко используемое в быту, которое найдется в любой деревенской лачуге. Ему не нужно бояться, что лечебной мазью она отправит его солдата на тот свет!
Про себя Мерри решила, что ослушается капитана и немедленно отправится в сад. Но помешал начавшийся в этот момент дождь.
Мерри схватила бинт и наложила повязку на рану. К счастью, Филипп был без сознания и лежал спокойно.
Феникс опустился рядом с ней на корточки и, оценив по достоинству ее работу, бросил на нее испытующий взгляд.
– У вас измученный вид, Мерри. Вам нездоровится?
Она отвернулась.
– Нет, я хорошо себя чувствую, – солгала она.
Он пожал ей колено.
– Вы не растерялись, когда все вокруг были охвачены паникой, – добавил Люк.
Его слова согрели Мерри, от усталости не осталось и следа. Она чувствовала себя бодрой.
– Это моя работа, – пробормотала Мерри, зардевшись.
– Пойдемте, – сказал он и, поднявшись, протянул ей руку. – Утро у нас получилось длинное. Пора присоединиться к леди Адель для полуденной трапезы. Заодно справитесь о здоровье барона.
Бросив взгляд на раненого солдата, Мерри подала Фениксу руку, порадовавшись теплу и твердости его ладони. Значит, не только его поцелуй способен сделать ее счастливой.
Всю ночь Мерри мучили кошмары, и только под утро приснился Люк.
Он стоял во внешнем дворе на клумбе с лютиками и с обожанием смотрел на нее. Люк взял ее за руки и кружил до тех пор, пока они не рухнули на клумбу.
Потом он надел ей на глаза темную повязку.
– Не бойся, – сказал он и стал покрывать ее поцелуями.
Мерри раскрылась ему навстречу, подобно бутону.
Вдруг повязка упала с ее глаз, и, к своему ужасу, она увидела склонившегося над ней Каллина. Он мял ее грудь, причиняя боль, кусал ее плечи. Когда он раздвинул ей ноги, чтобы овладеть ею, Мерри проснулась и села на кровати. Сердце бешено колотилось. Ей показалось, что в комнате кто-то есть. Девушку прошиб холодный пот.
У окна послышался подозрительный шорох. Зная, как к ней относятся некоторые воины Люка, Мерри поднялась с постели и схватила кочергу, сжав ее изо всех сил.
Девушка медленно приблизилась к окну и резко распахнула створку ставни.
На фоне иссиня-черного неба темнел силуэт Кита. Увидев занесенную над ним кочергу, он зашипел и выгнул спину.
– Кит! – воскликнула Мерри, выронив кочергу. – Как ты сюда попал? – Она взяла кота на руки. – О, Кит,