Онъ хот?лъ умереть и токмо до прі?зда моего желалъ продолженія своей жизни. Присудствіе моего желали какъ посл?дняго покушенія къ возвращенію здравія его сестр?. Вы сами, сударыня, одобрили сіе мое нам?реніе: но дабы не подпасть въ подозр?ніе будтобъ я въ такихъ обстоятельствахъ хот?лъ васъ склонить въ свою пользу; то я утвердился, что ни какъ не над?юсь принадлежать вамъ иннымъ образомъ, а разв? по одному дружеству.

Мн? не можно было съ вами проститься. Я по?халъ. Новые способы употребленные къ изл?ченію Клементины им?ли тотъ усп?хъ, какого ожидали; употребленные для Іеронима не мен?е были удачны. По чему возвратились опять къ предложеніямъ. Клементина укр?пилась въ здравіи и украсилась новыми прел?стями. Вся фамилія согласилась наградить предложеніемъ ея руки того кому приписывали ея изц?леніе. Я не скрою отъ васъ, Сударыни, что то, что досел? заслуживало названо быть честію и сожаленіемъ, обратилось въ удивленіе, и я не оказалъ бы справедливости, естьлибъ не сказалъ въ любовь. Я почиталъ себя какъ супругомъ Клементины. Однако странно бы было, чтобъ благополучіе Миссъ Биронъ не составляло втораго моего сердечнаго желанія. Я тогда поздравлялъ себя, что искалъ только ея дружества и совершенно предался Клементин?. Такое признаніе обязанъ я вамъ по справедливости учинить, Сударыня; естьлибъ я не предалъ своего сердца сей удивленія достойной чужестранк?; то помрачилъ бы себя двоякимъ преступленіемъ, не благодарностію и несправедливостію; ибо ежели вы знаете вс? ея произшествія, то знаете и то, какъ она покушалась преодол?ть свое сердце, и сколь славно надъ онымъ возторжествовала.

Онъ при сихъ словахъ остановился. Мы не переставали молчать. Моя бабушка и тетка гляд?ли другъ на друга и при каждомъ его слов? какъ ихъ глаза такъ и мои выражали нашу чувствительность. По томъ началъ онъ паки продолжать свою речь потупя съ пріятностію взоры свои и запинаясь.

Чувствую, Сударыни, что отринутый, какъ по справедливости долженъ признаваться, отверженный Клементиною, хотя и по самымъ благоразумнымъ причинамъ, я весьма недостойно поступаю, что толь скоро по отказ? предлагаю свое сердце Миссъ Биронъ. Естьлибъ я наблюдалъ точно свои правила, то конечно похвальн?е бы было обождать по крайней м?р? до того времени, которое законами для вдовства предписано: но когда благопристойность ни чемъ не нарушается, та великія души, каковыми вы украшаетесь, не взираютъ ни мало на такіе простонародные обряды. Я же теперь не инное что предпріемлю, какъ открываю такую страсть, которая безъ т?хъ препятствій, кои теперь уничтожены, была бы сильн?йшею, коею когда либо сердце челов?ческое пылать могло.

Я знаю, Сударыня, что вы съ моими сестрами читали мои письма отправленныя изъ Италіи. Изъ посл?днихъ и изъ т?хъ, кои я оставилъ госпож? Шерлей, не должны вы им?ть ни малаго сумн?нія о постоянств? Клементины въ славномъ ея нам?реніи. А сіе письмо, полученное мною только за два дни [вынимая оное изъ кармана] и писанное, какъ сами увидите прежде полученія моихъ, покажетъ вамъ, что вся фамилія, для поданія прим?ра Клеметин? меня проситъ принести свои об?ты какой нибудь единоземной мн? особ?. Сіе служитъ н?коею причиною понуждающею меня н?которымъ образомъ посп?шить предложеніемъ моихъ покорн?йшихъ вамъ услугъ. Хотябъ таковой поступокъ могъ показаться весьма посп?шнымъ судя по моему положенію, но не обвинялилибъ вы меня въ непростительномъ небреженіи или въ явномъ равнодушіи, ежелибъ я для наблюденія пустыхъ обрядовъ могъ дал?е отлагать обьявленіе моихъ чувствованій и т?мъ подать вамъ мысль, что колеблюсь въ своемъ выбор?? Съ вашей стороны, Сударыни, естьли вы столько себя скр?пить можете, чтобъ съ н?коею благосклонностію могли поступать съ такимъ челов?комъ, которой пришелъ, какъ и отречъся не можетъ, но не желая и не могши того изб?жать, въ то зам?шательство, кое можнобъ было назвать двоякою любовію; то вы по сему самому величію души обяжете его такимъ благод?яніемъ каковое и совершенн?йшею благодарностію зам?нено быть не можетъ.

Тогда подалъ онъ мн? письмо. Я уже на оное отв?тствовалъ, примолвилъ онъ, и далъ знать моему другу, что я обратилъ свои старанія къ любезн?йшей особ? въ Англіи, достойн?йшей; дружества его сестры, и что мои предложенія не отвержены. Ваша благосклонность, Сударыня, подастъ мн? право, см?ю того над?яться, еще бол?е ихъ въ семъ удостов?рить: они же по своему ко мн? благорасположенію основываютъ отъ части свое благополучіе на моемъ собственномъ.

А такъ я прежде не очень была здорова: то неоднократно опасалась, моя дорогая, чтобъ въ продолженіе его речи не придти въ безпамятство. Моя бабушка и тетушка видя что я перем?нялась въ лиц?, особливо когда онъ особенно говорилъ со мною, об? положили свои руки на одну мою, а другою держала я платокъ у своихъ глазъ дабы скрыть перем?ну, которую чувствовала я на своихъ щекахъ: но переставъ говорить онъ сжалъ три наши руки въ своихъ и поц?ловалъ; а мою два раза, и при томъ весьма страстно. Моя бабушка и тетушка восхищенныя радостію, хотя и въ слезахъ; взирали другъ на друга и обращались по томъ ко мн?, какъ бы ожидая кому прежде говоришь должно. Можетъ быть, началъ онъ опять говоритъ съ н?которымъ движеніемъ, я надм?ру простирался въ первомъ семъ обьясненіи. Я прошу у васъ позволенія прі?хать къ вамъ завтра къ об?ду: Миссъ Биронъ можетъ быть желаетъ, чтобъ сіе важное д?ло отложено было до завтра? И тогда пожалуйте мн? скажите, какое будетъ сл?дствіе вашихъ разсужденій. Я возвращусь къ гостямъ, кои насъ оставили. О естьлибъ вс? т?, коихъ им?ю удовольствіе зд?сь вид?ть, служили мн? покровителями и ходатаями у Миссъ Биронъ. Они теперь не могутъ почитать меня того достойнымъ; но я во всю свою жизнь стараться буду оное заслужишь.

Онъ вышелъ отъ насъ съ такою пріятностію, которая одному ему только свойственна. Въ то самое время бабушка прижала меня къ своей груди. Подобныя ласки оказывала мн? и тетушка и об? он? въ н?жн?йшихъ выраженіяхъ поздравляли меня симъ произшествіемъ.

Мы не могли прочесть безъ сердечнаго сокрушенія то письмо, кое онъ мн? оставилъ. Оно писано отъ Г. Іеронима, которой усильно проситъ вашего братца подать его сестр? прим?ръ, коему усердно желаетъ, чтобъ она посл?довала. Вы его найдете въ семъ пакет?, моя любезная, но не забудьте отослать ко мн? обратно. Б?дная Клементина! Кажется, что она не видя еще посл?дняго письма Сира Карла склонилась на все изъ одного угожденія къ своимъ родителямъ. А какъ я посылаю къ вамъ его письма, то не говорю и половины того, что представляется моимъ мыслямъ о ея положеніи. Неотм?нно должны посл?днія объясненія вашего братца соотв?тствовать ея надежд?. Б?дная Клементина! Могу ли я отказать ей въ своемъ собол?знованіи? Она т?мъ бол?е оное заслуживаетъ, что мы знаемъ лучше, нежели когда прежде, какую утрату перенести ей должно.

Я просила у тетушки позволенія удалиться, но узнала при томъ что Сиръ Карлъ возвратился къ гостямъ съ такимъ веселымъ и удовольственнымъ видомъ, что вс?хъ привелъ въ восхищеніе, между т?мъ какъ глупая ваша Генріетта не могла собрать столько силъ, чтобъ остальное время вечера провести съ ними вм?ст?. Мн? по истинн? не доставало той причины тамъ быть какую онъ им?лъ; ибо къ великому сожаленію всего общества, онъ извинился что не можетъ остаться у насъ отужинать.

Сіе продолжительное письмо отправлено будетъ завтра по утру очень рано, по случаю отъ?зда одного челов?ка въ Лондонъ. Завтра… севодни, могла бы я сказать, ибо уже много ночи прошло. Естьлибъ для своей помощи не им?ла я пріятнаго упражненія писать къ вамъ, то ув?рена, что сонъ ни мало не отягощалъ бы моихъ в?ждей. Братецъ вашъ чаю спокойн?е спать будетъ.

ПИСЬМО ХCІХ.

Г. Іеронимъ къ Кавалеру Грандиссону.

Болонія, 24 Сентября.

Наконецъ, любезный Грандиссонъ, начинаемъ мы льстить себя надеждою что наша Клементина будетъ сообразоваться съ желаніями своей фамиліи. Генералъ съ

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату