и возится где-то в доме совсем не Антуан, а кто-то другой! Я позвонила, и на мой зов явился совершенно заспанный слуга. Я рассказала ему о странных звуках, долетевших до меня среди ночи, и попросила осмотреть дом, что он и сделал. Антуан не нашел ничего подозрительного, но так как на моем лице явно был написан испуг, он попросил дать ему какую-нибудь книгу (мне кажется, я дала ему 'Графа Монте-Кристо'),за чтением коей он и провел всю ночь без сна в столовой.
Вот так начались в нашем доме на улице Круа странные явления, коим суждено было смущать мой покой и сон в течение целого года. Случалось всякое: кто-то среди ночи стучал в стены и окна, кто-то сбрасывал на пол книги, расшвыривал их по комнате, скребся у дверей, шевелил портьеры и занавески. Иногда вместо обычных ударов я слышала выстрелы и даже ощущала запах пороха. Порой кто-то дико хохотал. Но самую 'милую' шутку играли с нами по вечерам...
Итак, каждый вечер, где-то между десятью часами и полночью кто-то с силой ударял молоточком у входной двери по медной дощечке. Заметьте, чтобы добраться до двери, надо было перелезть через высокий забор (калитка и ворота всегда были заперты), пересечь двор и подняться по ступеням... Как только раздавался это злонамеренный стук, Антуан опрометью бросался к двери, распахивал ее... но никого не видел! Да, да, за дверью никого не было! В конце концов обманутый Антуан почувствовал себя страшно оскорбленным и униженным, потому что какие-то глупые провинциалы (которых он, как истый парижанин, глубоко презирал) вздумали подшучивать над ним. И он принял решение дежурить у двери, положив правую руку на засов, а левой сжимая толстую суковатую палку, дабы как следует проучить ночных шутников. Антуан рассчитывал распахнуть дверь буквально через секунду после удара и обрушить на спину или голову злоумышленника орудие наказания. Но напрасно мой слуга отказался от услад своего любимого мягкого кресла и от общества моей беленькой пухленькой горничной, в которую он был без памяти влюблен. Напрасно бедняга торчал у двери, подкарауливая злоумышленников, ибо никогда дом не сотрясался от грохота молотка именно в
то время, когда Антуан стоял на посту! Нет, чудовищной силы удар раздавался именно в тот момент, когда слуга, едва державшийся на ногах от усталости, со слипавшимися - глазами, уходил к себе. Придя в ярость от того, что его так ловко провели, он устремлялся к двери, размахивая палкой, вылетал на крылечко, пробегал по двору, хватался за холодные железные прутья решетки и впивался взглядом в ночной мрак... И никого не видел! Ничто 'не нарушало тишины и покоя спящей улочки... Ни единого звука шагов... Никто не крался, хоронясь, вдоль домов, никто не убегал, никто не прятался за углом... Спали люди, спали собаки и кошки, спали птицы, даже петухи спали в этот час на улице Круа, куда я приехала в поисках покоя.
Мой брат, когда я ему рассказала о проделках загадочного и беспокойного духа, посмеялся надо мной, и я захотела, чтобы он, как говорится, на собственной шкуре испытал все прелести жизни в доме, где обитает привидение. Итак, я попросила брата остаться у меня на ночь. Он согласился, не преминув разразиться полной сарказма тирадой относительно слабости моего рассудка.
Я приказала постелить ему постель в небольшом кабинете, располагавшемся рядом с гостиной. .В ту ночь я сама спала очень крепко и не слышала ровным счетом ничего странного. Но утром, очень рано, чуть ли не на рассвете, брат разбудил меня сам. Черты лица его были искажены страхом и страданием, он был смертельно бледен. Разумеется, он уже не смеялся над моим 'слабым умишком', ему вообще было не до смеха. Брат объявил, что покидает мой дом немедленно, не дожидаясь завтрака, ибо в течение всей ночи он не] смог ни на миг смежить веки. Уже стоя на пороге щ сжимая дверную ручку, он сказал: -щ
- Знаешь, я бы не согласился провести здесь еще одну ночь и за сто тысяч франков!
Что же он услышал? Какие страсти ему померещились? Что произошло в кабинете? Не знаю, потому что брат мне никогда ничего не рассказывал о той ночи, да к тому же еще всегда приходил в ярость, если я пыталась завести разговор на эту тему. Однако у меня есть все основания полагать, что Коко (так мы фамильярно именовали наше привидение) сыграло с
ним какую-то злую шутку, наподобие той, что онс однажды сыграло с моей матушкой и о которой та еще долго не могла вспоминать без содрогания.
А случилось вот что: матушка как-то засиделась у меня допоздна и уже было собралась уходить, как сей проказник ударил в стену как раз у нее над ухом с такой силой, что бедняжка едва не лишилась чувств от испуга. Она ни за что не соглашалась выходить на улицу одна, и я была вынуждена отправить вместе с ней моего Антуана, который и сопроводил ее до дома.
Наверное, вы недоумеваете относительного того, что я так долго прожила в доме, где обитал столь беспокойный субъект. Так вот, как это ни странно, хотя я с рождения была довольно труслива, я абсолютно не боялась Коко. Более того, я с ним разговаривала, я его ругала, если оно вытворяло что-нибудь уж слишком несусветное, я даже просила его... оказать мне кое-какие услуги. Однажды я занималась своим туалетом, готовясь пойти в театр, сказала горничной, что жду из Парижа очень важное письмо. Потом я со смехом вслух громко произнесла следующую фразу: 'Было бы очень мило и любезно со стороны Коко, если бы он сообщил мне стуком, не будет ли доставлено это письмо с последним курьерским поездом... Если письмо прибудет сегодня вечером, пусть Коко ударит два раза в стену около зеркала, перед которым я прихорашиваюсь'. И что вы думаете? В стену тотчас же стукнули два раза! Моя горничная выронила из рук канделябр и, громко вопя от страха, бросилась бежать. Письмо же действительно прибыло с вечерней почтой, как меня и предупредил мой друг Коко.
А потом все в одночасье закончилось... Проведя в Лангедоке год, я вернулась в Париж. В глубине души я надеялась, что Коко последует за мной в столицу, но этого не случилось. В Париже я больше никогда не слышала никаких таинственных стуков, вздохов, стонов и прочего. Я, видимо, утратила способность привлекать к себе внимание духов, в существование коих я по- прежнему не слишком верю. Но я не делаю никаких особых выводов из всего пережитого мной, ибо я так мало знаю. Я всего лишь рассказала Вам истинную историю моих собственных приключений.
Мануэли де Гранфор'.
Какими же причинами можно было бы объяснить подобные явления? Мы обсуждали с моей корреспонденткой гипотезу о временном раздвоении ее сознания, о возможной экстериоризации ее души (по мнению нашего друга А. де Роша, такое возможно и при жизни), но ни одна из гипотез не показалась нам достаточно серьезно обоснованной. Кстати, в явное противоречие с обеими этими гипотезами вступали показания брата госпожи де Гранфор. Так с чем же столкнулась на юге Франции эта милая дама? Что это было? Невидимка? Душа человека, скончавшегося в доме, где поселилась госпожа де Гранфор? Или душа кого-либо из ее родственников? Неведомый дух ни разу не назвал себя и не намекнул, кто он такой...
Как я уже говорил, я получал сообщения о домах с привидениями от людей из самых разных слоев общества, начиная с представителей высшего света и кончая самыми бедными и обездоленными, ибо привидения встречаются везде, надо только заняться изучением данной проблемы.
Следующая история представляется мне столь же странной и загадочной, что и предыдущая.
ТАЙНА ВИЛЛЫ В ПРЕДМЕСТЬЕ КОИМБРЫ
В предместье Коимбры старинного города в Португалии, прославившегося своим университетом, основанным много веков назад, произошли события столь невероятные, что я счел сию историю достойной того, чтобы представить ее на суд читателя. Моя давняя приятельница и корреспондентка, госпожа Фрондони-Лакомб из Лиссабона, опубликовала следующий рассказ в 'Анналах...' за 1920 год:
'В начале октября 1919 года господин Гомеш Кристо, студент-первокурсник юридического факультета, исключенный из университета за отказ принять участие в религиозном обряде и за вооруженное сопротивление университетским властям, поселился вместе с молодой женой и двумя служанками в пригороде Коимбры в небольшом двухэтажном доме. Супруга недоучившегося юриста с первой же ночи стала жаловаться на какие-то странные звуки. Примерно через неделю один из приятелей Гомеша Кристо, некий господин Гомеш Паредеш, обучавшийся на втором курсе юридического факультета, попросил супругов приютить его на одну ночь, ибо у него были какие-то дела в том предместье. Молодожены радостно согласились оказать гостю эту небольшую услугу. Они втроем скоротали вечер за приятной беседой, а около часа ночи разошлись по своим спальням.
Едва господин Гомеш Паредеш задул свечу, как раздался стук в окно его спальни. Он встал, открыл окно и выглянул наружу, но никого не увидел. Он снова лег, задул свечу и закрыл глаза. Однако заснуть ему не довелось, ибо он услышал совсем рядом чьи-то тяжелые шаги. Затем во всем доме захлопали двери. Гость
встал, зажег свечу, заглянул под кровать и под кресло... Никого и ничего! Но как только он погасил свет, стук возобновился. И так продолжалось всю ночь. Не желая тревожить хозяев, господин Гомеш Паредеш терпеливо сносил все выпавшие на его долю испытания. Утром он спросил у своего друга, не слышал ли тот ночью чего-либо подозрительного.
- Да нет, ничего, - ответил господин Кристо. - Но этому не стоит удивляться, ведь я обычно сплю как сурок. Да и что можно было услышать? Украсть у нас нечего, так что воры сюда не полезут. А все эти таинственные звуки, о которых говорила моя жена, - чистая фантазия.
Зная, что господин Гомеш Кристо не верит ни в Бога ни в черта, его друг не стал настаивать на своем. Он вернулся домой и рассказал отцу о том, что с ним приключилось прошлой ночью.