комнату. Так распорядился мистер Рейборн.

В чем же дело? – недоумевала Джилли. Почему Рейф отвел ей комнату так далеко от своей?

Скорее всего, это просто недоразумение. Придет Рейф, и все выяснится. Может быть, он решил, что ей захочется иметь собственную спальню?

Вздор. Чего она действительно сейчас хотела, так это своего мужа.

Джилли с нетерпением ждала его, шагая взад и вперед по комнате. Близился вечер; солнце садилось за линию горизонта, окрашивая небо в синий, розовый и оранжевый цвета. Где же ты, Рейф, безмолвно шептала она.

Ее взгляд остановился на закусках, приготовленных Бесси. Ужин на двоих.

Устав мерить шагами комнату, Джилли взяла щетку и принялась расчесывать волосы.

– Можно? – прозвучал низкий голос. Девушка обернулась.

– Рейф! – выдохнула она.

Он стоял на пороге, одетый почти так же, как на свадебной церемонии – отсутствовали лишь фрак и атласный жилет. Белоснежная рубашка была расстегнута, выгодно подчеркивая его мускулистую грудь.

– Входи же, ради Бога, – обрела, наконец, Джилли дар речи.

Рейф вошел в комнату и осторожно прикрыл за собой дверь. Теперь они остались наедине с женой.

Он подвел Джилли к туалетному столику, усадил на стул, взяв из ее рук щетку, развязал атласную ленту и принялся расчесывать густые длинные волосы жены.

Рейф слышал, как она тихо вздохнула, почувствовав прикосновение его сильных рук, закрыла глаза и откинула назад голову. Ему нравилось касаться ее мягких шелковистых волос, вдыхать их тонкий аромат. Он залюбовался нежной шеей девушки и, не в силах удержаться, прикоснулся к ней теплыми губами, сразу почувствовав, как этот невинный поцелуй взволновал жену.

Поцелуй мужа вызвал во всем ее теле приятную щекочущую дрожь. Она приподняла руку и нашла лицо Рейфа. В памяти всплыли те удивительные мгновения, когда она прижимала к груди его голову, дрожа от охватившего ее наслаждения. Не стоило так делать, подумал Рейф, невольно отпрянув. Поцеловав Джилли, он совершил ошибку. Теперь еще сильнее хотелось ласкать ее, а это слишком опасно для его плана. Если сейчас он сделает это, то уже не сможет доказать, что уважает и любит ее не только за бесспорное очарование. А оно и в самом деле действовало неотразимо.

Джилли, мягкая и нежная, как шелк или бархат, он же – прост и груб, как полотно или сыромятная кожа. Слегка отступив от жены, Рейф отложил щетку в сторону. – Все.

Лучистые глаза Джилли, дрогнув, открылись. Она не видела в зеркале выражения лица мужа из-за полумрака и не знала, что делать дальше. Может быть, сказать ему, как сильно она его любит? Нет, это говорилось слишком часто.

– Ты ужинала? – спросил Рейф хриплы и дрожащим голосом.

Джилли покачала головой.

– Я решила дождаться тебя.

– Прекрасно. Я ужасно проголодался, – сказал Рейф, признавшись про себя, что на самом деле хочет совсем другого.

Девушка встала и подала мужу небольшое блюдо с холодным ростбифом и сыром, положив туда толстый ломоть румяного поджаренного хлеба. То же самое она взяла и для себя.

– Вина? – предложил Рейф, поднимая бутылку.

– С удовольствием, – мягко произнесла Джилли и едва заметно улыбнулась, узнав этикетку. Это вино из винного погреба Энкантадоры, лучшее из лучших.

Она взяла бокал, предложенный Рейфом. В этот момент их глаза встретились, и Джилли вдруг почувствовала, что между ней и мужем появился холодок отчуждения. Но почему? Пытаясь растопить его, девушка заметила:

– Твой дом намного больше, чем я предполагала.

– И все же, – ответил Рейф, отпивая глоток вина, – есть дома и побольше.

Джилли с трудом сдерживалась. Что произошло? – спрашивала она себя снова и снова. Они разговаривали так вежливо и учтиво, как люди, только что узнавшие друг друга. И это в день свадьбы, причем свадьбы по любви!

– Достаточно большой, чтобы выделить жене отдельную комнату.

– Она тебе не нравится? – спросил Рейф. Джилли пожала плечами.

– Моя комната очень мила, но дело не в этом.

– А в чем?

– Я считала, что у нас будет общая спальня.

– В Англии жены и мужья спят отдельно.

– Но мы не в Англии, а в Техасе, – отрезала Джилли.

– Знаю. – Рейф заставил себя улыбнуться. – Но нам нужно время, чтобы привыкнуть к этому.

Джилли была озадачена. О чем он говорит?

– Должно быть, я плохо объяснил, – продолжил Рейф. – Понимаешь, большую часть своей жизни я

Вы читаете Песнь надежды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату