- Да чего там. - Отмахнулся он. - Правда, ведь это, только с твоей доблестью удалось нам от демона избавиться.

- Ну не без вашей же помощи я справился. - Не согласился я. Поднявшись, выкрикнул: - Давайте выпьем за десятника Стоуна, доблестного стража города Тарин.

Выпив второй кубок вина, я жадно набросился на закуску.

- Не дело Вастина не похвалить. - Решил десятник, и выкрикнул новый тост, восхваляя мага.

- Вот теперь порядок. - Уселся он на своё место.

Пришедший сотник принялся поднимать новые тосты за победителей демона, потом начали выкрикивали здравницы доблестным городским стражам, даже отпивая по паре глотков каждый раз, через пару часов я уже смутно различал лица собравшихся. С трудом продержав оборону стола до полуночи, сдался и отправился спать. Придерживаемый не менее пьяным Стоуном, я добрался до постоялого двора. Зайдя, мы опрокинули ещё по бокалу, и сдав меня служанкам, десятник ушёл. Поднявшись с помощью крепкой служанки по лестнице, я зашёл в комнату. Стянул одежду и упал на кровать, мгновенно уснув, даже не успев устроиться поудобнее.

С неохотой встав утром, спустился в зал и заказал горячего сладкого чая. Спустившаяся вскоре Ребекка сочувственно оглядела моё бледное лицо.

Присев рядом она сказала: - Почему ты не сказал мне правду? Я слышала вчера рассказы о кошмарном чудовище, с которым вам с трудом удалось справиться.

- Ребекка, ну зачем вам пустые тревоги. Всё же в порядке, не стоит и волноваться, демона всё одно больше нет.

- Всё равно надо было мне рассказать. - Заявила она. - Я невероятно люблю послушать про подвиги героев, а по мнение горожан ты самый настоящий герой.

- Да какой я к демонам герой. - Отмахнулся я. - Просто удачно всё для меня сложилось.

- Нехорошо это. - Упрекнула меня Ребекка. - Ты должен был мне рассказать о битве с демоном.

- Простите меня Ребекка. - Повинился я, поняв, что девушка собирается изводить меня упрёками, пока я не признаю свою ошибку.

- Хорошо. Но больше так не поступай Дарт. - Благосклонно кивнула она.

- А нам осталось только лошадь подобрать. - Похвалилась она. - Я уже наняла вчера вечером десяток охраны, как ты и хотел.

Опешив, я уставился на неё, открыв рот.

- А вы уверены в их надёжности? - Недоверчиво спросил я, придя в себя.

- Разумеется. - Радостно прощебетала она. - Все честнейшие люди, они даже принесли мне рекомендательное письмо от главы совета.

- Всё - таки надо бы поспрашивать у горожан, может, знают они чего плохого об этих людях.

- Не стоит Дарт. Я же говорю, что всё в порядке, к обеду можно будет уехать. - Возразила она. - Они уже собираются, скоро должен подойти их старшина доложить о готовности.

- О, вот и он. - Увидев вошедшего в зал мужчину, радостно сказала она.

Повернувшись к входу, я подавился чаем и расплескал его на стол. Ребекка недоумённо взглянула на меня. Я рассматривал подходящего мужчину, и во мне зарождалась волна гнева на эту дурочку. К нам приближался прилично одетый человек лет сорока с лицом не оставляющим сомнений в его ремесле. Разбойник, чистый разбойник. Лицо, изрезанное шрамами, могло бы ещё принадлежать ветерану или попавшему в передрягу наёмнику, но глаза, в которых загорелась алчность при виде девушки, принадлежали разбойнику.

Подойдя к столу, он вежливо поздоровался. - Доброе утро леди.

- Доброе утро Скир. - Ответила Ребекка. - Вы уже готовы?

- Да. Как я обещал всё готово к вашему сопровождению. - Сказал он.

- А это видимо спутник, с которым вы собираетесь совершить путешествие? - Вопросительно взглянул он на неё.

- Да познакомьтесь это Дарт.

- Весьма рад. - Чуть склонил он голову.

- А я - то, как рад. - Процедил я. - К сожалению, нам придётся оставить вас на некоторое время для важного разговора.

- Леди. - Обратился я к недоумённо уставившейся на меня Ребекке. - Поднимитесь, пожалуйста, ко мне.

Выбравшись из - за стола я пошёл в свою комнату. Поднявшаяся вслед за мной девушка прошла следом.

- В чём дело Дарт? - недоумённо обратилась она ко мне.

- Ребекка, вы хоть иногда задумываетесь о своих действиях? - Кипя от негодования, сказал я.

- Что ты хочешь этим сказать? - Холодно сказала она.

- Хочу сказать, что вы не дружите со своей головой. - Высказал я ей своё мнение. - Я не представляю, какой надо быть глупой и наивной, чтобы нанять для охраны разбойников.

- Да как ты смеешь! - Повысила она голос. - Я прекрасно разбираюсь в людях и считаю, что Скир достойный человек. Он прекрасно справится с моей охраной.

Выслушав такое заявление, я начал расстёгивать пояс.

- Что ты делаешь? - Смутившись, поинтересовалась Ребекка.

- Снимаю пояс. - Объяснил я.

- Зачем? - Немного покраснев, спросила она.

- Видите ли, уважаемая леди, похоже, в детстве чей - то отец пренебрегал поркой. Так вот я решил исправить эту досадную оплошность. - Пояснил я ей свои действия.

- Ты не посмеешь! - Ахнула она, отступив на шаг назад.

- Посмею, ещё как посмею. - Зловеще пообещал я. - Сейчас перегну вас через колено, задеру подол и с удовольствием выпорю.

- Да как ты смеешь! - Задохнулась она в бешенстве. - Меня? Благородную девушку? Выпороть как какую - то служанку?

Я утвердительно кивнул, шагнув к ней. Взвизгнув, она выскочила за дверь. С досадой покачав головой, я застегнул пояс и пошёл в зал. Присев к ожидающему нашего возвращения Скиру спросил: - Леди была здесь?

Он ответил: - Была, сказала, чтоб я немного подождал, и выскочила вся злая на улицу.

- Ладно, успокоится - вернётся. - Решил я.

- Теперь относительно вас, уважаемый Скир. - С сарказмом сказал я, разглядывая его.

- Я рассчитывал, что вы отправились искать более подходящих спутников. - С сожалением сказал я. - К примеру, в городскую тюрьму. Но, раз вы ещё здесь, то проясню ситуацию относительно вашего найма. Сомневаюсь, что вы нам подходите, поэтому мы вам отказываем.

- С чего вдруг? - фыркнул Скир. - Нас наняла леди, а не ты, не тебе и отказывать нам.

- С того вдруг. - Зло сказал я. - Что если тебя что - то не устраивает, то можно сходить в управу и спросить у городского главы с каких это пор он выдаёт наёмникам рекомендации. А ещё зайти к сотнику Курту и поинтересоваться твоим прошлым.

- Чтоб тебя демоны задрали. - Ненавидяще сверля меня глазами, сказал Скир.

- Встретимся ещё с тобой на узкой тропинке. - Пообещал он, убираясь из зала.

- Чеши отсюда охранник. - Выдал я ему напутствие.

Отведя душу, я с удовольствием принялся за поданный завтрак. Не успел доесть поданное блюдо, как в зал вошли двое стражников, в сопровождении Ребекки. Приметив меня, девушка указала на меня пальцем. Кисло переглянувшись, они подошли ко мне.

- Ты это, Дарт, не обижайся. - Сказал один из них. - Но эта леди обвиняет тебя в покушении на её честь. Придётся тебе с нами до судьи пойти, за такое преступление у нас суровое наказание тебе грозит.

Внимательно осмотрев, стоящую у порога Ребекку с победной усмешкой поглядывающую на меня, вылез из - за стола и последовал вслед за стражами по знакомому маршруту к городской управе.. Войдя в кабинет судьи мы застали там молодого паренька разбирающего бумаги.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×