Джироламо плясало. Тьма снаружи сгущалась. Темнее ее были только четыре дерева посреди двора. Четыре дерева… Четыре столба… Кто-то тронул Дирксена за плечо. Он вздрогнул. Но это был Сандро.

— Ты что здесь стоишь?

— Так просто… смотрю…

Сандро склонил тяжелую голову к плечу.

— Шел бы ты, приятель, лучше спать.

Не иначе, он принимал Дирксена за пьяного. Пускай.

— Да. Иду.

Трудно переставляя ноги, он пошел к дому.

Однако спать он не мог. Начав исследовать причины своего состояния, он должен был дойти до конца. Он не мог скрывать от себя, что встреча с Джироламо, к которой он, кажется, был достаточно подготовлен, оказалась для него потрясением. Но почему, почему? Он мог опасаться только противника с более сильным разумом, чего в Джироламо уж никак не было. И тут он вспомнил, что сам недавно сказал — Джироламо не нужно быть разумным. Вот откуда страх, вот почему с его языка так легко срывались похвалы Джироламо. Он не льстил, он говорил правду, ничего, кроме правды! «Ничего», — Джироламо часто употребляет это слово, или это он, Дирксен, его употребляет? Но это было так легко, как… Что? Он никогда ничего не делал легко, а тут — само. Чужая сила, большая, чем его, подхватила… Вот оно что: не разум — сила. Неужто он так слаб? Нет, он не слаб, и ненависть его — не ненависть слабого. Слово было произнесено. Ненависть. Он никогда раньше не испытывал ненависти, и неожиданность, новизна этого чувства оглушили его. И более того — он сознавал, что начинает ненавидеть не только Джироламо, но и всех этих Вальдесов, Микеле, Сандро, Хейгов, добровольно отдавших себя в рабство. Добро — вольно. Они жили, как хотели, не зная ни греха, ни ответственности, потому что их принимал на себя один человек. Он их освободил от всего. И за это они его любят. Его же собственная сила умножилась, так же, как зло, причиняемое им. Вот оружие этого разрушителя — страшный соблазн подчинения, утраты воли. Но Дирксен устоял, устоял…

И Дирксен понял, за что он так ненавидит Джироламо. Это был единственный способ не любить его.

***

И был вечер, и было утро, день второй. Рядом с ним у ворот отирались Сандро с Логаном. Последний произносил вдохновенную речь о лошадиных болезнях — очевидно, он был еще и коновалом, впридачу к остальным дарованиям. Сандро хмыкал для поддержания беседы. Дирксен стоял, прислонившись спиной к нагретым доскам и смотрел на окно. В стекле преломлялось солнце, поэтому внутри ничего не было видно. А он смотрел и думал. Чтобы не соскользнуть в бездумье.

История о книготорговце не выходила у него из головы. Разумеется, она могла быть от начала до конца выдумана Джироламо ради опорочения властей (первым о книготорговце упоминал Вальдес, но они же здесь поверят во все, что Джироламо скажет), и точно так же могла оказаться правдой. Послал же Армин его самого убить Джироламо, почему бы ему и книготорговца не убрать? («Как он всегда делает», — сказал Весельчак). И вообще, подумалось Дирксену, в этой истории Армин играет более важную роль, чем поначалу представлялось. Даже Армин скрывался неопознанным в шкуре болтливого толстяка. Что же тогда говорить о Джироламо?

— А я сказал, вылечу!

— Ну уж, тоже мне…

— Сказал, не вам, дуракам, судить!

Его выдернули из лабиринта голоса совместников бунтовщика.

Теперь к ним присоединился Микеле. Логан горячился.

— Кабы что понимали! Ничего не надо делать! Травка здесь такая есть в лощине. День-другой попасется, и вся парша долой.

— А если уведут?

— Кому здесь уводить?

Какая чепуха! И все-таки лучше стоять здесь и слушать, чем… Нет.

Предчувствие всегда пугает больше свершения.

Где Хейг? Модеста? Почему Джироламо не показывается?

Ворота толкнули с наружной стороны, — оказывается, они были не заперты.

Вошли Джироламо и Хейг. У Хейга за плечами было ружье.

— Что, были? — спросил Микеле у Джироламо.

— Да, все чисто.

— Когда можно ехать? — вступил Сандро.

— В любое время, — ответил Хейг. — Ели уже?

— Давно. Вам Модеста на кухне оставила.

— И славно. А то в брюхе колокольный звон.

Ружье он с плеча снял, но из рук не выпустил — собирался отнести в дом. Они двинулись к двери кухни. По пути Джироламо обернулся и сказал Дирксену:

— А ты заходи. Потолкуем еще.

И сразу стало тихо кругом. Нет, это е_м_у стало тихо. Сдавленно издалека доносились голоса Микеле и Логана: «— А если ее собрать и высушить…» — «Это не годится…» — «На выгоне…» — и затухали, не доходя до сознания. Это не годится, беззвучно повторил Дирксен. Из мира кошмарных видений он должен вернуться в настоящий мир. И успокоиться. И к Джироламо он пошел спокойно — как иные люди спокойно идут на казнь.

***

На придавленном к столу — от ветра — листе бумаги читалась первая написанная строка: «Свободные люди нашего края!» Дирксен отвел глаза.

— Что, не так? — спросил Джироламо.

— Ну, — не «братья», не» друзья»…

— Друзья и братья — это уже второе и третье. А свободные люди — первое. Я не согласен с теми, кто главное оставляет под конец. Я говорю о том, чего они ждут. Можно жить без денег, без крова, без любви. Без свободы — нельзя.

— Ты так думаешь?

— А ты?

Он спросил без всякой угрозы или насмешки. Мягко спросил. Но Дирксену почудилась в этом мягкость звериной лапы.

Поколебавшись, он ответил:

— Я не уверен.

Еще недавно он бы без колебаний сказал «нет». По крайней мере, себе.

— Хорошо. Тогда давай подумаем, что ты будешь у нас делать. — И, ободряюще: — Я в скорости собираюсь ехать на Север, но северянин нашел нас прежде.

— Ты хочешь установить связи с Севером? Тебе недостаточно того, что у тебя есть?

— Насчет «достаточно», я, помнится, говорил тебе вчера… Теперь я жду твоих соображений.

— Для этого я должен знать твои планы.

— Сделка? Ты бы мог догадаться, что я не любитель сделок.

— Откуда же мне догадаться? Я ведь не ты, который знает, что собеседник скажет, прежде чем тот раскроет рот.

— Но это же так просто, — сказал Джироламо. — Когда поймешь, как человек думает, то понятно, и что он думает.

И опять то же ощущение опасности. Догадался и… играет? Как сытый зверь… или игрок, прикидывающий очередной ход. Недаром в первое появление Джироламо Дирксену померещилась шахматная доска. Но он-то в фигуру превращаться не собирается!

А может, он все придумал, и за ответом Джироламо ничего не скрывается?

— Однако речь о тебе, а не обо мне. Чего ты вовсе не желаешь. После всего, что сделал, ты разочарован?

«Лучше часть правды, чем сплошная ложь».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату