ней, за его наглые притязания. Отомстит в свое время… в нужный момент.

Очнувшись от раздумий, женщина последовала на кухню, чтобы согреть воды. До прихода мужа нужно успеть вымыться. Она взглянула на скромную обстановку и невольно вздрогнула от вернувшейся мысли сбежать отсюда с Максимо, который обещал раз в год ездить в Сан-Антонио. Он даст ей гораздо больше хотя бы потому, что не связан негласными правилами, как Джон, и возьмет желаемое, даже если ради этого ему придется драться. Сеньора Торрес… Но и требовать он будет гораздо больше, чем Джон, будет ежедневно домогаться ее тела, поскольку видит себя отцом многих сыновей. Фабиана пожала плечами. В свое время она с ним разберется, а пока можно помечтать о Сан-Антонио. Неожиданно ее губы тронула довольная улыбка. Она попросит свадебного путешествия в Сан-Антонио, настоит на этом. Настроение у Фабианы улучшилось, она даже замурлыкала какую-то легкомысленную песенку, потом сняла разорванное платье, взглянула на лохмотья и засмеялась. Нет, что ни говори, а они с Максимо стоят друг друга.

Наслаждаясь горячей ванной, Фабиана вспомнила о Рамоне. Конечно, он узнал, что брат купил землю, потому и хочет встретиться с ней. Теперь с Рамоном придется расстаться. На миг она испытала угрызение совести, но тут же нетерпеливо тряхнула головой. Если только Рамон пообещает уехать в Сан-Антонио, еще лучше в Мехико-Сити, и возьмет ее с собой, тогда Максимо пусть катится ко всем чертям.

* * *

Луна заливала хлопковые поля серебристым призрачным светом. Рамон стоял в темноте, глядя на дом, и наконец заметил Фабиану, которая в черном платье казалась призрачной тенью, бесшумно скользящей в полуночной тьме.

– Дорогая, – прошептал он, прижимая ее, – какая ты красивая.

Он нашел ее нетерпеливые губы; поцелуй вышел сладким и долгим, руки его сами собой легли на ее тугие ягодицы.

– Дорогая… любимая… – шептал он, покрывая поцелуями шею Фабианы, а та ласково перебирала пальцами его волосы.

– Мой нежный Рамон…

– Я хочу, чтобы ты оставила Джона Брендона, забрала Джастина и стала моей женой.

– Ты уезжаешь?

– Скоро, дорогая. Подождешь еще чуть-чуть? – Он затаил дыхание в ожидании ее ответа.

Фабиана ласково погладила его по щеке.

Из всех мужчин, которых я знала, думаю, ты единственный, кого я смогла бы по-настоящему любить.

Ты любишь меня, Джастин – мой ребенок. Я хочу тебя, – Рамон снова приник губами к ее шее.

– Сейчас я отправлю вас обоих в ад.

Торрес отпрянул от Фабианы, повернулся и оказался лицом к лицу с Джоном Брендоном. И его шестизарядником.

У Рамона был револьвер – ведь ни один здравомыслящий мужчина не выйдет из дома безоружным, – но ему не хотелось затевать перестрелку с Брендоном. Интересно, сумеет ли тот хладнокровно его убить? Хозяин ниже ростом, зато вынослив, силен и полон решимости.

Ты никогда не любила меня, Фабиана, ведь так? – бесстрастно спросил Джон.

– Когда ты женился на мне, я была еще ребенком. Я отдала тебе свою юность, а что получила в замен? Дом в глуши и постоянную опасность. У меня нет ни служанки, ни драгоценностей.

– Тебе всегда всего мало! – рявкнул Брендон.

Тут Рамон заметил в темноте какое-то движение, потом человеческие фигуры, и кровь застыла у него в жилах.

– Сеньор! – крикнул он, выхватывая револьвер. Команчи устремились прямо на них.

Джон Брендон сразу же начал стрелять, Рамон тоже едва успевал прокручивать барабан с патронами. Все трое уже отступали к дому, как Брендон вдруг повалился на землю: одна стрела торчала у него в груди, другая вонзилась в бедро. Фабиана пронзительно закричала, и Торрес всадил пулю в подскакавшего индейца, который протянул руку, чтобы схватить ее за волосы.

Выбежавшие из амбара Максимо и Фрэнк открыли пальбу, Фабиана скрылась в доме, а Рамон подхватил Брендона под мышки и поволок к крыльцу. Что-то горячее ударило ему в руку – он понял, что ранен, но все же, задыхаясь, сумел втащить хозяина в дом.

Команчи издали леденящий душу воинственный клич, Фрэнк рухнул, сраженный томагавком, однако Максимо прыжком достиг порога. Братья вдвоем захлопнули дверь, заложили тяжелым засовом и устремились к окнам, чтобы продолжить бой.

Фабиана с карабином в руках бросила на Рамона торжествующий взгляд, возбужденно проведя языком по губам, и Торрес подавил внезапный гнев. Надо же, бойня доставляет ей удовольствие!

Он сердито отбросил эту мысль и выглянул в окно. Луна стояла высоко, поэтому ему было видно, как индейцы крадутся к амбару.

Сколько они еще смогут продержаться? Уцелеет ли кто-нибудь? Только бы увести отсюда Фабиану с Джастином! Если представится возможность, он непременно заберет ее из этой глуши, ведь жить в большом городе, где кругом воспитанные люди, женщине несравненно легче. Он никогда не чурался работы, сумел накопить золота, Фабиана и Джастин ни в чем не будут нуждаться. Правда, ему придется очень постараться, а то Фабиана предпочтет более зажиточного. Рамон с гордостью подумал о Джастине. Это его сын, плод его семени.

Дикое гиканье вернуло Торреса к действительности и, увидев приближающегося краснокожего, он взвел курок.

Глава 7

В Атланте никогда не бывает такой жары, да еще в мае. Солнце иссушало землю, ручьи обмелели, но ее путешествие с Сойером подходит к концу, скоро они расстанутся навсегда. Жизнь без него представлялась Каролине невыносимой. Поскольку форт Гриффин был конечным пунктом кавалеристов, ей пришлось оставить свои вещи у начальника гарнизона, взяв с собой только золото, два платья, роман Диккенса и кое-какие мелочи.

Теперь они ехали на юго-запад; местность становилась все более пустынной, никаких следов человеческого присутствия – ни могил вдоль дороги, ни брошенных фургонов. Дороги тоже не было, просто Сойер по одному ему ведомым приметам выбирал направление. Им попалось большое стадо бизонов, которые до смерти перепугали Каролину, хотя проводник едва обратил на них внимание. Когда он подстрелил одного мохнатого быка, чтобы пополнить запас еды, девушка обнаружила, что жареный бизоний язык совершенно восхитителен.

После еды оба сели у костра, и Сойер, привалившись спиной к дереву, небрежно вытянул ноги. Он задумчиво глядел на пляшущие языки пламени и время от времени посматривал в сторону Каролины.

– В чем дело, малыш? За целый час ты не задала ни единого вопроса.

–  Просто нет настроения разговаривать.

– Ты должна сиять от радости, – ведь завтра или послезавтра вечером ты встретишься с дядей Джоном.

– Не терпится получить свое золото? – огрызнулась Каролина, тут же пожалев о вырвавшихся словах.

– Кто-то наступил тебе сегодня на ногу?

– Извини, Сойер.

– Извиняю. – Он с любопытством посмотрел на нее, потом сдвинул шляпу на лоб и сполз пониже, явно устраиваясь на ночлег.

Значит, его совершенно не волновало скорое расставание, ему хочется только растянуться на земле да проспать до утра.

– Сойер, ты холоден, как змея, У тебя не больше сердечного тепла, чем у проклятого старого крокодила!

Он сдвинул шляпу со лба и искоса посмотрел на нее.

– Что ты болтаешь? Я только пытаюсь немного соснуть.

Каролина ощутила подступающие слезы и быстро отвернулась. Она умрет на месте, если Сойер увидит, как она плачет из-за скорого расставания. Девушка лежала молча, робко надеясь, что он продолжит свои расспросы или хотя бы поговорит с ней, но время шло, и ей становилось все неудобнее лежать не двигаясь. Наконец она чуть повернулась и посмотрела через плечо.

Сойер даже не сменил позу, шляпа все так же закрывала ему лицо.

Каролина от отчаяния села, погрозила ему кулаком, но тут же замерла, потому что у нее полились слезы.

– Сойер, – прошептала она, вытирая рукавом мокрые глаза. Ей хотелось, чтобы он снова обнял ее, поцеловал, как в ту ночь: ведь послезавтра он исчезнет из ее жизни, и она никогда его не увидит. Наконец девушка легла, накрывшись с головой курткой, чтобы не было слышно, как она плачет.

Они ехали весь день и останавливались только наскоро перекусить. Иногда Сойер слезал с коня, осматривал замеченные им следы. Под вечер, когда они устроили привал у ручья и расседлали лошадей, чтобы те передохнули, он исчез за деревьями, но тут же вернулся, молча приложил палец к губам, давая ей знак сидеть тихо, и тщательно замел ивовой веткой их следы. Потом так же молча взял лошадей под уздцы, отведя за густо разросшиеся кусты, где передал поводья Каролине, и вернулся назад, чтобы снова замести следы. Девушка замерла, хотя понимала, что ничего не сможет сделать, если одной из лошадей взбредет в голову заржать. Бесшумно подошедший Сойер, уже снявший с плеча ружье, сунул ей в руки карабин.

Оба молча ждали. Ей казалось, что громкий стук ее сердца разносится на всю округу. Каролина ощущала тепло Сойера, видела трехдневную щетину на его лице, и ей вдруг очень захотелось, чтобы он прижался к ней щекой.

Он покосился на девушку, и та сразу утонула в его серых глазах, однако взгляд Сойера уже скользнул дальше. Каролина окаменела от ужаса, когда через то место, где они недавно были, проехали на косматых низкорослых лошадях четверо индейцев. Оба ждали, казалось, целую вечность, у нее от неподвижности заломило спину. Наконец Сойер кивнул.

– Садись на лошадь и поехали. Но тихо и держи наготове карабин, – мрачно сказал он.

Испуганная Каролина послушно тронулась следом за проводником. Остановились они, лишь когда солнце почти опустилось за горизонт.

– Если я правильно рассчитал, мы почти у цели, хотя

Вы читаете Сладкое желание
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату