В этот момент Ши Хо вышла из ступора.

— Джон? — воскликнула она с вопросительной интонацией, глядя на Рамиреса. — Джон! Что это было?

— Автономная граната. Не волнуйся, опасности больше нет. Ведь нет?

— Нет, — согласился мужик. — Похоже, что можно дать отбой, — он вылез из-за кадки.

— А вы уверены, что она искала цель?

— Абсолютно. Когда граната готовится к удару, она передает особый кодированный сигнал, чтобы те, кто способен его воспринять, успели укрыться. Вам повезло, что я оказался в этом ресторане.

— Да уж, — согласился Рамирес, — сбить гранату выстрелом, да еще при таком освещении…

— Нет, дело не в этом. Если граната окончательно вошла в боевой режим, из пистолета в нее не попасть. Я просто сбил ее с толку, она не ожидала, что рядом с целью обнаружится боец своей армии, и поэтому смутилась и не успела атаковать.

— Так что, если бы вы не выстрелили, она бы не атаковала?.

— Это зависит от настроек, которые в нее заложили при запуске. Важность цели, срочность задания… Возможно, она вернулась бы за новыми инструкциями к тому, кто ее запустил. Возможно, она подождала бы, пока я покину ресторан, а потом влетела бы внутрь и взорвалась прямо здесь. А может быть, она атаковала бы сразу, как только поняла, что я не спешу покидать зону поражения. Если цель очень важна и должна быть уничтожена очень срочно, потеря одного бойца допустима.

— Понятно. Что ж… спасибо.

— Не за что, — мужик криво усмехнулся.

Откуда-то появился Иван. Он был весь перепачкан кетчупом, но других повреждений, на первый взгляд, не наблюдалось.

— Что случилось, Джон? — спросил он. — Это теракт? Рамирес задумался.

— Не знаю, — ответил он после паузы. — Очень может быть, что и теракт. А может быть… Надо собирать людей, пора сматываться.

— Так это на вас ведется охота? — заинтересовался мужик.

— Нет, — отрезал Рамирес, — не на нас. А даже если и на нас, ваша помощь не требуется. Это наши корпоративные разборки.

Мужик оценивающе оглядел Рамиреса.

— Вы должны дать честное слово, — сказал он, — что вы не связаны с наркотиками.

— Я не связан с наркотиками, — сказал Рамирес, честно глядя в глаза незнакомцу. — Не только не торгую, но и не употребляю.

— Я верю вам, — кивнул мужик, — вы не похожи на наркоторговца. Удачи!

10

Утром Анатолия никто не разбудил, и это было странно. Он проверил все коммуникации номера, а также свою мобилу, но все было исправно. Поразмыслив, решил не суетиться зря, заказал завтрак в номер, принял душ, позавтракал и только после этого набрал номер господина Пуудли.

— А, это вы, господин Ратников! — отозвался Пуудли. — У меня для вас хорошие новости. Поездка в Баскервиль-холл отменяется.

— Почему?

— Из “Ифрит плюс” пришел ответ, они не имеют претензий.

— Как это не имеют претензий? Я правильно расслышал?

— Вы правильно расслышали. “Ифрит плюс” не имеет ни финансовых, ни иных претензий к “Истерн Дивайд”. Деньги за вашу миссию только что поступили на счет.

— Какие еще деньги за миссию?

— Плата за доставку ценного груза.

— Но мы не доставили груз, он застрял на таможне! Я специально перечитал контракт, там ясно сказано, что груз должен быть доставлен по указанному адресу и сдан с рук на руки полномочному представителю компании-получателя.

— Я знаю, я тоже читал контракт на вашу миссию. В “Ифрит плюс” говорят, что готовы отнести ситуацию к разделу “форс-мажорные обстоятельства”.

— Они подписали официальный отказ от претензий?!

— Да.

— Но это безумие!

— Да.

— И что теперь?

— Ничего. Миссия завершена.

— Как это завершена? Мы должны выяснить, что это за груз!

— Мы ничего не должны выяснять. Миссия завершена.

— Но это же явная контрабанда!

— Объект перевозки не подпадает ни под один из формальных признаков контрабанды, а значит, контрабандой не является. Но даже если бы это была контрабанда, это уже не наше дело. По состоянию на текущий момент никаких обвинений со стороны властей не предъявлено, а у нас самих нет веских оснований для нарушения режима конфиденциальности.

— У нее внутри какой-то порошок — это не веское основание?

— Не веское. Это может быть обычная поваренная соль.

— Это не может быть поваренная соль. Профессор Дао Лан говорил, что это соль тяжелого металла.

— Тогда это может быть легирующая добавка к какому-нибудь сплаву. Или медицинское снадобье. Или киноварь, в конце концов.

— Но зачем перевозить киноварь внутри золотой статуи?

— Понятия не имею.

— Вас это не интересует?

— Абсолютно.

— Но…

— Никаких но! Миссия завершена, все довольны. Вас что-то не устраивает?

— Меня не устраивает то, что я не понимаю, что перевозил.

— Вы не перевозили ничего незаконного. Что бы там ни было внутри статуи, оно уже доставлено получателю, и меня больше не волнует, что это было. Все уже в прошлом, миссия закончена, пусть теперь с этой статуей возится “Ифрит плюс”.

— Но почему они отказались от претензий? Мы фактически провалили миссию, им придется заплатить в пять раз больше, чем они рассчитывали.

— Не вопрос. Может быть, начальник таможни и учредитель “Ифрит плюс” — родные братья. Или вообще одно и то же лицо.

Эта идея еще не приходила Анатолию в голову. Да, если предположить, что все так и есть… или не совсем так… а почему бы и нет, в конце концов? Обычно все подобные загадки разрешаются предельно просто. Но все-таки что же там было внутри?

— Вы хотите сказать что-то еще? — вкрадчиво поинтересовался господин Пуудли.

— Нет, — ответил Анатолий, — у меня больше нет вопросов. Извините за беспокойство.

— Не стоит извинений. Я уже внес вас в список пассажиров ближайшего рейса на Землю. Если вдруг появится миссия для вас… ну, вы знаете.

— Да, я знаю. Если что, звоните, я всецело в вашем распоряжении.

— Хорошо. Всего доброго.

— До свидания.

Вы читаете Золотой цверг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату