— Мы же в другом отеле, — недоумевала по-прежнему она. — И под другими именами.

— Осторожность никогда не помешает, — пожал плечами Паркер.

Другой пистолет, автоматический браунинг калибра 380, лежал на кровати. Паркер засунул его под дополнительное одеяло, лежавшее на полке стенного шкафа. От купленного им в Нью-Йорке “терьера” он освободился, как только они уехали из города. Паркер покупал оружие лишь тогда, когда оно могло ему пригодиться, и сразу же избавлялся от него, едва надобность в нем отпадала. При затягивающихся операциях так было проще и безопаснее.

— Они еще вернутся?

Паркер взял стул и, подойдя к двери, прислонил его к ней так, чтобы тот упал, если ее начнут открывать.

— Ты о ком? — спросил он.

— О тех троих. О самых первых.

— Я не видел их с тех пор, — ответил Паркер. Он зашел в ванную, вынес оттуда стакан, поставил его на подоконник и прислонился к окну.

Клер зажгла сигарету. Она нервно ходила по комнате, глядя на Паркера и качая головой.

— Что-то здесь не так, — сказала она. — Обычно ты так себя не ведешь. Думаешь, они могут выследить нас?

Паркер посмотрел на нее.

— Конечно, могут, — сказал он. — Была страна, которой они привыкли распоряжаться, сейчас же они этого делать не могут. Естественно, им хочется вернуть себе прежнее положение. Поэтому они стремятся поставить у власти генерала Гому, но для этого им нужны деньги, или — что одно и то же — эти бриллианты. Ясно, они не желают допустить чьего-либо вмешательства. Значит, они могут появиться снова.

Она прикусила губу.

— Ты хочешь, чтобы я уехала?

— Да. Я собирался сказать тебе об этом утром.

— Хочешь, чтобы я вернулась в Майами?

— Нет. Утром ты возьмешь такси до аэропорта Кеннеди. Там сядешь в другое такси, на котором вернешься в Нью-Йорк, но поселишься в другом отеле под другим именем. Мы сейчас решим в каком.

— Зачем?

— Ты же хотела заняться покупками. Ты сможешь выходить и...

— Нет, — сказала она. — К черту покупки!

Он ответил не сразу:

— Хорошо. Я не хочу, чтобы они могли шантажировать меня тобою.

— Ты должен был мне сказать об этом с самого начала. Я давно догадывалась об этом. Он пожал плечами.

— В каком отеле ты предпочла бы остановиться?

Улыбаясь, она сказала:

— Дело просто в том, что ты беспокоишься обо мне, и тебе это не нравится. И ты не хочешь, чтобы я это заметила.

Паркер, уже несколько раздраженно, снова пожал плечами.

— Что же ты предлагаешь?

— Почему бы мне не заняться покупками, скажем, в Бостоне? Ты знаешь там “Херридж-Хаус”?

— Нет.

— Это очень симпатичный отель, маленький такой. Меня будут звать там мисс Керол Боуэн.

— Миссис, — поправил он.

— О, конечно. Потому что ты приедешь туда потом. — Шагнув к нему, она взяла его за руку. — Не заставляй меня долго ждать, ладно?

— Я не знаю, сколько это продлится, — ответил Паркер. — Неделю или месяц.

— Тогда нам следует начать прощаться уже сейчас, — сказала она.

Глава 4

Это напоминало художественную галерею: по всем стенам были развешаны светокопии, планы этажей, фотографии. Паркер медленно, как истинный любитель искусства, передвигался вдоль них.

Гонор превратил одну из комнат в нечто вроде своей штаб-квартиры. В комнате остались лишь стол и четыре стула, освещаемые висящей под потолком в центре комнаты люстрой; на столе лежали чистая бумага и карандаши; стены были увешаны светокопиями и другими материалами. Гонор, двигаясь вдоль стен вместе с Паркером, давал пояснения.

— Пожарный выход, — показал он какое-то место на бумаге. — В задней части здания.

— Им можно воспользоваться? Манадо и Формутеска сидели за столом, внимательно следя за разговором.

— Нет. — Гонор покачал головой. — Отверстия защищены изнутри металлическими створками.

Кивнув, Паркер продолжал рассматривать развешанные материалы. Минуту спустя, постучав пальцем по одной из светокопий, спросил:

— Лифт?

— Да.

— М-м-м... — Он двинулся дальше. — Подвал. Туда можно попасть снаружи?

— Нет. Когда-то слева от входа располагалась угольная насыпь со скатом, но когда здание было превращено в музей, уголь убрали, а отверстие замуровали.

— Чем?

— Кирпичами.

— Понятно.

Фотографии представляли здание и спереди, и сзади. Из фотографий передней части Паркер не узнал ничего, чего бы он уже не знал раньше; задняя часть с зарешеченными окнами и черными металлическими дверями напоминала тюрьму. Висели также несколько фотографий внутренней части здания, комнате экспонатами.

— Это фондовые снимки, — пояснил Гонор. — Обычно они лежат в папках; мы используем их в выпусках новостей и для рекламы.

— Они не устарели?

Гонор покачал головой:

— В музее ничего не изменилось. Все — как в день открытия.

Поглядев еще некоторое время на снимки, Паркер кивнул и сел за стол. Слева от него расположился Гонор, напротив — Формутеска, справа — Манадо.

— Поговорим о лифте, — начал Паркер. — Что находится на самом верху шахты?

— Крыша, — растерянно ответил Гонор.

— Там должны располагаться моторы, — объяснил Паркер. — Или они внизу, в подвале?

— А... Понимаю. Да, они внизу. Но наверху тоже есть какие-то механизмы. — Повернувшись, он показал на снимок задней части здания. — Видите эту темную штуку наверху?

— Как вы туда попадали?

Нахмурившись, Гонор, не вставая со стула, смотрел на фотографию.

— Не помню. Но туда наверняка можно проникнуть.

— Я думаю, крышка навешена на петлях, — сказал Формутеска. — Ее размер примерно три на четыре фута.

— Она заперта?

— Наверняка, — ответил Гонор.

— Но у вас есть ключ. Гонор нахмурился:

— Наверное. Думаю, что да.

— Тогда в чем же проблема?

— В миссии, в ящике моего письменного стола, лежит желтый конверт с надписью: “Ключи от музея”, и там их больше десятка. Представления не имею, какой из них куда подходит.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату