оставшееся в памяти - это удар о катер Сэма, когда мы возвращались домой перед выпускными экзаменами.

– Значит, пять лет. В общем, так. Вы ударились, и ты и твой друг, вероятно, потеряли сознание. Сэм, когда очнулся, искал тебя, а потом прилетел на планетy и рассказал.

– Это мне известно.

– Вот как. А ты не терял времени даром. Тогда тебе, наверное, известно; что была отправлена поисковая экспедиция, которая вернулась ни с чем.

– Да, и мне сказали, что после этого. Надя вышла замуж за Сэма и уехала с Альмы.

Генерал улыбнулся.

– Может, жена сама расскажет, как все было.

– Действительно, вес думали, ты погиб. Я покинула Альму. Ты понимаешь, я просто не могла там больше находиться, и так уж получилось, что мой отъезд совпал с переводом окончившего академию Сэма на Адонис. Мы даже летели на одном корабле, но, поверь мне, не как муж и жена. Вероятно, это кто-то видел, а остальное додумала людская молва.

– А как я оказался здесь, если через месяц после аварии меня продали на невольничьем рынке на Каффе.

– Как ты сам нам рассказывал, когда ты дрейфовал в космосе в скафандре, тебя выловили пираты; поэтому спасатели и не смогли отыскать тела. После чего действительно ты был продан на рынке, около года находился в неволе; что там случилось с тобой...

– Об этом ты не говорил даже мне, - встряла в разговор Надя.

– Вероятно, эту страницу биографий ты предпочел не вспоминать, предположил генерал. - Тебе удалось бежать, захватить катер и добраться до пограничных постов имперского патруля. Ты отсутствовал около года, но вернулся оттуда озлобленным и закаленным воином.

– Я даже первое время не могла привыкнуть, настолько ты стал другим человеком,

– По возвращении мы и встретились, - добавил генерал. - Тогда я носил чин полковника и возглавлял подразделение специального назначения. Ты сам попросился к нам, Рип, и после окончания курсов поступил на службу. Нам нужны были крепкие ребята.

– А Надя, - Рип повернулся к ней, - когда мы поженились?

– Три с половиной года назад. Поначалу я не узнавала тебя, ты сильно изменился. Но потом вроде бы все вошло в привычное русло... До сегодняшнего дня.

– Следует уточнить, - сказал генерал, - тебе приходилось выполнять особо секретные и опасныезадания правительства.

– Да, - Винклер кивнул, - мне кое-что порассказали и показали, признаюсь, картина не очень понравилась.

– Я понимаю твои чувства, - генерал кивнул, - это в большинстве своем была грязная работа, более того, иногда ты должен был убивать. Но кому-то необходимо ее делать, ради мира в Галактике, ради процветания Империи.

– Расскажите про мое задание в Нихонии.

– В Нихонии ты должен был внедриться во дворец и извини, Рип, но убрать тамошнего императора.

– Но почему?

– Нам из достоверных источников стало известно, им планировалось нападение на Империю якобы с помощью какого-то сверхмощного древнего оружия. Мы не могли рисковать, поэтому решено было принять соответствующие меры. Тебя посадили на старый торговый корабль, в окрестностях планеты Сиоку. Ты ожидал, когда император на своем катере вылетит из дворца, а затем облачился в скафандр, подал сигнал бедствия и взорвал корабль.

– Да, так и было, значит, император все-таки мертв.

– Конечно, а в чем дело?

– Как в таком случае вы.объясните ваш разговор с помощником у себя в кабинете во время 50-летнего юбилея.

– Откуда ты...

– Знаю, - перебил Рип, - что на это скажете?

Генерал нахмурился.

– Действительно, определенная встреча имела место, однако, клянусь, она даже отдаленно не касалась Нихонии:

– Я ясно слышал, как вы говорили слово 'император', называли имя Дэнтедайси, а затем завели речь о похищении его дочери, принцессы Марико.

– Я даже не произносил этих слов, - ответил опешивший генерал. - А скажи, Рип, кроме тебя, кто-нибудь еще слышал это?

– Нет, - Рип не понял, куда тот клонит.

– Ну тогда все понятно. - Генерал облегченно вздохнул.

– Что вам понятно?

– Я, наверное, не ошибусь, если скажу, что в тот момент мысли твои были заняты императором и, осмелюсь предположить, его дочерью.

Надежда удивленно вскинула брови. Рип виновато посмотрел на жену.

– Вообще-то да, а какое это имеет отношение...

– Тебе сказали, что ты убийца Таманэмона.

– Да.

– И ты не мог смириться с этим?

– Ну да, - неохотно согласился Рип. Он все еще не понимал, зачем это Гордону.

– Это все объясняет, - удовлетворенно подвел итог военный.

– Мне это ничего не объяснило, потрудитесь растолковать поподробнее.

– Твой утомленный и к тому же травмированный мозг все месяцы напряженно искал выхода. Ты не мог смириться с тем, что ты - убийца. Однако тело, твои поступки, рефлексы говорили об обратном. Последней каплей стала весть о гибели императора. Ты начал искать лазейку, если хочешь, оправдание своему поступку, и наконец нашел его в форме несуществующего разговора.

– Вы хотите сказать, этого разговора вообще не было, что мне показалось. Это плод моего воображения?

– Нет, разговор был, и я даже могу сказать тебе, о чем там шла речь, однако ты услышал из него то, что хотел услышать, а именно - император жив, его можно спасти, а следовательно, ты оправдан.

– Но я же, меня же потом проверяли на психозонде.

– Какая разница. Ты и тогда выдал, что знал. Вернее, то, что вдолбил себе как правду. Ничего бы не помогло. Это стало реальностью, навязчивой идеей. А я еще думал, как ты смог заставить их привезти тебя в Бгонрот, чтобы мы могли освободить.

– Освободить кого? - В голове у Рипа была полная каша, он уже не понимал, где правда, а что ему только казалось.

– Тебя освободить, конечно.

– Но я не был в плену. Я сам к ним прилетел.

– Это мы сейчас знаем, но когда мы получили сообщение о готовящемся нападении, мы несказанно обрадовались. Во-первых, это была первая весточка с той поры, как ты пропал, - значит, ты жив, а во- вторых, мы могли освободить тебя.

– Но я не посылал никакого сообщения.

– Нет? - Генерал опять удивился. - Тогда кто же? Еще с первого задания во дворце осталась аппаратура. Мы думали, это ты ею воспользовался.

– Мистер Гордон, - предположила Надя, - может быть, он сделал это бессознательно.

– Ну, не знаю, - генерал пожал плечами, - а ты что скажешь, Рип?

Рип, как и генерал, уже ничего не знал, однако он вспомнил свои странные сны во дворце, как он куда- то идет...

– Неужели это я. - Рип обхватил голову руками. - Я предал своих товарищей, только потому что мое проклятое подсознание решило, что его хозяин в плену.

Вы читаете Рип Винклер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату