сложил руки на коленях.

Плечи Йена ныли от долгого стояния навытяжку с Гунгниром в руке. Он осторожно опустил копье рядом с собой на пол.

— Значит, так…

Пол, глухо загудев, завибрировал, будто громадный гонг.

Все сидевшие тут же вскочили, кое-где раздались крики. Не сразу Хорселу Тюрсону удалось восстановить порядок — будто молотом грохнул он серебряным кулаком Столу. Прежде чем начать говорить, аргентум дождался, пока Зал утихомирится.

— Незачем угрожать нам копьем по имени Гунгнир, этим ты себе поддержки за Столом не прибавишь. — Он обвел сидевших взглядом. — По-моему, здесь мы единодушны, Йен Сильвер Стоун.

— Но…

Йен собрался заверить его, что ничего подобного не замышлял, а только хотел поставить копье на пол, дать рукам отдохнуть. Но такое объяснение собравшиеся сочли бы трусливым оправданием, а оправданий здесь не терпели.

Опустившись на корточки, юноша медленно и осторожно положил Гунгнир на мраморный пол, затем, встав, посмотрел на своих спутников.

— Не смейте прикасаться к копью даже носком ботинка!

Сняв перчатки, он засунул их за пояс.

— Прошу прощения за причиненные неудобства. Это произошло случайно.

— Как в доке? — язвительно спросил Хорсел Тюрсон. — Там тоже все вышло нечаянно?

Йену не нравился Хорсел Тюрсон, однако это не означало, что слова аргентума можно пропустить мимо ушей. Как и не означало, впрочем, что у подобного вопроса нет оснований.

— Там все было как раз намеренно. Мне требовалось доказать, что я не просто какой-то парень с палкой.

Желая, чтобы его услышали все собравшиеся, юноша заговорил в полный голос:

— Я не Обетованный Воитель, но и не тот, на кого можно не обращать внимания. Я — посланник того, кто называет себя Харбардом-паромщиком. Харбард-паромщик считает, что мы на пороге войны между Вандескардом и Срединными Доминионами, войны, угрожающей миру и спокойствию. Его спокойствию. Он настоятельно рекомендует войну не развязывать.

Хорсел Тюрсон так и продолжал стоять.

— А если мы не пожелаем внять словам… паромщика?

— В таком случае он велел мне пригрозить вам Проклятием Одина, — ответил Йен и протянул руку к Хорселу Тюрсону, копируя жест Харбарда. — Он положил на стол яблоко, — продолжал юноша, — потом пробурчал что-то невнятное, велев яблоку…

В первое мгновение Йену показалось, что Хорсел Тюрсон просто решил присесть.

Но потом аргентум вскрикнул и, резко подавшись вперед, грохнулся лицом о стол, да так, что Йен не смог сдержать возгласа сочувствия.

Однако этим не кончилось. Хорсел Тюрсон, конвульсивно дергаясь, сполз на пол и продолжал корчиться там, будто подопытная лягушка под ударами тока.

Йен шагнул вперед, подумал и, переступив через лежащее на полу копье, вскочил на стол, а затем спрыгнул с другой его стороны — к бившемуся в конвульсиях Хорселу Тюрсону, над которым уже хлопотали Ториан Торсен с Торри. Арни Сельмо подоспел через секунду — решив по примеру Йена сократить путь, он пробрался сюда под столом.

Припадок не проходил, и Йен схватил аргентума за тунику, чтобы тот не бился своим уже окровавленным лицом. Арни Сельмо отшвырнул в сторону стул, чтобы не мешал, и они вдвоем прижали Хорсела Тюрсона к полу, памятуя указания дока Шерва, как обращаться с эпилептиками.

Раздалось лязганье стали. Подняв голову, Йен увидел, что между ним и десятком обнаженных мечей стоят Ториан Торсен и Торри.

Затем, двигаясь умышленно медленно, Ториан Торсен опустил клинок.

— Ни к чему бросаться в драку, — произнес он.

— Не дурите! — громыхнул Ивар дель Хивал. — Они лишь хотят помочь несчастному.

— Оставьте их! — раздался крик Мэгги. — Ничего плохого ему не сделают!

Как, впрочем, и ничего особенно хорошего. Собственно, человеку, бьющемуся в конвульсиях, ничем помочь и нельзя, можно только уберечь его от травм.

Тем временем судороги заметно ослабли и вскоре прекратились. Хорсел Тюрсон обмяк на полу. Арни вытер ему лицо синей банданой, и ткань потемнела от крови из разбитого носа.

— Все в порядке, — бормотал старик, поворачивая голову аргентума. — Незачем тебе блевотину глотать, ты теперь отдыхай, — убеждал он впавшего в беспамятство Тюрсона, однако говорил громко, чтобы слышали все. — Скоро будешь как огурчик. — Арни поднял взор на Йена. — Припадок. Из-за Проклятия Одина.

Да, теперь многое становилось ясным. Пожалуй, неудивительно, что Осии сразу стало легче, стоило ему только оказаться на Харбардовой Переправе.

Старый мошенник Один действовал в полном соответствии со своей репутацией, пытаясь удержать Мэгги и Торсенов. Вполне возможно, что Проклятие Одина и послужило отправной точкой, началом хитроумного плана — заманить в Тир-На-Ног Осию в сопровождении какого-нибудь молокососа, который бы и донес его копье — и его Проклятие — прямиком к Столу. А если при этом ничтожный человечишка, назойливый простофиля Йен Сильверстейн отправится к праотцам, покой божества вряд ли будет нарушен.

Приложив два пальца к шее Хорсела Тюрсона, Арни поднял свободную руку вверх, требуя тишины.

— Ничего, оклемается. У меня есть кое-какие лекарства против эпилепсии, но, по-моему, лучше их не давать.

— Да, — кивнул Йен. Еще неизвестно, как будут действовать лекарства здесь, в Тир-На-Ног. К тому же Йена тревожило и другое обстоятельство — а не испортил ли их Харбард.

Он взглянул на Торри и Ториана. Если бы их здесь не оказалось, Йен и Арни сейчас лежали бы на полу, пронзенные десятком мечей.

А Торсены не отправились бы на поиски Йена, если бы не Мэгги.

Тут юноша заметил, что Мэгги ему улыбается. Поднеся пальцы ко лбу, он с ответной улыбкой отдал ей честь.

Молодец, отличная работа.

Глава 21

Пасть волка

Прибывшие гвардейцы Престола унесли погруженного в глубокий сон Хорсела Тюрсона на импровизированных носилках, наскоро изготовленных из одеял. За Столом вновь воцарилось подобие порядка, хотя атмосфера стала еще менее дружелюбной.

Поднялся герцог Залива Байт, и гул разговоров стих.

— Осмелюсь предположить, что вы не хотели причинить вред Хорселу Тюрсону?

Йен отрицательно покачал головой:

— Лично я вообще не причинял ему вреда. Это все Проклятие Одина, не мое же, в конце концов. — Юноша развел руками. — Я не наделен подобными силами. Я… я просто человек.

— Но ты принес копье бога и не пострадал. И ты… наложил Проклятие Одина на Хорсела Тюрсона.

Йен снова покачал головой.

— Даже если это я… — Он беспомощно развел руками. — Я понятия не имею как.

Мысли лихорадочно путались. Ясно, что Один способен воздействовать на огромном расстоянии. Может, все дело в кольце? Нет, не похоже, кольцо лишь пульсировало периодически на пальце, и все. Если сейчас снова протянуть руку…

Да нет, вот уж не время ставить эксперименты.

— Я не собирался причинять ему вреда, — повторил Йен. — Просто не понимаю…

— Ясно. Ты должен явить свою истинную натуру, — не терпящим возражений тоном произнес герцог Залива Байт. — Иначе можно бесконечно долго спорить о проклятиях и заклинаниях. — Он обвел глазами

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату