Снова раздался звук трубы, выводящей туже мелодию. Они бросились бежать, даже отказываясь от удовольствия прикончить меня, повинуясь приказу. Они вскочили на борт и стояли там, покачиваясь. Я с трудом поднялся на ноги и пошел за ними. Посмотрев на галеру, я увидел, что она быстро заполняется водой. Мое брошенное копье сделало больше, чем я ожидал.

Галера оборвала канаты, связывающие ее с «Андрастой», и потихоньку отплывала прочь. Некоторые Голубые Люди прыгали в нее, а некоторые задержались и им пришлось прыгать в воду, так как галера отошла довольно далеко. Я обернулся и посмотрел на наш корабль. Голубых Людей на нем не было, кроме мертвых и нескольких раненных. Я опустился на палубу и положил меч рядом с собой. Меч был покрыт голубой кровью, а мой вид был и того хуже – я весь был покрыт смесью красного и синего. Матросы опасливо показались из глубины каюты и стали выбрасывать мертвых за борт. Они снимали с мертвецов все, что казалось им ценным, и сталкивали в воду. С раненными поступали точно также, а я был слишком слаб, чтобы воспрепятствовать этому.

Потом они направились ко мне. Не знаю, чего они хотели, но если бы они захотели сбросить меня за борт, как Голубых Людей, я не смог бы им сопротивляться. Однако они остановились передо мной и смотрели, причем в их глазах было суеверное поклонение и восхищение. Я начал искать глазами Аннису, но увидел только белого леопарда, направлявшегося в мою сторону. Он облизывал губы, а его белый мех был покрыт голубой кровью. Матросы в ужасе разбежались, а зверь подошел ко мне и положил голову мне на плечо.

– Хорошая кошечка! Хорошая кошечка! – сказал я, ни о чем не думая.

Леопард исчез и появилась Аннис, которая стояла надо мной уперев руки в бедра. И теперь я вспомнил, что она может менять форму.

– Ты превзошел себя, Джэнюэр. – сказала она. – Прыгал везде как король Нибелунгов. А ведь тебя могли убить. Ты хоть знаешь об этом?

– Да, это правда. Раньше со мной такого не бывало, но теперь меня могли убить. – На меня опустилась темнота и я потерял сознание.

Когда я пришел в себя, раны мои были забинтованы и Аннис смазывала их какой-то дьявольски вонючей черной мазью, которая, по ее словам, обладала чудодейственной силой. Я лежал в каюте. Под головой у меня была рукоятка меча, а на мне туника. В каюте было тесней и жарче, чем обычно, и впервые с тех пор, как я переселился в этот мир, я почувствовал, что замерз.

– Мы входим в Бессолнечное Море, – послышался голос Аннис. – Теперь все время будет темно и холодно.

– До сих пор не понимаю, почему в этой части планеты никогда не бывает солнца?

– Тем не менее, это так, – ответила она.

Очевидно, на Анивне никто не интересуется загадками природы. Они приписывают все непонятное колдовству и все оставляют без внимания. Поэтому здесь не развиваются науки, а Анивн далеко отстал от Земли в своем развитии. Но действительно ли отстал? Конечно, здесь нет атомных бомб, ревущих самолетов и убийственных автомобилей, нет антибиотиков и других лекарств, но здесь есть волшебная черная мазь, от которой мои раны уже затянулись.

– Дюффус! – позвала Аннис, когда я зашевелился, чтобы переменить позу.

– Да, принцесса.

– Я замерзла.

– Понимаю, ваше высочество.

– Я не об этом. И ты знаешь, о чем.

– О чем?

– Я говорю, что с тех пор, как мы забрели в Бессолнечное море, стало холодно. Тебе не холодно на полу?

– У нас, моряков, пол называется палубой.

– Черт возьми! Отвечай на вопрос! Ты замерз.

– Я только начал замерзать.

– Черт бы тебя побрал, Дюффус! Разве ты не хочешь того же, чего хочу я?

– О, слава и величие Лохлэнна! Я не знаю, чего же ты хочешь!

– Нет знаешь, знаешь, что я пообещала Бранвен сделать кое-что для нее. Ты знаешь, что мы перед нею в долгу.

– Думаю, я и Бранвен – в расчете. Ведь я не подкачал и доставил ей удовольствие тогда в домике, а она нас сегодня здорово подвела.

– Дюффус, если ты сейчас не переберешься ко мне на койку, я нашлю на тебя мышей. Пусть они побегают туда-сюда по твоему животу.

– Ну и отлично. Я всегда любил мышей. Они такие мягонькие и ласковые.

– Дюффус, пожалуйста! Я чувствую, что должно случиться что-то ужасное. Я боюсь. Пожалуйста, приди и поддержи меня!

– Тебе кажется, что случится что-то ужасное? Но что может быть хуже того, что уже случилось?

– Не знаю. Морриган и Муилертах что-то готовят и я боюсь...

Это было непохоже на мою обычно самоуверенную ведьму. А может она валяет дурака?

– Дюффус, пожалуйста! Я хочу, чтобы ты пришел... Я хочу, чтобы ты любил меня!

Вот ЭТО уже похоже на правду. Я поднялся, погладил меч, чтобы он не чувствовал себя покинутым, и лег в постель вместе с Аннисой. Ее руки были ароматны, а губы мягки и податливы. Я впервые за долгое время не думал ни о чем, кроме королевы ведьм. Действительно, у нее было какое-то очень сильное заклинание.

Глава 9

Несмотря на предчувствие Аннис, ничего не случилось. И не случилось по меньшей мере в течение нескольких дней. Вероятно, мы здорово угодили Бранвен в ту ночь, раз она отводила от нас всякие неприятности. «Андраста» потихоньку передвигалась со своей обычной скоростью три узла, пока мы не пересекли Бессолнечное Морс, и Рот Фэйл наконец-то послал нам свой свет.

Я попытался объяснить Аннис, что если мы будем развлекать Бранвен до конца путешествия, то все пройдет гладко и неприятностей не будет. Но она, как и все женщины, которых я знал на Земле, стала думать о своем положении – о том, что будет во дворце, если узнают что их будущая королева делила ложе с простым воином.

– А ты уверена, что будешь королевой? – спросил я. – Морриган выехала на быстром корабле и она уже в Лохлэнне, старается занять твое место.

Она так затрясла головой, что ее волосы совершенно растрепались.

– Нет! Нет! Они не могут короновать до Биллтэйнекого празднества, а оно будет лишь через неделю!

– Может быть, но она может все устроить так, что церемония коронации будет лишь формальностью.

– Джэнюэр, ты меня изумляешь. Абсолютно ничего не зная о наших обычаях, ты стоишь здесь и рассуждаешь о том, что может произойти в Лохлэнне.

– А может, я совершил таг хаирм и теперь вижу большой дворец и трон, на котором сидит прекрасная девушка, вытянув перед собой великолепные ноги.

– Значит ты считаешь, что она прекрасна и у нее великолепные ноги?

– Так показывает мне таг хаирм.

– Ну, что ж, он может показать тебе еще что-нибудь, – сказала она, пождав губы. – Например, где ты будешь сегодня спать.

– Иди, мой меч сюда. Опять мы с тобой будем на палубе.

Я был убежден, что это начало нашего невезения. Невезения? Но у нас не было ничего, кроме невезения с самого начала нашего путешествия. Но теперь будет еще хуже... если это возможно. В этот день, когда Рот Фэйл висел низко над горизонтом, а черные облака неслись по небу, мы прошли Золотые Столбы. Они были неправдоподобно выглядевшими островами, которые поднимались прямо из воды почти на милю вверх. Они были такими крутыми, что даже горные козлы не смогли бы подняться на них. Столбы были похожи на опоры какого-то гигантского моста, а не творение природы. Когда я спросил Аннис о них,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату