– Заруби себе на носу, Нейл Аллен! Я делаю что хочу, когда хочу, с кем хочу. Если тебе это не нравится, ты волен покинуть меня и «Блубоннет рекордс». Все ясно?
– Предельно. Извини.
– Извиняю. А теперь будь хорошим мальчиком и сделай все, чтобы Си Си и мои гости хорошо провели сегодняшний вечер. – Она подошла к Нейлу так близко, что ее выпяченные груди коснулись его белой рубашки. Положив руку ему на лацкан, она сладко прошептала: – Ты играешь очень важную роль в моей жизни, Нейл. Обещай мне, что будешь здесь всегда ради меня.
Презирая себя за свою слабость, Нейл покорно сказал:
– Ты можешь рассчитывать на меня, Валентина.
– Да, могу, – повторила она и быстро вышла.
Си Си подрулил по засыпанной галькой аллее к стоянке перед особняком «Белая скала». Многочисленная прислуга встречала прибывающие автомобили. Черный юноша в униформе с улыбкой бросился вперед и рывком открыл дверцу «шевроле». Си Си вышел в апрельский вечер.
– Будь поосторожнее с автомобилем, человек, я купил… – парковщик уже сидел за рулем, широко улыбаясь, запустил двигатель и помчался прочь, только гравий вылетал из-под белых шин, – …его на этой неделе.
Си Си покачал головой и обернулся. Огни горели в каждом окне двухэтажного дома с надстройкой. Это было впечатляющее зрелище. Музыка и смех доносились через покатый подстриженный газон.
Си Си нервно сглотнул, поддернул брюки костюма, проверил, на месте ли красная роза в лацкане, и направился к веселящимся людям, напустив на себя небрежный и беззаботный вид, чтобы скрыть благоговейный трепет и страх.
Глава 10
– Он больше никогда не будет работать на эстраде! – ледяным тоном заявила Валентина на следующий день после полудня. Она прохаживалась взад и вперед по кабинету Нейла Аллена, ее карие глаза гневно сверкали.
– Да, Валентина, дело зашло немного дальше, чем следовало. Мальчик…
– Этот мальчик – невежественный, высокомерный маленький ублюдок, и я хочу сказать тебе, Нейл Аллен, что единственным местом, где он теперь сможет петь, будет только душ! – Валентина подняла бронзовое пресс-папье и швырнула его через всю комнату. Тяжелый предмет гулко ударился о панельную стену.
Нейл Аллен даже не моргнул.
– Дорогая, но это еще не конец света. Присядь, пожалуйста. Я приготовлю тебе выпить, и мы поговорим.
– Я не хочу пить! – гневно вскричала Валентина. – И не хочу говорить. Я хочу Си Си Маккарти.
А потом – Нейл Аллен едва смог поверить своим глазам – Валентина Трент заплакала.
– Валентина, дорогая… – Он поспешно поднялся и обошел стол.
– Не прикасайся ко мне, – взвилась Валентина, – и не смей меня жалеть!
С этими словами она вылетела из кабинета Нейла Аллена и залетела в свой, сильно хлопнув дверью.
Слезы струились по ее пылающим щекам. Она устало развалилась в кресле с высокой спинкой, охваченная чувством беспомощности и смятения. Она отказывалась верить. Как это могло случиться?
Валентина жалобно застонала. События того печального дня снова прокрутились в ее сознании – так же ясно, как любой кадр фильма студии «Текникале».
Си Си с родителями приехал к ней в офис на площадь Рипаблик Тауэс без десяти двенадцать.
– Миссис Трент в конференц-зале, – сказала им Виола, высокая и стройная секретарша.
Она провела троих посетителей по мягкой ковровой дорожке через просторное помещение офиса с кипарисовыми панелями и окнами от пола до потолка.
Вскоре они увидели Валентину Трент. Каждый сантиметр ее одежды подчеркивал, что она преуспевающая деловая женщина, уверенная в себе и радушная. На ней был сверхмодный костюм от Шанель с черно-белыми кружочками размером с мелкую монету, белая шелковая блуза и туфли из крокодиловой кожи на высоких каблуках.
– Мистер и миссис Маккарти, – протянула она руку Гресси, – я в восторге от того, что вы смогли прийти. Так приятно увидеть вас обоих еще раз.
Искренняя улыбка этой могущественной женщины совершенно очаровала чету Маккарти.
– Я заказала для нас легкий ленч. – Валентина протянула ладонь Эрнесту Маккарти. – Мы приятно проведем время и поближе познакомимся.
– Звучит очень заманчиво, – не совсем вежливо ответил Эрнест.
Валентина подняла свои карие глаза на Си Си. Юноша подмигнул ей, и сильный выброс адреналина затопил все ее тело.
Они расположились на конце длинного овального стола для переговоров, покрытого великолепной скатертью. Блестящие медные лампы бросали рассеянный свет на крисофское серебро и испанские пузатые бокалы. Словно из-под земли возник официант в белом халате, наполнил бокалы водой и холодным чаем. Потом он тихо исчез, чтобы появиться вновь с огромным подносом, уставленным блюдами под серебряными куполообразными крышками.
Вкушая отварной лосось, побеги спаржи и горячие булочки со сливочным маслом, гости с широко