- 1
- 2
Хотел еще что-то добавить, но наткнулся на ледяной взгляд и умолк. - Гражданин! Нарушаете! Ваша птица- 'заяц'! Тут в разговор влезла ворона. Она приняла слово 'заяц' в точном его значении и возмутилась: - Я не заяц, сударыня! Зайцы не летают, а я летать умею.- Она демонстративно расправила крылья. Контролер была неумолима. - Едешь? И едь молча! - Чего это вы мне клюв затыкаете? - Ты глянь-ка! Курица разговорчивая! - Контролер почуяла добычу, и ее ноздри раздулись в предвосхищении схватки. - Ишь ты, пернатая! :А ну, кыш отсюда! ,Кыш, тебе говорят! - Что значит, 'кыш'? - Кыш, цыпленок заморенный, гниль инкубаторская! Вагон остановился, и торопливая толпа отнесла нас от расходившейся ревнительницы закона. Луарда напоследок успела крикнуть: - Курица не птица! Контролер - не человек! Дружный смех заглушил последние слова 'не человек', брошенные нам вослед. Перед нами распахнул ворота зоопарк. Я купил билет и протянул его, дремавшей у входа подслеповатой старушке. Она что-то сонно буркнула и вновь погрузилась в дрему. Скандал, устроенный Луардой, расстроил меня, иге тоской глядел на толпы отдыхающих, как на потенциальные объекты сварливости птицы. Когда мы зашли в уединенную тенистую аллейку, я посадил Луарду на спинку скамейки и сел сам. - Ну что, уважаемая? Где вас-то учили скандалить? - А чего она прицепилась?-Ворона нахохлилась и закрыла глаза матовой пленкой.-Я таких на дуэль вызывала! - Ладно! Забудем об этой истории. Я откинулся на высокую спинку и закрыл глаза. Мягкий ветерок обдувал лицо, высушивал промокшую от пота рубашку. - Александр! Прошу вас, пойдемте к зверям, - Луарда затеребила манжет рубашки. Я со вздохом поднялся. - А зачем мы сюда приехали?- поинтересовался я у вороны, деловито шагавшей впереди меня. - Как 'зачем'?! - Луарда перешла на скок,- Интервью брать у интересных... э-э... жителей города. - В зоопарке? - Моему удивлению не было предела. Ворона остановилась и, поразмыслив, влетела на указатель, устроившись на уровне моего лица. - В конце- то концов!-Она театрально развела крыльями. - Кому нужен материал? Тебе. И не просто материал, а сенсационный! Рассказ того же крокодила. Каково, а? Она сделала пируэт, но едва не свалилась на землю. С трудом удержала равновесие и примостилась на. прежнее место. -- Так вот, - продолжала она свой монолог,- сегодняшний день принесет тебе славу. - Но... - Без 'но'! Я буду переводить. И тебе разве самому не интересно? Мне оставалось подчиниться. И мы пошли туда, куда указывала деревянная стрелка с полустертой надписью и силуэтом чего-то очень большого. Ворона нырнула в загородку и преспокойно уселась возле серой туши с маленькими глазками и добродушной полуулыбкой. Луарда каркнула в последний раз и повернулась ко мне. - Извольте спрашивать.
* * *
В понедельник я предстал пред ясные очи редактора, имея в кейсе интервью, а на плече ворону. - Это что за грач?-спросил шеф вместо приветствия. - Это ворона, а не грач,- смирно пояснил я. - Я и говорю - самка ворона, грача,- безапелляционно резанул шеф. Помня старый афоризм, что легче вырвать глаз, чем признать свою неправоту, я промолчал и присел на краешек расшатанного стула. Редактор стал читать интервью. Уже на первом вопросе-ответе его брови удивленно поползли вверх. На третьем его лицо съежилось в плаксивой гримасе смеха. Дальше он уже откровенно хохотал. Добравшись до конца, достал огромный носовой платок, вытер вспотевшие от смеха голову с потрясающей лысиной, шею и громко высморкался. - Хоть это и не совсем то, но в номер пойдет. И кто тебе такую идею подбросил? А? Бегемота интервьюировал! Ха! - Гиппопотама, - поправил я. - Не вижу разницы, - вновь отрезал шеф и пробежал глазами по тексту.Ответы хороши. Особенно этот: 'Гиппопотам ответил: 'Да что харч... Да разве это харч? Сторож половину продуктов своим свиньям относит'. Редактор снова рассмеялся. - Я не вижу ничего смешного, - оборвал его я,- Это у сатириков смешно, когда льву мясо не дают. А я говорил о реальном звере. - Ладно, не кипятись. - Шеф снова полез за своим платком.- А что это за В. Луарда, которая 'переводила'? Я обеспокоенно взглянул на Луарду. - Понимаете, Луарда - это она.- Я указал пальцем на ворону - Она и переводила. - А-а-а! Ясно!- Шеф придал физиономии деликатно-постное выражение. Понимаю. Молодая, красивая. Короче, профессиональная тайна. Так? - Нет, не так!-Луарда мягко спланировала на стол. - Вам же сказали, что Луардой зовут меня. Редактор ошарашенно смотрел на ворону, на меня... - Ну ты даешь, старик! Где такую взял? Из-за 'бугра'? Он попытался схватить Луарду, Но та ловко увернулась. - И что это за манера, хватать незнакомых дам? - возмутилась она.- Жену свою хватай! Шеф радостно заржал и все-таки умудрился схватить ее за хвост. Я рванулся к нему и услышал два вопля: вопль восторга 'Гыыы' и длиннющий монолог, в котором через слово попадалось слово 'мать'. Кровь бодренькими струйками стекала из пробитого Луардой указательного пальца шефа. Сама же виновница переполоха спокойно сидела на несгораемом шкафу. - Я же говорил, что она живая! Шеф совсем осатанел и указал мне окровавленным пальцем на дверь. - И своего летающего вурдалака забирай! Я тихонько притворил дверь. Луарда смиренно сидела на плече. - До свидания!- крикнула она шефу, когда он смотрел на нас из окна своего кабинета. Дома состоялась воспитательная беседа. Я долго втолковывал вороне о ее ошибках. Делал красивые жесты, вздыхал, закатывал глаза. Все тщетно. Она с монотонностью метронома долбила кусок колбасы. Наконец я устал. - Ты хоть что-нибудь поняла? - устало спросил я, переходя на более демократичное 'ты'. - А ты? - Ворона оставила свою колбасу.- Ты-то сам понял? - Что? - О, боги! О, небеса! - Она взвилась под потолок и оттуда продолжала, - Ты ничего не понял! Тебя не удивила говорящая ворона? Да где же твое чувство сенсации, журналист!? Ворона приземлилась на диван рядом со мною. - Хорошо. Я вижу, что людей не исправишь. - Она тяжело вздохнула.Какой-то ваш древний сказал, что деградация человека начинается с потери им фантазии. Где твое воображение, человек? Ты уже не строишь воздушных замков. Ты слишком практичен для такого пустого дела. Потеряв игру, ты потерял Мечту, Почему ты один? Молчишь? Молчи. А я скажу. Ты потерял чувство прекрасного, человек. Мальчишкой тебя манили океанские просторы и дали. Ты рвался вперед, желая перевернуть и покорить мир. Ты писал стихи и ждал любовь. Любовь вечную и безрассудную. Ты горел на работе и бредил своим Делом. Все, все в мире казалось тебе доступным. Ты шутя разбивал преграды, о которые сегодня в кровь разбиваешь кулаки. Ты мечтал и ждал своего звездного часа. А теперь?! А теперь?!!! Ты мертв, человек! О, нет! Ты еще дышишь, еще стучишь на машинке, отрабатывая получку. Ты еще смотришь в небо. Но смотришь для того, чтобы знать - надевать плащ или нет. Ты еще смотришь на женщин в уличной суете. Но ищешь среди них не единственную и неповторимую, а служанку, которая приведет в порядок твою берлогу, будет стирать твои рубашки и растить твоих же детей! Опомнись, человек! Ты еще не стар, еще в здравом уме и трезвой памяти. Оглянись же и запомни, что творится вокруг тебя. Тысячи одиноких ждут тебя, миллионы жаждущих сердец просят у тебя подтверждения твоего таланта. И все они просят о помощи. И если не ты, то кто же тогда?! Если не ты, то кто же?! Ворона замолчала. Я хотел было объяснить, поклясться, но... - Молчи, человек. Молчи. Думай и молчи. Пиши и молчи. Ну а мне уже пора. Мир невелик. Может, и встретимся. Ворона снялась с дивана и подлетела к настежь открытому окну. Я знал, что Луарда никогда уже не вернется к нам, людям. И тогда понял: 'Кто же, если не я?!'
- 1
- 2