Я спустился по лестнице и спрыгнул на землю.
– Эй! – снова позвал сверху Рыся. – Я забыл совсем. Лерка тебе кое-что оставила.
Рыся кинул мне продолговатый предмет, плотно упакованный в коричневую оберточную бумагу.
Сверток упал на землю с деревянным стуком.
Глава XVI
Тишина
Катька уходит.
Я остаюсь один. Какое-то время я сижу просто так. Затем подхожу к двери, закрываю и для верности подпираю ее гирей.
Опускаю жалюзи. Делаю шаг от подоконника. Стучу кулаком по паркету. Отыскиваю место со звонким звуком. Поднимаю пластинки. Под ними тайник. Я сам его оборудовал, тайник – вещь просто незаменимая, в последнее время я это прекрасно понял.
Долго смотрю в треугольную дыру, затем достаю из нее продолговатый полиэтиленовый сверток. Распускаю бечевку. На пол вытряхивается доска с гвоздем. На кончике гвоздя словно черные капли. И сама доска почернела, будто умерла. И даже как-то сжалась, ссохлась, словно рыба на солнце. Пахнет горелой древесиной. Букв, вернее, значков на доске уже не видно. Они ушли вглубь дерева, и различить их можно разве что на ощупь.
Я провожу пальцем по дереву. Ничего. Обычные шероховатости на гладкой структуре сосны.
Когда-то я прибил этой доской напавшую на меня в подвале шестиногую тваринку. Хранителя черной книги.
Мне неприятно держать доску в руках. Я заворачиваю ее в полиэтилен и прячу обратно в тайник.
Сижу, дышу воздухом, пропитанным странным горелым запахом.
Затем иду проверить Катьку.
Дверь в ее комнату открыта, к косяку приставлен стул. Катька не любит спать с закрытой дверью. Теперь не любит.
Я переступаю стул и проникаю в комнату. На цыпочках.
Катька спит, повернувшись лицом к стене. Это хороший знак. Если человек спит лицом к стене – значит, у него все в порядке. Более или менее.
Возле окна висит трубчатый железный ветродуй, его отцу прислали из Китая. Сейчас ветра нет, и ветродуй молчит, кусок полированной яшмы медленно поворачивается вокруг своей оси.
Я достаю из кармана колокольчик, который когда-то подарил мне дедушка Лерки. Привешиваю его к язычку ветродуя.
Теперь, когда поднимется ветер, колокольчик будет звенеть. Но пока ветра нет, погода спокойная.
Я возвращаюсь к себе. Сажусь в кресло. Беру телефон. Трубка у меня новая, с плеером и фотоаппаратом. Это чтобы фиксировать окружающую действительность. Захожу в справочник. Открываю нужный номер. Звоню.
Потом еще раз. И еще раз.
Тишина.
Я не посылал Рысе никаких эсэмэсок. Потому что…
Потому что телефон Рыси молчит. Уже три недели.
Абонент отключен.
Примечания
1
Девиантное – отклоняющееся от нормы.
2
Пойнтер – порода охотничьих собак.
3
Социопатия – активное неприятие общества.
4
Ньюсмейкер – создатель информационных поводов.
5
Богадельня – здесь: детский дом, приют.
6
Роза Люксембург – немецкая коммунистка начала XX века.
7
Сеттер – порода охотничьих собак.
8
Бонсай – декоративное дерево.
9
Русский хорт – русская борзая, порода охотничьих собак.
10
Паранойя – психическое заболевание.
11
Уфология – псевдонаука о «летающих тарелках».
12
«Путешествие Нильса с дикими гусями» – полное название «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями». Повесть-сказка, книга шведской писательницы Сельмы Лагерлёф.
13
Годзилла – гигантский ящер, персонаж серии японских фильмов.
14
Айкидо – японская борьба.
15
Артур Конан Дойл – английский писатель, автор рассказов о Шерлоке Холмсе. Увлекался вызыванием духов и контактами с потусторонними силами.
16
Коктейль Молотова – зажигательная смесь.
17
Кинолог – специалист по обращению с собаками.
18
Стробоскоп – здесь: импульсный источник света, выдающий быстрые, яркие вспышки. Часто используется на дискотеках.