- Генерал! - настаивал Биггер решительным тоном.
Гэс устало посмотрел на Биггера, потом подтянулся, отдал честь и отвечал:
- Да, сэр.
- Завтра на рассвете пошлите ваши части в наступление и атакуйте неприятеля с левого фланга, - приказал Биггер.
- Да, сэр.
- Пошлите Пятый, Шестой и Седьмой полки, - продолжал Биггер, хмуря брови. - Действуйте танками, газами, авиацией и пехотой.
- Да, сэр, - повторил Гэс и снова отдал честь, щелкнув каблуками.
С минуту они помолчали, глядя друг на друга, выпятив грудь и сжимая губы, чтоб удержать смех. Потом дружно прыснули, потешаясь не то над собой, не то над огромным белым миром, который ширился и высился вокруг них в солнечных лучах.
- Скажи, а что это такое 'левый фланг'? - спросил Гэс.
- Не знаю, - сказал Биггер. - Я так слышал в кино.
Они снова захохотали. Потом успокоились и прислонились к стене, дымя сигаретами. Вдруг Биггер увидел, что Гэс сложил левую руку чашечкой и приложил ее к уху, точно телефонную трубку, а правую тоже сложил чашечкой и поднес ко рту.
- Алло, - сказал Гэс.
- Алло, - ответил Биггер. - Кто у телефона?
- Говорит Морган, - сказал Гэс.
- Слушаю вас, мистер Морган, - ответил Биггер, состроив льстивую и подобострастную мину.
- Я желаю, чтоб вы сегодня утром продали на бирже двадцать тысяч акций Американской стали, - сказал Гэс.
- По какой цене, сэр? - спросил Биггер.
- Ах, по какой хотите, - сказал Гэс с напускным раздражением. - У нас их слишком много.
- Да, сэр, - ответил Биггер.
- А в два часа позвоните мне в клуб и скажите, звонил ли президент, сказал Гэс.
- Да, мистер Морган, - ответил Биггер.
Оба сделали вид, что вешают телефонные трубки, потом покатились со смеху, держась за бока.
- Пари держу, так именно они и говорят, - сказал Гэс.
- Да, наверно, в этом роде, - согласился Биггер.
Они еще помолчали. Затем Биггер поднес ко рту сложенную чашечкой руку и заговорил в воображаемую трубку:
- Алло!
- Алло, - ответил Гэс. - Кто у телефона?
- Говорит президент Соединенных Штатов, - сказал Биггер.
- Я вас слушаю, мистер президент, - ответил Гэс.
- Сегодня в четыре часа дня я созываю заседание кабинета, и вы, как государственный секретарь, обязательно должны явиться.
- Ах, мистер президент, - сказал Гэс, - знаете ли, я очень занят. В Германии чего-то бузят, и я должен послать им ноту...
- Но это очень важно, - возразил Биггер.
- А какой вопрос вы будете разбирать на заседании кабинета? - спросил Гэс.
- Видите ли, негры в Америке очень бузят, - сказал Биггер, давясь от смеха, - надо что-нибудь сделать с этими черномазыми.
- А, ну если это насчет негров, так я приду, мистер президент, - сказал Гэс.
Они повесили воображаемые трубки, привалились к стене и долго хохотали. Мимо продребезжал трамвай. Биггер вздохнул и выругался:
- Сволочье проклятое!
- Чего ты?
- _Ничего_ нам делать не дают.
- Кто?
- _Белые_.
- Можно подумать, что ты это только сейчас узнал, - сказал Гэс.
- Нет. Но я никак не могу привыкнуть к этому, - сказал Биггер. - Вот что хочешь, не могу. Я знаю, что лучше не думать об этом, а все-таки думаю. И всякий раз, как я об этом подумаю, мне будто кто-то раскаленным железом тычет в глотку. Ты пойми, Гэс. Вот мы живом здесь, а они живут там. Мы черные, а они белые. У них есть все, а у нас ничего. Им можно всюду, а нам никуда. Живем как в тюрьме. У меня всегда такое чувство, будто я стою где-то под забором и только в щелочку поглядываю на мир.
- Брось ты эти мысли. От них не легче, - сказал Гэс.
- Знаешь что? - сказал Биггер.
- Ну?
- Мне иногда кажется, что со мной случится что-то страшное. - Биггер произнес это с оттенком мрачной гордости.
- Что? - спросил Гэс, быстро глянув на него. В глазах у Гэса отразился страх.
- Не знаю. Так мне кажется. Всякий раз, когда я думаю про то, что я черный, а они белые, что я здесь, а они там, мне кажется, со мной случится что-то страшное...
- А ну тебя! Ведь все равно тут ничего не поделаешь. Зачем же себя грызть? Ты - негр, а законы пишут они...
- Почему мы должны жить здесь, а не в другом месте? Почему нам нельзя летать на самолетах и водить пароходы?
Гэс толкнул Биггера в бок и проговорил добродушно:
- Эй ты, черномазый, выкинь все это из головы. А то смотри, спятишь.
Самолет улетел, и пушистые клубы белого дыма реяли, расплываясь в небе. Биггер зевнул и высоко вскинул руки над головой - хотелось двигаться и некуда было девать время.
- Никогда у нас ничего не случается, - пожаловался он.
- А что тебе нужно, чтобы случилось?
- Что-нибудь, - сказал Биггер и обвел широкий круг своей темной ладонью, как бы включая в этот круг все мыслимые событии мира.
Тут вдруг их глаза приковала к себе одна точка: аспидно-сизый голубь слетел на мостовую и принялся расхаживать между трамвайными рельсами, распушив перья и с царственным достоинством надувая взъерошенный зоб. Загремел трамвай, и голубь поспешно вспорхнул и понесся на плотных упругих крыльях, сквозь кончики которых просвечивало солнце. Биггер закинул голову и следил, как аспидно-сизая птица, кружа и хлопая крыльями, скрылась за гребнем высокой крыши.
- Вот бы мне так, - сказал Биггер.
Гэс засмеялся:
- Рехнулся, черномазый.
- Наверно, во всем этом городе только мы одни не можем жить там, где хочется, и делать то, что хочется.
- Брось ты думать об этом, - сказал Гэс.
- Не могу.
- Потому-то тебе и кажется, что с тобой что-то страшное случится, сказал Гэс. - Слишком много думаешь.
- А какого дьявола мне еще делать? - спросил Биггер, поворачиваясь к Гэсу.
- Напейся и проспись - все пройдет.
- Не могу. Денег нет.
Биггер смял сигарету и бросил, потом достал другую и протянул всю пачку Гэсу. Они опять закурили. Мимо проехал большой грузовик, взметая за собой тучу бумажек; бумажки покружились, белея на солнце, и медленно улеглись опять на землю.