- Прости и ты...
И зашептал:
- Чего столбеете, дурни! Прыгайте в воду, плывите! Мне не выгрести, а вы не старые, здоровые, покуда очухаются - вон где будете... Висеть на вешалке - не велика честь...
Копылов взял старика за плечи, посмотрел ему в глаза, поцеловался с ним трижды. Старик еще шепнул:
- Ярить их сейчас буду, а вы делайте как сказано. Ну, прощай!
Он расстегнул на шее заношенный воротник рубашки, сам, ловко ступая тонкими ногами, пошел к раскачивающейся петле, выцветшими глазами оглядел неприветливый берег острова, серо-зеленое море, лица шведских матросов, построенных по бортам флагманского корабля. Опять перекрестился и сказал громким злым голосом:
- Стреж до города Архангельского знаю, а не поведу! И не найдете вы, воры, такого человека на нашей земле, чтобы повел корабли ваши, не найдете иуду. Во, во!
Сложил кукиш, вытянул его Юленшерне, сам вдел голову в петлю, выбив ногою скамейку.
Профос Сванте Багге навалился всем телом на пеньковую веревку, визгливо заскрипел блок. Ярл Юленшерна сказал шхиперу Уркварту:
- Блок не смазан, выпороть виновного!
В это мгновение страшно закричал матрос Швабра. Ярл Юленшерна оглянулся на крик и увидел, что русские, назначенные к казни, разбросав матросов, прыгают в воду. Матрос Гартвуд корчился на палубе, матрос Швабра кричал в воде.
- Огонь! - скомандовал Уркварт. - Огонь по беглецам!
Но пока на палубу выбежали солдаты с ружьями, пока они поняли, в кого надо стрелять, прошло слишком много времени. Выстрелы гремели впустую, двое рыбаков уже вылезли на прибрежные камни, остальные подплывали к берегу.
- Тем, кто упустил русских, по тридцать плетей каждому! - приказал Юленшерна шхиперу Уркварту. - Может быть, они станут поумнее и поймут, в какую страну мы идем. Проклятые ротозеи! Пороть немедленно, сейчас же!
2. МЫ ПРИМЕМ ИХ КАК ГОСТЕЙ!
Вскоре с эскадры завидели еще какое-то рыбацкое судно. 'Божий благовест' бросился его нагонять.
Лейтенант Юхан Морат приказал сыграть артиллерийскую тревогу, констапели, дожевывая обеденную солонину, побежали к своим пушкам. Артиллерийский офицер засвистал в роговой свисток трижды, это значило: стрелять только погонной пушке, остальным быть в готовности. Констапель вжал пальник в затравку, носовая пушка пальнула, по серым волнам глухо раскатился выстрел. Карбас продолжал уходить.
- Он недурно лавирует! - сказал Юхан Морат.
Артиллерист крикнул констапелю:
- Заряжай!
И погодя:
- Огонь!
Пушка ударила во второй раз. Было видно, как ядро обдало брызгами корму русского суденышка. Лейтенант Морат погрозил кулаком констапелю. Артиллерийский офицер сам побежал к пушке, оттолкнул констапеля, стал гандшпугом опускать медный ствол. Третий выстрел, видимо, по-настоящему напугал русских рыбаков, они сбросили паруса. Теперь их суденышко беспомощно покачивалось на воде.
Морат велел барабанщику бить абордажную тревогу. 'Божий благовест' навалился на карбас левым бортом, солдаты, в железных нагрудниках, с кривыми ножами в руках, стали прыгать вниз - на рыбацкие сети, на куль ржаной муки, на нехитрые припасы, взятые с собою рыбаками в море. Матросы крючьями держали рыбацкое судно плотно у борта, сам Морат спустился на карбас. Пойманных было всего двое. Лейтенант не поверил, сам нырнул в маленькую каютку, где на столе нашел книжку по навигации. Книжка его удивила, он спросил про нее старшего рыбака:
- Кому пришло в голову изучать навигацию?
Старший не понял, младший ответил на хорошем немецком языке:
- Это моя книга. Отдайте ее мне.
- Все будет зависеть от того, как вы себя поведете в дальнейшем! произнес лейтенант Морат.
И приказал надеть на пленников цепи-тройчатки с браслетами на горле и на кистях рук. Обоих рыбаков перевели на 'Божий благовест', карбас был потоплен. Более в этот день никого задержать не удалось, и лейтенант велел идти к Сосновцу, где стояла эскадра.
В туманных серебряных сумерках белой ночи еще издали был виден повешенный на мачте флагмана русский рыбак. Лейтенант Морат удивился почему только один? Артиллерист 'Короны' Пломгрэн с невеселой улыбкой сказал Морату, что остальные убежали.
- Как так - убежали?
- Очень просто - убежали. Стали прыгать с борта в воду во время обряда казни. Альварес дель Роблес до сих пор ищет их на острове, но вряд ли найдет...
- Остров маленький! - сказал Морат. - Не найти нельзя...
Пломгрэн с сомнением покачал головой:
- Это отважные парни, Юхан. Убегая, они разбили голову матросу, а другого столкнули в воду. Пока мы спускали шлюпки, беглецы были уже на острове.
- Что шаутбенахт?
Артиллерист махнул рукой.
Морат обдернул на себе кафтан, прокашлялся; держа шляпу в руке, постучал в дверь каюты флагмана. Шаутбенахт крупными шагами ходил из угла в угол, фру Юленшерна, вся в розовом, сидела с ногами в кресле. Окна и двери на галерею были открыты, за кормою корабля глухо шумело море.
- Ну? - спросил Юленшерна.
Лейтенант доложил, что ему удалось задержать рыбацкий карбас, на котором, по его мнению, шли двое опытных моряков.
- Почему вы считаете их опытными? - спросил шаутбенахт.
Морат положил на стол книжку, которая была на карбасе. В глазах адмирала блеснуло любопытство.
- Если простые рыбаки читают навигацию, - произнес шаутбенахт, - то трижды прав его величество король, посылая сюда нашу экспедицию... С московитами, строящими флот, пора покончить раз навсегда...
Он задумался.
Фру Юленшерна сидела в кресле, глаза ее насмешливо щурились.
Лейтенант Морат молчал.
В трехстворчатых дверях, ведущих на галерею, показался полковник Джеймс в пудреном парике, с родинкой у рта, томный, надменный.
- На острове стреляют! - сказал он. - Надо надеяться, что наш дель Роблес поймал молодчиков.
- Весьма вероятно, что они его поймали! - сказала Маргрет из своего угла.
- Кто это - они? - спросил адмирал.
Фру Юленшерна засмеялась.
- Те, кто скрывается на острове.
- Пожалуй, все это не слишком весело! - произнес полковник Джеймс. Фру смеется, но нам не смешно...
- Несколько раньше вы говорили о походе в Архангельск как об увеселительной поездке, - сказала Маргрет. - Как же мне не смеяться? Эскадра его величества не может справиться с дюжиной простых мужиков...
Она встала - высокая, красивая, гибкая; закинув руки, поправила волосы, потом, щуря глаза, спросила у Джеймса:
- Вы думаете, что это не так?
Джеймс пожал плечами, не зная, что ответить. Фру Юленшерна заговорила насмешливо:
- Быть может, пора перестать их пугать? Они не слишком трусливы - эти русские мужики, о которых в