Логан вздохнул: «Господи, как я устал!»
– Отправь письмо и сообщи Батерфилду, что я отдохну несколько дней и приеду в Форт-Смит. И черкни записки Картеру, Данхиллу и Рейдеру, – попросил Логан.
– А какого черта тебе нужно от них?
Серебристые глаза Логана озорно блеснули.
– Мне от них ничего не нужно, Харли. Они нужны тебе. Ты поможешь Батерфилду восстановить порядок на маршруте его почтовых карет.
Три записки содержали всего три слова: «Ты нужен Логану». Картер, Данхилл и Рейдер примчатся. Харли знал это так же хорошо, как свое собственное имя.
Он решил изводить своим ворчанием Логана до тех пор, пока тот не переменится. Рано или поздно Логан поймет, что ему нужны жена, семья, дом. Просто этот парень страшно упрям. Если честно, то он самый упрямый человек на свете. Нужно, чтобы ему попалась такая же упрямица, как и он сам. Тогда они будут наскакивать друг на друга до конца своих дней. По крайней мере это удержит Логана дома!
Хитро улыбнувшись, Харли стал молить Господа, чтобы именно такая женщина встретилась на пути Логана. Если всемилостивый Господь справедлив, Он внемлет этой молитве. Логана можно победить только его оружием. Ведь не может же он бесконечно жить, работая на износ.
Глава 2
Пайпер Мэлоун поправила шляпку из перьев в тон модному платью. На ее нежном с тонкими чертами личике появилось решительное выражение, мягкие губы сжались. Чувство раздражения не покидало ее уже две недели.
Она-то думала, что сможет предугадать действия своего алчного отчима и этого коварного, скользкого типа, Гранта Фредерикса. Но просчиталась! Пришлось покинуть Чикаго, броситься в погоню, и в итоге оказаться на грязных улицах Форт-Смита – городка с населением в три тысячи человек. Судя по всему, закон и порядок были здесь скорее исключением, нежели правилом.
Пайпер не сомневалась, что, по настоянию отчима, напрасно потратила время в первоклассных пансионах. Ни капли из полученных знаний ей пока не пригодилось. Отправившись на Запад, она словно оказалась в другой стране. Ее туалеты года на два опережали моду Арканзаса, а местный диалект в сочетании с манерой растягивать слова, свойственной южанам, был совершенно непривычен для ее уха.
Пайпер решительно направилась к конторе шерифа. Кончики длинных, закрученных вверх усов Отиса Поттера приподнялись, а брови выгнулись дугой, когда девушка вплыла в комнату. Она выглядела поразительно и в то же время совершенно неуместно в своем роскошном наряде.
– Могу я помочь вам, мисс? – спросил, вскакивая, шериф.
Поттер никогда еще не встречал женщину, которая могла бы так заинтриговать его, как эта потрясающая блондинка. Он простоял бы с открытым ртом еще долго, но нежный, чарующий голос вернул его к действительности.
– Надеюсь, сэр, – заявила Пайпер, радостно улыбнувшись. – Я разыскиваю мужчину.
Шериф Поттер, расправив свои непокорные усы, грустно улыбнулся. «Господи, такой красавице и искать-то особенно не придется, – подумал он. – Любой мгновенно окажется у ее ног». И ему бы хотелось быть в этой очереди первым.
– А есть ли ордер на арест этого человека? – с трудом спросил он, едва шевеля непослушными губами.
Пайпер покачала белокурой головкой, отчего непослушные пряди у ее висков превратились в очаровательные кудряшки.
– Вы меня неправильно поняли, шериф. Я ищу человека, имеющего опыт в поиске беглецов, не желающих быть найденными.
– Вы ищете охотника за преступниками? – удивился Отис.
Ее ярко-зеленые глаза потемнели.
– Не просто охотника за преступниками, а самого лучшего частного детектива, такого, кто заслуживает тех денег, что я намерена ему заплатить.
– Есть Ройс Грэнджер, который мог бы согласиться, поскольку закончил сейчас одно дело. – Шериф внезапно вспомнил слухи, наводнившие городок. – Но есть еще один человек. Это лучший сыщик и стрелок отсюда до самого Тихого океана. Логан вот-вот должен появиться в городе, чтобы встретиться с президентом компании почтовых перевозок. – Отис на мгновение нахмурился. – Но если подумать хорошенько, то ни один из них не сможет общаться с такой добропорядочной дамой.
– А этот Логан достаточно опытен? – сдержанно поинтересовалась Пайпер.
Шериф готов был расхохотаться при выражении подобной недоверчивости.
– Сколько я живу здесь, столько Логан прочесывает эти края в поисках беглецов. В него стреляли много раз, но ему всегда удается выжить. Зачастую он бывал судьей, присяжным и палачом в одном лице. Он вел поиски скота и участвовал в битвах за пастбища, следил за неверными супругами, был начальником полицейского участка, наемным стрелком, а иногда он может быть самым отъявленным сукиным… – Шериф покраснел. – Извините, мэм. Я несколько отвлекся.
Отис прочистил горло и мысленно напомнил себе, что разговаривает с утонченной молодой дамой, нежные уши которой вряд ли привыкли к ругательствам.
– Ну так вот. Логан может выследить птицу в полете и найти человека, который словно испарился. У него глаза как у ястреба, уши как у лисы, а нос как у гончей. Но я не уверен, что он тот человек, с которым приличная дама может иметь дело или даже заговорить на улице. – Поттер решительно покачал головой. – Нет, я не думаю, что искать его – удачная идея. Он вам не подойдет.