Каролина вдруг ощутила близость Сойера. В темноте, несмотря на их перепалку, ей казалось, что к нему легче подступиться, чем на людях.

– Сойер, – начала она и, покраснев, отважно продолжила: – Я просто не знаю, с кем еще могу об этом поговорить. С дядей Джоном трудно, мы едва друг друга знаем, к тому же он старший брат моего отца. Тетя Летти никогда не позволяла себе вести разговоры на, как она говорит, “деликатные” темы.

– К чему ты клонишь?

– Ну… тот человек… Барнвид… Когда целовал меня, это было отвратительно. Как вы можете влюбляться, раз поцелуи столь ужасны?

Сойер не удержался от смеха. Если бы не темнота, Каролина ни за что на свете не осмелилась бы спросить такое, но теперь, затаив дыхание, ждала ответа.

– Малыш, это Барнвид отвратительный. А если ты любишь кого-то, его поцелуи будут приятными. Больше того, восхитительными. Слов не подберешь.

Каролина задумалась, потом все же решилась.

– Сойер?

– Да?

– Вскоре мы приедем на ранчо дяди Джона, и одни Бог знает, сколько я там пробуду. Возможно, я очень долго не увижу никого из молодых людей и не узнаю, что такое настоящий поцелуй. А ведь мне очень скоро исполниться шестнадцать.

– Не переживай, всему свое время. Ты станешь взрослой, найдешь своего возлюбленного.

Каролина сделала глубокий вдох, чтобы сказать это сразу, пока не передумала.

– Вы можете поцеловать меня и показать, что такое настоящий поцелуй?

– О Господи, нет!

Девушка опустила голову и отвернулась. Конечно, не стоило его просить, но скоро они расстанутся навсегда, а ей необходимо узнать, что это такое, когда тебя с любовью поцелуют. Сойер наверняка целуется именно так: с нежностью и любовью.

– Только слез и не хватало, – ласково сказал он. – Господи, ты же еще ребенок и сама не понимаешь, о чем просишь.

– Я не плачу. Я почти женщина, и от одного поцелуя вам хуже не станет. Вы не хотите меня поцеловать, потому что мои волосы – растрепанный стог соломы…

– Вовсе нет.

– Да! Вы же никогда не видели меня в красивом платье. Правда, из-за войны у меня очень давно не было новых платьев, все время перешивали старые.

– Черт возьми, дело не в одежде. Просто ты слишком юна.

– Просто я некрасивая.

– Ну ладно! Один поцелуй. Но потом ты целый час не будешь терзать меня своими бесконечными вопросами. Идет?

– Идет!

Сойер повернул девушку к себе лицом.

–  Закрой глаза, – приказал он, а потом шепнул – видимо самому себе: – Ты – дитя, я не должен этого делать.

– Вы обещали, – тоже шепотом ответила Каролина и послушно закрыла глаза.

–  Это нехорошо.

– Я почти женщина.

– Знаю, ты уже говорила, – буркнул он, нежно касаясь губами ее рта.

Сойеру не хотелось целовать девушку, она была слишком юна и слишком чиста, а он не много знал про девственниц и еще меньше про детей. Пятнадцать лет, через три месяца будет шестнадцать. Слишком молода для взрослого поцелуя. Но когда он почувствовал ее губы, тело начало посылать совсем другие сигналы. Ему ужасно не хватало женской ласки, последний раз он был… ах да, с Кейт. С тех пор минуло уже несколько месяцев. Губы Каролины были теплыми, бархатистыми, нежными, она еще невольно раскрыла их, и нежное дыхание буквально ударило ему в голову. Желание начало стремительно набирать силу. Нужно уйти, немедленно прекратить эту глупость, но тело предало Сойера.

– Это очень сладкий поцелуй, – с трудом выговорил он.

Душу внезапно затопила острая боль от непомерного одиночества и тоски не по девочке рядом с ним, а по женщине, которую хотелось сжимать в объятиях. Каролина продолжала сидеть: лицо чуть приподнято, губы по-прежнему слегка приоткрыты, глада словно два бездонных озера. Как оставить ее одну? Сойер осторожно убрал локон у нее со лба. Она сама попросила ее поцеловать, и устоять перед еще одним поцелуем он не мог.

–  Послушай, это и правда был сладкий поцелуй, но однажды ты встретишь того, кто станет для тебя всем. Тогда поцелуй будет не просто сладким.

– А каким? – прошептала она.

Сойер, не зная, что ответить, изучающе посмотрел на Каролину и вдруг увидел, что когда-нибудь она станет настоящей красавицей и ее зеленые глазищи притянут не одного воздыхателя.

– Будет он примерно таким. – Их губы соединились, он невольно обнял Каролину за талию, а та обвила его шею, слегка упершись локтями ему в плечи. Когда Сойер крепче приник к ее рту и провел языком по приопкрьггым губам, она испытала неведомое до того момента удовольствие. Так вот что такое поцелуй!

Щеки у нее горели, хотелось прижаться всем телом к Сойеру и чтобы поцелуй никогда не кончался. Она изо всех сил зажмурилась, почти ничего не слыша, поскольку в ушах гулко стучала кровь. И хотя ее жег стыд за происходящее, Каролина отдавалась чувству, о котором не помышляла даже в самых смелых мечтах.

Внезапно Сойер отпустил ее и шагнул в сторону.

– Теперь твоя очередь выполнить договор, – хитро сказал он, потянувшись всем телом, и шпоры негромко звякнули о камень.

“Он рассердился: наверное, целоваться со мной ему было противно”, – огорченно подумала Каролина. Нет, ей никогда не понять Сойера Дэя. Никогда. Чем больше она размышляла о случившемся, тем жарче горели у нее щеки.

Один быстрый взгляд на резкий профиль Сойера – и желание еще раз испытать пережитый восторг мгновенно заполнило душу.

– Не двигайся, – шепнул он, всматриваясь в темноту. Но девушка, как ни старалась, ничего особенного не увидела и не услышала.

– Команчи, – сказал ей на ухо Сойер, и от его теплого дыхания нахлынувший страх отступил.

– Где?

– Ты когда-нибудь держишь слово? Никаких вопросов в течение часа.

Глава 5

–  Слезай с валуна, но тихо. Я их носом чую.

Каролина принюхалась, необычных запахов не обнаружила и снова потянула носом. Сердце колотилось в груди то ли от страха, то ли от поцелуя Сойера.

– Держись за мной, и чтобы ни звука.

– Да, сэр.

Он бесшумно начал пробираться сквозь кусты, потом вдруг замер на месте, схватил ее за руку и удержал на месте. Девушка испуганно уставилась на Сойера, который глядел в сторону лагеря. Господи, если впереди команчи, то в лагерь им с Сойером никогда не попасть!

Внезапно перед ними шевельнулись какие-то тени, и Каролина разглядела цепочку из пяти неторопливо двигавшихся всадников, а когда на их лица упали лунные блики, она увидела боевую раскраску. Индейцы. Команчи проехали, и в лесу опять повисла звенящая тишина.

Индейцы давно растворились в ночи, а Сойер все стоял, прислушиваясь, вглядываясь в темень. У Каролины заломило спину, ей до смерти хотелось сесть на лошадь и поскакать отсюда, но она знала, что спешить не стоит. Наконец Сойер двинулся вперед, решительно потянув ее за собой, потом вдруг он стремительно шагнул за дерево и махнул ей рукой, приказывая идти дальше.

У нее застучали от страха зубы. Он ее бросил, но почему? Даже мирное кваканье лягушек и треск цикад теперь казались угрожающими. Каролину охватил животный страх. Неожиданно она услышала вскрик, как ужаленная обернулась и увидела Сойера, который мертвой хваткой стискивал шею индейца. Краснокожий молча бился в конвульсиях, затем обмяк, и Дэй осторожно положил тело на землю.

– Пошли отсюда.

Наконец они выбрались на поляну, где оставили своих лошадей. Оказавшись в седле, Сойер перестал осторожничать, пустил коня вскачь, и Каролине пришлось стегнуть мула, чтобы не отстать. Добравшись до Лагеря, Сойер немедленно отправился к лейтенанту Мичему и рассказал про команчей.

– Я прикончил одного. Перед рассветом они могут напасть, поэтому всех лучше поднять по тревоге, а я съезжу на разведку.

– Сержант Уокер проедется на восток, он неплохо разбирается в следах, – добавил лейтенант и распорядился пробить тревогу.

– Каролина, ты едешь со мной, – бросил Сойер, выходя из палатки.

Пока лагерь готовился сняться с места, он помог ей стреножить лошадь, после чего девушка взобралась на его гнедого и крепко ухватилась руками за широкий кожаный пояс Дэя. Они неторопливо объехали вокруг лагеря, Сойер то и дело останавливался, прислушиваясь, и только на рассвете вернулись в лагерь.

– Похоже, индейцы ушли, но чем быстрее мы отсюда уберемся, тем лучше.

– Я сейчас же отдам приказ, – сказал лейтенант Мичем.

–  Наш дозор закончился. – Сойер наконец обернулся к Каролине. – Давай-ка сходим к ручью, умоемся.

Она послушно двинулась за ним, зная, что с этой ночи ее отношения с Сойером Дэем изменились окончательно и бесповоротно.

Индейцы так и не напали, поэтому кавалеристы опять занялись столбами и проволокой, а поскольку жара не спадала, то чем дальше они уходили от ручья, тем тяжелее казался им путь. Сойер не отпускал Каролину от себя, и она даже научилась узнавать по крику птицу или зверя. Порой девушка замечала, что О’Брайен следит за ней, если проводник не видел, он бросал на нее похотливые взгляды. Когда Сойер на несколько минут отлучался, О’Брайен тут же оказывался рядом, будто ненароком толкал ее, не забыв нагло погладить по груди или по ягодицам.

В форте Ричардсон, куда наконец добрался отряд, Сойер снял для них комнату. Захлопнув дверь и бросив пожитки на скрипучую кровать, он решительно повернулся к Каролине.

– Ты, маленькая, будешь спать на полу на соломенном тюфяке. От меня ни на шаг: тут полно солдат, картежников, пьянчуг и других молодчиков, а женщин почти нет. Сейчас мы немного отдохнем, потом я хочу зайти в салун поиграть в карты. Сиди рядом и помалкивай. Ясно?

То, что он предложил ей место на тюфяке, уязвило ее

Вы читаете Сладкое желание
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату