– Нет, нет, – заворчал старец недовольно. – Выпей третью чашу и пожелай мне молодости, не добавляя к тому лишних слов.
И воскликнул Халльблит, поднимая чашу:
– Пью за то, чтобы возвратилась к тебе молодость! – и выпил до дна.
– Хорошо твое пожелание, – похвалил старик, – а теперь спрашивай у преклонных лет мужа, чего хочешь.
Молвил Халльблит:
– Как зовется эта земля?
– Сынок, – отвечал Убеленный Сединами, – или не слышал ты, что землю эту называют Островом Выкупа?
– Да, – отозвался Халльблит, – но как ты назовешь ее?
– Этим же именем и назову, – заверил старик.
– Далеко ли до других земель? – спросил Халльблит.
– Да, – откликнулся старик, – когда ветра легли, и неспешно идут корабли.
– А чем занимаются люди острова? – спросил Халльблит. – Чем живете вы, чем промышляете?
– Разным промышляем, – отозвался старик. – Но самое прибыльное дело – грабеж да разбой.
– Это вы похитили у меня Заложницу из клана Розы? – спросил Халльблит.
Отвечал Убеленный Сединами:
– Может быть; я про то не ведаю; чем только не торгуют сородичи мои, в каких только землях не бывают! Почему бы и в Кливленд им не сплавать?
– Она на Острове, ты, старый мерзавец? – вскричал Халльблит.
– Она не на Острове, ты, юный глупец, – ответствовал старик.
Тут вспыхнул Халльблит и молвил:
– А не знаком ли тебе Крошка Лис?
– Как же незнаком, – отозвался Убеленный Сединами, – коли он – сын одного из моих сыновей?
– Назовешь ли ты его лжецом и плутом? – вопросил Халльблит.
Рассмеялся старец. – Дурнем был бы я в противном случае, – ответствовал он. – Мало найдется на свете лжецов и плутов, что превзошли бы Крошку Лиса!
– Он здесь, на Острове? – спросил Халльблит. – Нельзя ли мне с ним повидаться?
Снова рассмеялся старик и ответствовал:
– Нет, не здесь он, разве что порядком поглупел со вчерашнего дня; для чего ему дожидаться твоего меча, ежели исполнил он то, что нужно, и привез тебя сюда?
Долго хохотал он надтреснутым смехом, вроде как курица квохчет, а отсмеявшись, молвил:
– Не хочешь ли чего еще спросить?
Но Халльблит к тому времени весьма разозлился. – Вижу я, что спрашивать бесполезно, – отозвался он. – Так вот я думаю: убить ли тебя или нет?
– То деяние, достойное Ворона, но не мужа, – ответствовал старец, – а ты к тому же пожелал мне удачи! Ты спрашивай, спрашивай!
Однако надолго приумолк Халльблит. Тогда молвил старик:
– Еще чашу за алчущего молодости!
Халльблит наполнил чашу и вручил недужному, и выпил старик, и снова заговорил:
– Ты полагаешь, что на Острова Выкупа лжецы все до единого, ибо провел тебя Крошка Лис: но здесь ты неправ. Крошка Лис – наш главный плут, он исполняет за нас большую часть такого рода работы; потому зачем лгать остальным? Ты спрашивай, спрашивай!
– Хорошо же, – отозвался Халльблит, – почему предал меня Крошка Лис и по чьей воле?
Ответствовал старец:
– Я знаю, но тебе не скажу. Сочтешь ли слова мои ложью?
– Нет, пожалуй, – отвечал Халльблит. – Но, ответь, в самом ли деле нареченная моя не здесь, и не могу я ее выкупить?
Отвечал Убеленный Сединами:
– Клянусь 'Сокровищем Моря', что она не здесь: байку эту измыслил Крошка Лис.
Глава 7. Пир на Острове Выкупа.
Обдумал его ответ Халльблит, потупив взор, и сказал, наконец:
– Намерены ли вы взять за меня выкуп, теперь, когда сам шагнул я в ловушку?
– Ни к чему говорить о выкупе, – отозвался старец, – ты волен выйти из дома, когда захочешь, и, коли станешь ты бродить по Острову, никто тебе не воспрепятствует, когда дам я тебе метку и особый знак; не