— К тому же ему так разворотило внутренности, что он все равно бы никогда не оправился. Пришлось почти полностью удалить ему кишечник. А с такими почечными повреждениями весь остаток жизни он находился бы на диализе.
— Я просто не понимаю, как можно совершить такое.
Кэти открыла коробочку с цыпленком, приготовленным с лимонами, и комната наполнилась острым ароматом.
Ноубл протянул ей сервировочную ложку и серьезно сказал:
— Просто он считал своим долгом защитить детей.
— Нет, я имею в виду людей из банды Занзенг. Как можно бросать гранату в толпу детей? Там же были всего лишь второклассники!
Энн взяла пару палочек для еды и потерла их друг о друга, обдирая заусеницы.
— Они террористы, вот и занимаются такими вещами.
— Они и банк ограбили, чтобы получить капитал для своих операций. В этом чувствуется и вызов, поскольку уж если банки грабят, то люди перестают себя чувствовать в безопасности. Создается обстановка тревоги и нестабильности. — Ноубл положил себе на тарелку кусочек цыпленка, приготовленного по рецепту генерала Цо. — Тем самым они хотят показать, что местное правительство не в состоянии обеспечить людям защиту. Они демонстрируют беспочвенность правительственных заверений о возможности стабильной и безопасной жизни. А затем себя предлагают на место правительства в качестве логически вытекающей альтернативы.
Энн подняла на него взгляд.
— Но убийство семилетних школьников вряд ли позволит населению представить их в качестве подходящей альтернативы для замены правительства.
— Они смотрят на это по-другому. Их акция доказывает, что дети, оказавшись вне дома, попадают в опасную ситуацию. И тогда семьи начинают забирать своих детей из школ, где вполне возможны и взрыв бомбы, и нападение террористов. Растет недовольство. И если родители выступят за террористов, то дети больше не станут мишенями.
Палочки Ноубла застыли над тарелкой.
— Я кое-что почитал о банде Занзенг и их главаре Ксю Нинге…
Ричард Брэдфорд поднял голову.
— Готовитесь к очередному роману о Чарли Муре? Ноубл вспыхнул.
— В общем, да.
Он глянул на Кэти. Она пожала плечами.
— Это хорошая книга. Я уже развернула рекламную компанию.
Энн вытерла рот.
— Я ее куплю.
— Я тоже. — Ричард указал на Ноубл а палочкой. — Но вы говорили о Ксю Нинге?
— Ксю был студентом и занимался изучением политических наук здесь, на Цюрихе, когда Федеративное Содружество захватило этот мир. Ему предстояло стать преподавателем политических дисциплин, но к тому времени он серьезно разочаровался в феодальном правительстве. Его статьи, прекрасные по всем параметрам, все больше проникались духом антидэвионства. Ксю оказался причастен к взрывам в университетском городке Кэйлун на Цюрихе. Он прилетел сюда, на южный континент, и при финансовой поддержке Конфедерации Каппелана и с полного одобрения Сун-Цу приступил к созданию банды Занзенг.
Кэти вытерла губы.
— Ты хочешь сказать: Ксю Нинг знает, что делает? Ноубл покачал головой.
— Он думает, что знает. Прочитав одну из его работ, я понял, что он решительно настроен отменить все звания и различия нашего весьма расслоенного общества. И ему нужны не просто косметические преобразования. Он хочет, чтобы все были равны. Он хочет, чтобы мы все начали с нуля и думали бы одинаково.
— То есть он хочет организовать лагеря для переучивания, подобные тем, что Ком-Стар пытался устроить на мирах, оккупированных кланами?
— Насчет этого не знаю, Ричард, но не стал бы биться об заклад, что он так не думает. — Ноубл ухватил палочками кусок цыпленка. — Мне даже думать не хочется о том, на что будет похож Цюрих, если революция Ксю Нинга закончится успешно.
Ричард бросил взгляд в сторону приемного отделения.
— Если дело обернется подобным образом, то я буду безумно занят, и у меня для других дел просто не останется времени.
— Ну, будем надеяться, такого не произойдет. — Ноубл покачал головой. — Ну, а если произойдет, думаю, что и здесь найдутся люди, способные ответить огнем на огонь.
Таркад-Сити, Таркад, Округ Донегал
Федеративное Содружество
Катрин с помощью пульта дистанционного управления головизора вновь запустила послание Томаса Марика. Она проделала это машинально — информация, полученная при первом просмотре, ошеломила ее. И настолько ошеломила, что она не могла поверить услышанному и надеялась при повторном прослушивании лучше понять сообщение.