? Ты не хочешь знать, зачем они мне нужны?
? Хочу, если это не секрет.
? Это для Адели, ? сказал я. ? Мы... ты защитишь ее от ее прошлого.
? Что-то слишком дешево.
Она закончила есть, сполоснула тарелку, вилку, нож и стакан и поставила их в посудомоечную машину. Затем подошла к одному из выдвижных ящиков, открыла его, достала маленькую отвертку и пригласила меня за собой. Через гостиную и коридор мы прошли на другую половину дома. Здесь я никогда не бывал. Она ввела меня в маленькую комнатку с ковром на полу, двумя креслами с откидными спинками и телевизором. Свет уже горел, и голос Роя Роджерса звучал и здесь. Теперь он пел про пони.
Фло подошла к телевизору, стоявшему на столе из темного дерева на колесиках. Отодвинув телевизор, открыла дверцу маленького встроенного в стену шкафа, заполненного книгами, вынула книги и передала мне. Я положил их на одно из кресел. Она поддела заднюю стенку шкафа отверткой и сняла ее, но мы все еще не были у цели. За стенкой оказался сейф с белыми цифрами на циферблате.
? Я ставлю дату своего рождения в обратном порядке, ? объяснила она и набрала: ? Тридцать четыре, двадцать девять, девять.
Сейф открылся. Он был битком набит банкнотами. Она вытащила пачку с левой стороны, отсчитала восемьдесят сотенных и протянула мне. Остальные убрала на место и закрыла сейф.
? Спасибо тебе, Фло, ? сказал я.
Она отмахнулась и подвинула телевизор на прежнее место.
? Тебе нужен конверт?
? Да.
Она подошла к столику между креслами, открыла ящик и достала конверт.
? Гас и я, мы жили почти только в этой комнате, ? сказала она. ? Теперь я живу тут одна. Смотрю телевизор, читаю, пишу письма, пью, слушаю музыку. Это было его кресло, то ? мое. Я люблю эту комнату, мне нравится, что она такая маленькая.
? Мне тоже тут очень нравится, ? сказал я.
Это была правда.
? Когда Адель поселится у меня, я переделаю для нее комнату для гостей, за холлом. Она сможет устроить там что угодно при условии, что будет чисто.
? Не балуй ее, Фло.
? Я с ней разберусь. Не переживай.
? И не говори ей про сейф.
? Льюис, ты знаешь меня уже три года! Неужели я похожа на дуру?
? Ни капельки.
? Тогда не говори ерунды. Я прекрасно понимаю, как она жила. Я беру ее не из института благородных девиц. Она сирота с трудным характером, а я ? вдова с трудным характером. Славная компания.
? Очень, ? согласился я.
? Именно, ? заключила она, подводя меня по коридору к двери. ? И-мен-но! ? Она держала меня за руку, из кармана у нее торчала отвертка. Она довольно улыбалась.
Когда я выходил, Рой Роджерс пел «Счастливые дороги».
Я двинулся к дому, с восемью тысячами в кармане и орудием убийства под сиденьем. Синий «Бьюик» следовал за мной. Не прямо за мной, но достаточно близко, чтобы я мог его видеть.
Я не перекусил ни с Тилли, ни с Фло. Пираннес тоже ничего мне не предложил. Но есть мне почему-то не хотелось. В «ДК» торговля шла полным ходом, стоянка была почти заполнена. Я поднял пистолет, положил его в карман, хотя он и без пакета плохо туда помещался, и прошел в свой офис-квартиру.
Стекло было вставлено, сломанный кондиционер убран. Эймс, опять Эймс. Я запер дверь, придвинул к ней стул, отключил телефон, положил пистолет и конверт с деньгами под кровать и лег. В моем жилище не было места, чтобы что-нибудь спрятать, а расставаться с этими двумя предметами я не хотел. Поэтому я положил их туда, где их нашла бы даже слабоумная и слепая шимпанзе. Потом я поставил кассету с «Милдред Пирс» и стал смотреть ее в трехсотый или четырехсотый раз.
Проснувшись в начале восьмого (во сне я видел Энн Блит, которая пришла, чтобы застрелить меня), я проверил деньги и пистолет, они лежали на месте. Мне хотелось есть, и надо было побриться. Я вышел в кабинет и включил телефон, который тут же зазвонил.
? Алло, ? сказал я.
? Льюис, твой телефон не работает или тебя не было всю ночь?
? Я отключал его.
? Это я, Харви.
? Я слышу.
Мой пересохший язык с трудом ворочался.
? Дело в шляпе, ? сказал он. ? Нашел твою Мелани.
Значит, Мелани Себастьян уже готова, чтобы ее нашли. Теперь я мог не торопиться: я знал, что она