за него исполняла принцесса Тьмы! Даже жаль, что эта ведьма сейчас его не слышит…

Возле скалы вспыхнуло фиолетовое облачко. Когда оно рассеялось, потрясенный Парцелиус увидел Лангу. Сереброволосая красавица, подняв голову, с мрачной улыбкой смотрела на него, и в ее синих глазах светилась угроза.

– Почему же, я отлично слышу твои мысли, горбун, – сказала она. – И готова помочь своей магией. Кажется, ты хотел превратиться в улитку? Что ж, за этим дело не станет… Тем более, что ты, кажется, явился из похода с пустыми руками.

Алхимик спрыгнул на песок, а затем поспешно встал на колени и умоляюще сложил руки.

– Прости, прекрасная принцесса! Поверь, я сделал все возможное, чтобы принести Владыке Черное пламя! Но звездный дракон перехитрил меня. Он удрал из пещеры и унес алмазный сосуд с Черным пламенем в космическое пространство! Теперь, наверное, он летит уже где-нибудь далеко среди звезд. Поверь, прекрасная принцесса, что даже сам Пакир не смог бы…

– Замолчи, раб! – злобно топнула ногой Ланга. – Не смей даже упоминать имя великого Владыки! Когда он вернется из похода, то сам допросит тебя. И ты можешь только мечтать о легкой смерти…

Парцелиус вздрогнул.

– Ах, так Владыки сейчас нет на острове? – с надеждой спросил он. – Тогда мне все понятно…

Ланга сурово сдвинула брови.

– Что тебе понятно, раб?

Алхимик неожиданно ухмыльнулся.

– То, что ваша замечательная армия Тьмы терпит сейчас поражение, – объяснил он. – Взгляните, прекрасная принцесса – бой, кажется, уже идет возле самого дворца, не так ли?

Ланга резко обернулась и взглянула в сторону острова. Из ее груди вырвался крик ужаса.

– Не может быть… – потрясенно промолвила она. – Ведь флот врага почти сгорел, не доплыв до берега… Элли все-таки провела меня, мерзавка! Это она во всем виновата, она…

Парцелиус с интересом прислушивался к бормотанию принцессы. Сообразив, в чем тут дело, он спокойно поднялся на ноги, отряхнул колени от песка, и нагло посмотрел прямо в глаза ошеломленной Ланге.

– Кажется, не одному мне скоро придется погибать ужасной смертью от руки Пакира, – заметил он. – Раз Властелина сейчас нет на острове, то вы, моя принцесса, должны были находиться во дворце, и помогать армии Тьмы, верно? А вместо этого вы обретаетесь здесь, на берегу. И почему-то упомянули имя Хранительницы… Уж не обделывали ли вы какие-то личные делишки с помощью нашей замечательной и доброй Элли? Но что же она способна сделать такого, чего не под силу свершить магии Пакира? Странно…

Ланга затравленно взглянула на алхимика. Тот задумался, а затем, просияв, даже хлопнул себя ладонью по лбу.

– Понял! Сама Элли рассказала мне историю о том, как Пакир заставил колдунью Корину выкрасть обманом меч у мальчишки Алмара, но тот оказался не таким уж простаком. И Корина, проиграв, провалилась под землю! А значит, оказалась здесь, в царстве Пакира. Уж не от этой ли норовистой красавицы вы избавились с помощью Элли? О-о, вижу по вашему лицу, что попал в самую точку! Да, Корина – это не сахар, я всякого про нее наслушался. Вам, прекрасная принцесса, эта колдунья оказалась не по зубам, верно? А Хранительница однажды уже победила Корину там, в Волшебной стране. И вы каким-то образом уговорили Элли избавить вас от опасной конкурентки. Ха-ха-ха, славно вы потрудились, принцесса, воспользовавшись отсутствием Пакира!

Неожиданная проницательность Парцелиуса повергла Лангу в настоящий шок. Она отшатнулась, словно от удара.

– Чему ты так радуешься, горбун? – глухо спросила она.

– Странный вопрос! – широко улыбнулся алхимик. – Мы теперь повязаны с вами одной веревкой, прекрасная принцесса. Оба провинились перед Владыкой, и обоим грозит за это смерть. Какой смысл тогда нам ссориться? Лучше действовать заодно. Мы еще можем спастись!

– Спастись? – пробормотала растерянно Ланга. – Но как?

Парцелиус подошел к ней и, встав на цыпочки, панибратски похлопал по плечу.

– Я что-нибудь придумаю, дорогая принцесса. Но сначала скажите, куда отправился Пакир?

Ланга в сомнении посмотрела на любопытного алхимика, но все же после длительной паузы ответила:

– Неделю назад крылатые разведчики принесли на остров одного старика по имени Уркан. Он жил в одиночестве в далекой пещере… И этот старик утверждал, что знает выход на поверхность!

– Выход?.. – недоуменно переспросил Парцелиус. – А разве Владыка не может следовать путем, по которому сюда приплыл флот Волшебной страны?

Ланга покачала головой.

– Нет, конечно. Торн закрыл своим волшебством все пути наверх для Пакира. Даже для нас, его подданных, есть лишь три дороги на поверхность: жерло вулкана в Голубой стране, туннель, ведущий в Золотой лес, и ущелье Черных драконов. Властелин не в состоянии даже подойти к ним – и лишь его тень иногда, в самые темные ночи, может ненадолго проникать в Волшебную страну. Но после смерти Торна прошло много веков. В его краю за это время произошло несколько сильных землетрясений… Кто знает, быть может, в толще земли открылась новая глубокая расщелина?

Парцелиус задумчиво пожевал губы.

– Хм-м… понятно… Ну что ж, пускай Пакир ищет дыру в земле, и чем дольше, чем лучше. А нам лучше убраться отсюда подобру-поздорову. Почему бы вам не поселиться в моем дворце на берегу Большого озера, прекрасная принцесса? Пакир не сможет добраться до нас, и мы… О-ох!

Он испуганно посмотрел в сторону острова. Там, у подножия центральной горы, заполыхал словно бы гигантский пожар.

Ланга проследила за его взглядом, и вздрогнула. Она с силой мотнула головой, словно отгоняя от себя наваждение.

– Да что же я делаю, мерзавка? – воскликнула она окрепшим голосом. – Бой на острове еще можно выиграть! А когда Пакир вернется… пускай тогда будет то, что будет!

Она внезапно превратилась в большую черную птицу. Схватив ошеломленного Парцелиуса за шиворот цепкими лапами, она поднялась в воздух и с тревожным клекотом полетела в сторону острова.

Дорхар и Ютан переглянулись. Они мало что поняли из разговора Парцелиуса и Ланги. Но одно было ясно – силы Света пока одерживали верх.

Ютан озадаченно почесал затылок.

– По-моему, надо сматываться, пока не поздно, – предложил он. – Дорогу назад в Желтую страну я, пожалуй, найду и без тебя, Дорхар. Но вместе будет как-то спокойнее. Верно, Изгор?

Тролль кивнул. Но Дорхар удостоил их с Ютаном лишь презрительным взглядом. Спрятав меч в ножны, он подобрал с песка лук и колчан с оставшимися стрелами, повесил их за плечо, а затем пошел вдоль морского берега.

– Ты куда? – крикнул ему вслед Ютан.

– Поищу плавуны, – не оборачиваясь, бросил рудокоп. – Из них можно соорудить плот. А вы можете драпать, трусы, когда ваши собратья дерутся насмерть там, на острове.

Ютан погрустнел.

– Ну конечно, без такого бойца, как я, с проклятым Пакиром никак не справиться… – проворчал он. – Что стоишь, Изгор? Пошли, догоним Дорхара, пока этот чудак не уплыл без нас!

Глава пятнадцатая

Врата Тьмы

Пройдя по темному подземному ходу, отряд во главе с Алмаром остановился, увидев впереди бледный лиловый свет. У выхода прохаживались два звероподобных воина. Сержант Понт дал знак своим солдатам, и те сняли с плеч луки.

– Мы снимем стражу без лишнего шума, – прошептал Понт, обращаясь к Алмару.

Юный рыцарь неохотно отступил в сторону. Он рвался в бой, но понимал, что Мигун прав. И все же даже эта небольшая заминка раздражала его. Нельзя было терять ни минуты – ведь войско Магдара не начнет штурм, пока не услышит его сигнала! Надо любой ценой открыть ворота, а если удастся, и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату