— Мне понадобится время, чтобы разузнать, кто она такая, но как только я это сделаю, я обязательно дам вам знать, — промолвил он, хотя знал точно, что Бланш уже мертва. Нет, он ничего никому не скажет до тех пор, пока не прочитает этот дневник. Но даже потом он постарается держать язык за зубами, а то, не дай бог, ценная информация достанется противной стороне. На подготовку к следующему заседанию суда у него осталась ровно неделя. Неделя на то, чтобы спасти жизнь Лайлы.
— А что там еще интересного в этом дневнике?
— Оказывается, Жан познакомился с этой женщиной, когда та была еще совсем юна и наивна, и пообещал ей развестись со своей старой женой, чтобы жениться на ней. Из дневника я поняла, что у нее имелся еще и старший брат, который просто ненавидел Жана.
Дрю ощутил внезапный проблеск надежды.
— А может быть, в дневнике упоминается имя этого брата? — спросил он. — Быть может, мы нашли бы его сестру через него?
— Там вообще никакие фамилии не упоминаются. Хоть она и называет его по имени, но, честно говоря, я даже его не запомнила. Она упоминает о нем на последней странице. Но давайте я принесу вам дневник.
Дрю с трудом сдерживал охватившее его волнение. Неужели брат Бланш это новый муж Николь?
Нет, надо сохранять самообладание. Сначала он получит этот дневник, а затем как можно быстрее сядет на пароход. Судя по всему, Николь так и не поняла, что дневник принадлежит кому-то из семейства Филь.
Если Жан доконал его родную сестру, быть может, братец и отправил его на тот свет, женившись на Николь из мести? Нет, Николь, похоже, счастлива в новом браке.
А женщина тем временем встала и вышла из гостиной. Через некоторое время она вернулась с тетрадью в кожаном переплете.
— Вот, возьмите, — промолвила она, передавая ему дневник и снова усаживаясь в кресло. — Я прочитала его целиком, и теперь у меня нет ни малейших сомнений. У Жана было столько женщин, что я все равно не смогла бы ничего сделать. Я не виновата в том, что он их всех обманывал.
— Конечно же, вы не смогли бы его остановить. Ведь вы были точно такой же жертвой, как и другие его женщины, миссис Филь.
Дрю тяжело вздохнул. Ему совсем не хотелось причинять боль этой красотке. Хотя, если муж ее и впрямь имеет какое-то отношение к убийству, придется возвращаться сюда еще раз.
— Жан был просто моим клиентом и ни о чем таком я даже не догадывался. Но я увидел, сколь разрушительными оказались последствия его лжи.
Дрю еще раз тяжело вздохнул и поднялся с дивана.
— Спасибо, что написали мне и рассказали об этом дневнике. Если обнаружите что-нибудь еще, дайте мне знать. Лайлу повесят, если признают виновной, так что я просто обязан выиграть этот процесс.
— Только обещайте мне, что когда найдете хозяйку дневника, сообщите мне ее адрес. Я хочу, чтобы она поняла, что она не одинока в своем горе, — сказала Николь.
— Обязательно это сделаю. Еще раз спасибо, миссис Филь. Мне надо срочно возвращаться в Новый Орлеан. Кстати, вас еще могут вызвать в качестве свидетельницы на суд.
— Само собой. До свидания, мистер Солье, — промолвила она, выводя его через парадную дверь на мужской половине. Как только дверь закрылась, Дрю сбежал вниз по ступенькам к поджидавшему его экипажу.
— Пароход на Новый Орлеан отправляется с минуты на минуту, так что, сударь, сами не заметите, как окажетесь дома! — крикнул ему кучер.
Слава тебе, господи! — ответил Дрю, прыгая в повозку. Ему не терпелось побыстрее отправиться в обратный путь. Когда экипаж трясся по дороге к причалу, адвокат не удержался, чтобы не заглянуть на последнюю страницу дневника.
Там упоминалось имя Шарль. Шарль Филь? Николь Филь? Есть ли между ними связь?
— А как зовут мужа миссис Филь? — спросил Дрю у возницы.
— Имя его Максим, — ответил старик. У Солье от сердца отлегло.
— А знаешь ли ты такого Шарля Филя?
— Нет, сэр, мистер Филь совсем недавно женился на нашей хозяйке.
— Понятно, — ответил несколько разочарованный Дрю.
Оставалось надеяться, что Шарль — это какой-то их дальний родственник. И тем не менее так не хотелось причинять боль Николь. Она достаточно настрадалась в грязных лапах Жана и заслужила свое счастье.
Вернувшись в свою ново-орлеанскую контору, адвокат Солье сразу начал поиски Шарля Филя. По пути с причала он заехал за Эриком. Теперь, чтобы добыть всю необходимую для следующего судебного заседания информацию, им вдвоем придется круглосуточно работать.
Они сидели в приемной, и Дрю зачитывал отрывки из дневника Эрику. Солье нутром чувствовал, что есть здесь какая-то информация, которая поможет им выйти на настоящего убийцу.
— Вот, послушай еще, Эрик. «Сколь жестокосердна судьба. Сегодня Жан сообщил мне, что наша связь продемонстрировала ему всю свою бесполезность».
— Слушай, пока ты читаешь, давай я буду записывать имена, а потом по списку мы и будем определять, кто именно мог желать смерти Жана Кювье, — предложил Эрик.
— Хорошая мысль, — согласился Дрю, перелистывая дневник. — Смотри, а вот еще: «Сегодня я похоронила свою девочку. После двухнедельной борьбы с желтухой она пала жертвой этой страшной болезни два дня тому назад. У постели моей умирающей дочери были лишь я да ее дорогой дядюшка. А ведь я молила Бога, чтобы он забрал меня, а не мое милое дитя. Ее отец даже не явился на похороны-. Хотя я сообщила ему, где и когда ее предадут земле, он предпочел не признавать ее».
— Да, наш Жан был настоящим ублюдком. Неудивительно, что его убили, — заметил Эрик.
Дрю остановился на последней странице. Ему было любопытно, о чем говорила последняя запись. Он начал читать вслух:
— «Шарль очень за меня волнуется, и я боюсь, что мое решение причинит ему куда большую боль, нежели мое прежнее поведение. О, если бы я послушалась его в своей юности, тогда бы жизнь моя не была окончательно разбита. Ибо дорогой Шарль предупреждал меня о том, что Жан женат, а я, глупая, верила в то, что он бросит свою старую жену и будет жить со мной по любви. Но официальных брачных уз так просто не разрушишь.
И даже когда Шарль попытался предупредить меня о том, что у Жана есть и другие женщины, и умолял меня забыть его, я все еще по наивности считала, что когда-нибудь истинная любовь соединит нас».
— Итак, первый в нашем списке Шарль Филь, брат Бланш. Нам необходимо его разыскать, — сказал Эрик.
— Если мы докажем, что он мог каким-то образом отравить Жана, считай, что преступление раскрыто. Но если мы не найдем свидетеля, который видел, как Шарль заходил в гостиницу в ночь убийства, что-либо доказать будет очень сложно.
Дрю отлистал несколько страниц назад. Он погрузился в чтение, и вдруг перед его глазами мелькнуло имя, повергшее его в шок. Он вскочил со стула, не в силах более сидеть на месте.
— Господи, Эрик, кажется, мы нашли убийцу! Потрясенный Дрю мысленно проклял себя за то, что так долго сомневался в невиновности Лайлы.
Эрик выхватил дневник из его рук. Он прочитал нижний отрывок и усмехнулся.
— Вы правы, мистер Солье. Вы нашли нашего убийцу.
— Теперь, когда мы раскрыли это преступление, мы должны обстоятельно выяснить, как именно оно было совершено.
— Открой-ка бутылочку бренди. Это дело надо обмыть!
Лайла постучала в дверь библиотеки. Ей требовалось поговорить с Дрю, потому что завтра им предстояло вернуться в зал суда.
— Войдите, — отозвался он.
Она открыла дверь и зашла. Дрю, как всегда, корпел над своими бумагами и что-то торопливо записывал.