ним крайне редко. Обычно он бывал невозмутим и спокоен, что бы ни произошло.

- Там... некий господин... в холле, - мрачно доложил Сиберт, выговаривая слово 'господин' с каким-то презрением.

- Что за господин? - Эмма медленно выпрямилась, вытирая руки полотенцем.

Пожевав губами, Сиберт помолчал, потом выпалил:

- Надутый павлин! Говорит, что его зовут месье де Ласси и прислал его лорд Рольф. Расхаживает повсюду, как хозяин.

- Это портной! - Эмма растерянно прижала руку к груди. Она совсем забыла о своей просьбе кузену прислать кого-нибудь, чтобы пошить платья для поездки ко двору.

Сняв с огня котелок, дабы его содержимое не перекипело в ее отсутствие, она отправилась в большой зал. Там перед очагом стоял маленький человечек. При виде его Эмма удивленно подняла брови: он не просто стоял, а возвышался - иначе не скажешь, - всем своим видом показывая собственное превосходство над окружающими. Разглядывая большой зал, его обстановку и двух одетых в черное служанок, убиравших со стола остатки трапезы, незнакомец брезгливо морщился.

Эмма впервые пожалела о своем решении перекрасить все в траурный цвет. В свое время она считала, что таким образом выразит свою печаль по утраченному счастью. Однако теперь, когда временное помрачение миновало, мысль вычернить все в замке показалась ей очень глупой. Можно было только удивляться тому, что добродушная челядь покорно подчинилась ее распоряжениям без единого возражения.

Видимо, слуги сочли, что у нее повредился рассудок, и решили не спорить с хозяйкой. Она тяжело вздохнула, и де Ласси, повернув худое личико, с тем же выражением уставился и на ее черный наряд.

- Месье де Ласси, как любезно с вашей стороны приехать сюда! - Несмотря на раздражение, которое вызывала у нее его манера держаться, Эмма старалась говорить как можно приветливее.

Однако человечек с презрительной миной принял протянутую ему руку в вялую ладонь и проговорил с сильным французским акцентом:

- Пустяки. Ваш кузен сказал, что вы с лихвой отблагодарите меня.

- Разумеется, - сухо откликнулась Эмма. - Я понимаю, что вынудила вас предпринять трудное путешествие, и вознагражу соответственно.

Де Ласси ответил надменным кивком и объявил:

- Мне нужны три комнаты. Одна для примерки, другая для шитья и третья для меня. Мои слуги будут спать в двух других комнатах.

- Слуги? - удивилась Эмма, но в этот момент парадная дверь большого зала распахнулась, и в замок с шумом ввалилось полдюжины женщин г охапками разнообразных тканей. Очевидно, Рольф сообщил портному, что ей потребуется много платьев и в самые кратчайшие сроки. - Сиберт, - обратилась Эмма к дворецкому. - Проводи месье де Ласси и его работниц в комнату лорда Рольфа и спальню, которую занимал лорд Фальк. И приготовь третью комнату, рядом с ними.

Отдав распоряжения, Эмма покинула прибывших и вернулась на кухню.

Спустя десять минут около нее вновь возник Сиберт. Одного взгляда на лицо дворецкого хватило Эмме, чтобы отставить горшок с дамианой и обратиться к нему со всем вниманием. Никогда не видела она его таким расстроенным.

- Павлин требует вашего присутствия, - мрачно сообщил Сиберт.

При этих словах Эмма гордо выпрямилась:

- Требует?

- Да, - кивнул Сиберт и процедил сквозь стиснутые зубы: - Сию же минуту.

С недовольным видом Эмма направилась было к двери, но та распахнулась, и Эмма вынуждена была посторониться, пропуская на кухню четверых работниц де Ласси.

- Просим прощения, миледи, - проговорила одна из них. - Месье де Ласси сказал, что мы можем пойти на кухню, чтобы утолить жажду. Поездка была долгой и...

- Да, конечно. - Эмма улыбнулась и посмотрела на Сиберта.

- Я позабочусь об этом, миледи, - поспешил уверить он хозяйку, не сводя глаз с женщины, обратившейся с просьбой.

Эмма приподняла брови, заметив выражение лица дворецкого. Было ясно, что он очарован швеей. Эмма вдруг впервые осознала, что для своих лет он вполне привлекательный мужчина. Сиберт всегда держался с такой мрачной торжественностью, так тщательно выполнял свои обязанности, что она никогда раньше не обращала внимания на его внешность. Теперь, видя застенчивую улыбку на губах швеи, она должна была признать, что в своих черных одеждах он выглядел внушительно и даже щегольски.

Незаметно покачав головой, Эмма вышла из кухни, пересекла большой зал и направилась к лестнице. Несомненно, важный 'павлин' хочет приступить к работе немедленно, и она не могла винить его за это. Одежды требовалось много, а времени было мало. Однако Эмма подозревала, что если настроение его не улучшится в ближайшее время, ей предстоит несколько томительных часов.

Эмма оказалась права в своих предположениях.

Два часа провела она в душной спаленке, выбранной под примерочную, и за это время несколько раз была на грани срыва. Согласно снисходительному мнению де Ласси, ни одна из приглянувшихся ей тканей, ни один из понравившихся фасонов не годились! А что до ее фигуры... Он не мог пожаловаться на ее талию и бедра, но грудь!.. Эта часть ее тела вызвала особое раздражение у месье де Ласси. 'Такой бюст не моден! - повторял портной. - Он может погубить любую линию платья. Его придется затянуть!'

Было далеко за полдень, когда Эмма смогла наконец сбежать от портного. Голова ее раскалывалась, а челюсть ныла - так сильно и так долго стискивала она зубы, чтобы не закричать от досады. Шум и гам большого зала, в котором уже садились за дневную трапезу, лишь усилили ее недомогание.

После трапезы Эмма почувствовала сильное желание не возвращаться в примерочную, а пойти прилечь, пока не пройдет голова, но она тут же передумала. Боль наверняка вернется, как только она вновь окажется в одной комнате с де Ласси. Но выбора не было - она должна получить новые одежды для поездки ко двору. Так что оставалось лишь покориться своей судьбе и поскорее покончить с этим делом.

От грустных мыслей Эмму отвлекли странные звуки. Окинув недоумевающим взглядом зал, она увидела, что слуги сдвигают к стенам длинные обеденные столы на козлах.

- Муж мой, что происходит? - озабоченно спросила она у Эмори.

Тот замер, виновато глядя на жену: он не предупредил ее о своих планах на сегодняшний день.

Не слыша ответа друга, Блейк слегка нахмурился и поспешил объяснить:

- Освобождают место для суда, леди Эмма.

- Для суда?

- Да. - И при виде ее сведенных бровей смутился. - Разве вы не знали, что на сегодня он назначил суд?

- Нет, не знала, - сухо отозвалась Эмма. Эмори поморщился от укора, прозвучавшего в ее голосе.

- А почему освобождают столько места? - с еле сдерживаемой яростью осведомилась Эмма.

Блейк посмотрел на нахмуренное лицо друга и опять ответил за него:

- Эмори счел, что лучше освободить побольше места: ведь людьми пренебрегали так долго, что он уверен: наберется много жалоб.

- Пренебрегали? - кипя от бешенства, повторила Эмма.

- Ну да. Нам же известно, что Фальк подолгу отсутствовал и длительное время не занимался судом.

- Это верно, не занимался. За два года нашего брака он ни разу никого не судил, - мрачно подтвердила она и после паузы добавила: - Судила я.

У потрясенного Эмори прорезался голос:

- Ты?!

- Да. Я управляла всем в отсутствие мужа, - ледяным тоном разъяснила Эмма. - Я ведала хозяйством, подготовкой воинов и проводила суды.

Блейк недоверчиво усмехнулся:

- Вы занимались муштрой солдат?

- Я позаботилась, чтобы у них был стоящий наставник, - поспешила уточнить Эмма.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату