Морган не стал больше мешкать и вошел в нее. Кэт восторженно содрогнулась. Как это приятно, как сказочно! Никакой другой мужчина не сможет доставить ей такого наслаждения!
Она приподнялась и обхватила Моргана руками за шею, прижавшись губами к его губам. Они слились воедино, стремясь в полной гармонии к взаимному удовлетворению. Когда это произошло, Кэт закричала. Казалось, мир ее сошел со своей орбиты и ее вынесло на гребне волн в стихию чистого блаженства, навстречу взрыву финального наслаждения. Морган издал громкий стон, тело его мощно содрогнулось.
Когда к Кэт вернулся разум, она, к своему удивлению, подумала об Энтони Мэйсоне. Это было в первый раз за весь день. Кэт надеялась, что доктор так же счастлив, как она сейчас. Она не видела Мэйсона с тех пор, как Морган опять вошел в ее жизнь, но слышала, что Энтони последовал ее совету и взял Лотт Прайор к себе медсестрой... Морган перебил ее мысли:
– Кэт, о чем ты думаешь? Похоже, ты витаешь где-то далеко.
Она расплылась в сияющей улыбке.
– Я думаю о том, как я счастлива. Как сказал бы Мик, клянусь всеми святыми.
Морган поцеловал её.
– Кстати, о Мике. Нам пора ехать.
– Ну да, ведь ты уже получил свое, да?
– Что самое странное, как раз наоборот, – проворчал он.
Скоро Морган и Кэт опять двинулись в путь. Когда забрезжил рассвет, они наконец увидели «Кошечку- 2». Пакетбот стоял в притоке, и на нем не было никаких признаков жизни.
– Интересно, почему они там встали? – спросила Кэт.
– Не имею понятия, но думаю, скоро мы все выясним.
Когда они ступили на палубу, из главной каюты вышел Мик. Глаза его просияли.
– Кэтрин! Клянусь всеми святыми! Я так рад видеть тебя в полном здравии!
Он протянул руки, и она бросилась отцу на шею. Над ее головой Мик вопросительно взглянул на Моргана.
–. Да, Мик, с ней все в порядке. Я подоспел вовремя.
– Слава Богу, парень! – с чувством сказал Мик.
Кэт отступила, смахивая слезы с глаз.
– Но почему пакетбот стоит, Мик? – спросила она.
– Лошади совсем обессилели, девочка. А я не знаю, где найти им замену, – вздохнул он.
– А что Ларс Андерсон? – спросил Морган. – Как он к этому отнесся?
– Андерсон уехал, парень. Вчера на рассвете, – печально ответил Мик. – Его подобрала попутная коляска. Я пытался уговорить его подождать вашего возвращения, но чертов дурак не стал меня слушать. Он сказал, что мы не сможем обеспечить бесперебойную доставку почты и что он доложит об этом своему начальнику в Вашингтоне.
Глава 22
– Господи! – вскричала расстроенная Кэт. – Что же мы теперь будем делать?
Морган не обратил внимания на ее реплику. Он смотрел на Мика.
– Наверное, догонять его бесполезно. Вряд ли он вернется?
– Думаю, ты только зря потеряешь время, парень. Он с самого начала был настроен против нас, ты же знаешь.
– Да, знаю. Проклятие! – Морган хватил кулаком по бортику. – Мы были так близки к победе!
Ссутулившись, он уставился на канал.
– Морган... – Кэт тронула его за руку. – Не расстраивайся. Бог видит, мы сделали все, что могли. Если бы все шло хорошо, то мы бы сейчас уже подходили к Буффало. – Тут она не сдержала собственного разочарования. – Но что же нам теперь делать?
Морган обернулся к ней. Взгляд его был печальным.
– Не знаю, – Кэт, – он посмотрел на Мика. – Как это восприняли пассажиры? Все они на борту, никто не ушел?
– Нет, никто. Вчера вечером я устроил бесплатную раздачу спиртных напитков, и многие не преминули воспользоваться моментом. Они еще спят.
– Слава Богу! Значит, у нас есть пассажиры, которых надо доставить к месту назначения! – живо воскликнул Морган. – Еще не все потеряно. Если мы выйдем прямо сейчас, то сможем установить новый рекорд скорости. Запряжем тех лошадей, на которых приехали, Кэт, и с ними доберемся до шлюза, а там нас ждет свежая четверка. Эта пара, должно быть, устала, но до шлюза она нас дотянет. – Он хлопнул в ладоши.
– Да! – сказала Кэт, заразившись его воодушевлением. – Покажем им, на что способны Карнахэны и Морган Кейн!
– Тимми еще здесь? – спросил Морган.
Мик кивнул.
– Я отослал парня спать. Он на ногах не держался от усталости.