– А я бы сказала иначе – дерзкий и бесчувственный.

Эдмунд рассмеялся.

– Между прочим, должно быть, тебя это шокирует, но я бы хотел быть в чем-то похожим на этого Веста Квотернайта.

– Эдмунд Кертэн!

– Да, да, правда. Бывают моменты, когда каждый мужчина желал бы быть чуть более дерзким и настойчивым. – Эдмунд вдруг погрустнел и с задумчивым видом пробормотал: – И моя дорогая Луиза вела бы себя иначе, если бы я… – Он взял себя в руки и замолчал.

Элизабет погладила его по плечу.

– Да ты по сравнению с Вестом Квотернайтом… в сто раз лучше!

– А ты – чуткая, восхитительная леди. Как же повезло Дэйну! – радостно улыбнулся Эдмунд. – Тебе не придется слишком часто общаться с этим Квотернайтом. А теперь, если позволишь, я пойду отдохну: у меня был довольно тяжелый день, я устал.

– Прекрасная идея, – согласилась Элизабет. – Спокойной ночи, Эдмунд!

– Спокойной ночи, моя дорогая. Мне выключить лампы в гостиной?

– Я сама. Иди, иди.

Еще раз пожелав ей спокойной ночи, Эдмунд отправился в свою комнату и закрыл за собой дверь. Элизабет быстро обошла гостиную, гася газовые светильники.

Буквально влетев в свою спальню, она заперла за собой дверь. Элизабет ходила взад и вперед по комнате, лихорадочно пытаясь собраться с мыслями.

Как это могло случиться? Невероятно! Неужели это правда? Этот бородатый янки, с которым она четыре года назад занималась любовью в тюрьме, теперь здесь, в Санта-Фе? Неужели тот худощавый брюнет, которого конфедераты называли полковником Джимом Андервудом, и есть этот здоровяк-проводник Вест Квотернайт?

А что, если Вест Квотернайт тот самый брюнет, которого она видела на балконе в первый вечер в Санта-Фе, тот смуглый мужчина, что лежал обнаженным в соседнем номере? За ужином Квотернайт как-то вскользь упомянул, что его номер расположен по соседству с апартаментами Кертэнов. Значит, его номер находится либо рядом со спальней Эдмунда, либо… с ее собственной.

Элизабет ошеломленно уставилась на стену, отделявшую соседний номер от ее спальни. Теперь она не сомневалась, что ее сосед – Вест Квотернайт. Она чувствовала, что так оно и есть. И он наверняка сейчас там. Интересно, он один?

Элизабет было необходимо переговорить с ним, чтобы удостовериться в том, что Вест Квотернайт был ее… любовником. А если это так, может ли она рассчитывать на то, что он будет молчать? Или он все расскажет Эдмунду? И что тогда будет с ней?

Элизабет была уверена лишь в одном: если Вест Квотернайт все расскажет Кертэнам, Дэйн Кертэн не захочет больше знать ее. Ее брак с Дэйном будет аннулирован, прежде чем она станет его настоящей женой.

В висках Элизабет стучало, ее сердце было готово вырваться из груди. Она напряженно искала выход из, казалось бы, тупикового положения. А что, если она незаметно выйдет в коридор через дверь своей спальни? А затем тихонько постучит к нему в номер?

Элизабет быстро погасила все лампы и в полной темноте добралась до двери. Сдерживая дыхание, она выглянула наружу. В просторном, освещенном газовыми лампами коридоре было пусто. Благодаря свою счастливую звезду за помощь, Элизабет вышла в коридор, шагнула к двери соседнего номера и тихонько постучала.

– Открыто, – громко произнес низкий мужской голос.

Элизабет воздела глаза к небу, в последний раз опасливо оглянулась и, открыв дверь, вошла. Оказавшись внутри, она, словно испуганный ребенок, остановилась и уткнулась носом в дверь. Элизабет тщетно пыталась успокоиться, прежде чем осмелиться повернуться лицом к Весту.

Удивленная тем, что он так долго позволяет ей стоять возле двери в столь неловком положении и не приглашает войти, Элизабет, набравшись смелости, медленно повернулась… И обомлела от удивления.

– Что задержало вас, миссис Кертэн? – спросил Вест, при этом на его красивом лице появилась наглая усмешка, а его темно-серые глаза дерзко разглядывали ее из-под густых ресниц. – Я вас ждал.

Элизабет не сразу нашлась, как поставить этого наглеца на место. Она была слишком шокирована тем, что он позволяет себе разговаривать с ней, лежа в постели. Он развалился на кровати, прикрытый лишь одной простыней ниже пояса. Полупрозрачная шелковая простыня почти не скрывала его обнаженного тела. Потрясенная увиденным, Элизабет остолбенела.

При всей наглости и цинизме этого смуглого брюнета он был невероятно хорош собой. Элизабет не могла оторвать взгляд от его бронзовых мускулистых плеч и от иссиня-черных волос, покрывавших широкую грудь.

– Обычно я встаю, когда в комнату входит леди. Вы простите меня, если на сей раз я не встану? – Его низкий голос с нотками издевки и насмешки привел Элизабет в чувство.

– Не потрудитесь ли встать с кровати, Квотернайт, или полковник Андервуд, или черт знает кто там еще! – почти выкрикнула Элизабет, в горячности сделав шаг вперед.

– А, теперь понятно! Вы хотите ко мне в постель, – сказал он. С улыбкой глядя на нее, он добавил: – Опять женщина по мою душу. – Он поднял руку и протянул ее Элизабет.

– Вы сошли с ума, если думаете, что у нас с вами что-то может быть, Квотернайт, – отрезала Элизабет. Она стояла возле самой кровати и гневно смотрела на лежащего перед ней мужчину. – И прекратите нести чепуху. Я пришла сюда затем, чтобы…

– Дорогая моя, – прервал ее Вест, – я прекрасно знаю, зачем вы сюда пришли.

Вы читаете Легенда любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату