– Уведите всех охранников.
– И что с ними делать?
– В расход, что еще с ними делать… Да, и позовите сюда нашего пилота. Начинайте погрузку колонистов.
– Есть, сэр.
Пленников из числа охраны увели, и вскоре послышался треск выстрелов, а потом звуки падающих тел.
7
Виктор мог только догадываться, что происходит на главном корабле, но он попытался абстрагироваться от происходящего и изучить системы грузового корабля. Он считал, что системы у них унифицированы и не слишком сильно отличаются друг от друга, по крайней мере не должны.
– Что это такое, Адваз? Я не понимаю смысла прочитанного.
– Сброс груза производится в экстренном случае.
Крамер не сомневался, что пилот отвечает правильно. Пару минут назад Виктор подстроил ему ловушку с таким же вопросом, хотя отлично знал, о чем идет речь, и Адваз попался, посчитав, что можно навесить человеку лапши на уши, и за это сам чуть не поплатился своими ушами. Теперь он не знал, когда его проверяют, а когда действительно спрашивают о незнакомой системе управления. Хорошей страховкой от вранья также являлись два охранника, продолжавшие стоять за спиной пилотов. Они, собственно, и дали хондону по голове за неверный ответ по сигналу Виктора.
– Молодец. А скажи-ка мне…
В рубку кто-то вошел и прервал проверочный вопрос Виктора.
– Сэр, вас вызывает к себе генерал.
– Уже иду.
Виктор шел следом за проводником, а им навстречу несли тела убитых матросов и людей. Раненых также отводили на грузовое судно. Они все должны были вернуться обратно.
В корпус с глухим стуком что-то ударилось.
Колонисты, выходившие из грузовика, остановились, вертя головами.
– Что встали?! Быстро в укрытия! – прокричал Виктор и только потом понял, что сделал ошибку, напугав всех.
Толпа метнулась. Крамер с солдатами попытались пробраться сквозь нее к шлюзовой камере, но не могли. Створы открылись, и оттуда выглянули хондоны с карийцами. Им хватило всего двух секунд, чтобы сообразить, в чем дело, и открыть огонь на поражение, буквально кося всех, кто попадался под их выстрелы.
Солдаты все же сумели пробраться сквозь обезумевшую толпу, не знавшую, куда деваться, и открыть ответный огонь. Они смогли подавить огонь противника и перейти в наступление. К этому времени подоспели остальные солдаты, вооруженные пистолетами, и они перешли в полномасштабную контрабордажную акцию. Далее перестрелка велась уже исключительно на вновь прибывшем грузовике.
Виктора от участия в дальнейшей перестрелке остановил его сопровождающий.
– Сэр, вас звал генерал.
– Что? – спокойный тон солдата обескуражил его и вывел из себя. – Да пошел он!
– Сэр…
– Виктор, Виктор… – раздался откуда-то слабый голос.
– Жасмин? Жасмин! Ты где?
Крамер начал метаться среди тел убитых и раненых в поисках своей подруги. Наконец он нашел ее, сел рядом и положил ее голову к себе на колени. Плечо и часть живота девушки были в ужасном состоянии, как и все ранения от этих лучевых пистолетов при касательном попадании. Кожа превращалась в толстую корку чуть ли не сантиметровой толщины, которая начинала трескаться и сворачиваться наружу, оголяя мясо.
– Врача, врача сюда!
– Они уже ничем не помогут, я это чувствую…
– Но как же так? Как же так, Жасмин?
Но она уже ничего не ответила. Тело обмякло и перестало дрожать.
Солдат помялся, не зная, как себя вести, но потом все же решился и сказал:
– Сэр, мне очень жаль, но вас ждет генерал. Помните еще о тысячах жизней, которые нужно спасти.
– А? Да, конечно, генерал… – глухо ответил Виктор и тяжело поднялся. – Веди…
Виктор вошел в довольно просторный зал командной рубки. Главными здесь, несомненно, были два тертара, еще одного выносили солдаты. Кроме них имелось еще пять хондонов и два карийца, все они являлись командным составом этого корабля, управляя его системами.
– Мне очень жаль, Виктор, – сказал генерал. Ему кто-то уже успел доложить о случившемся.
– Ладно, генерал, у нас нет времени на сопли, тем более что я вам не верю. В чем будет заключаться моя роль в этом действии?
– Я понимаю, это трудно, но твоя задача смотреть, чтобы они делали все правильно. В этом тебе буду помогать я.
– Понятно.
В рубку вошел Эрнест Чентино с солдатом. Тот подошел к генералу Зоргу Шпактону и доложил:
– Сэр, противник уничтожен.
– Какие потери?
– Сто двадцать человек убитыми и около семидесяти ранеными. Их уже перетаскивают на грузовик.
– Сколько всего колонистов?
– Две тысячи триста, – ответил Эрнест.
– Много…
– Генерал, я все же прошу взять всех. Я также прошу дать нам несколько пистолетов, и мы с добровольцами вернемся в одну из шахт и еще немного повоюем. Пусть это бессмысленно, но мы хоть как- то отомстим за все эти жертвы.
– Смайк, дай им то, что они просят.
– Спасибо, генерал.
Солдат ушел вместе с Чентино. Буквально через пять минут от основного корабля отстыковался грузовик, на котором они все сюда прилетели.
– Хорошо. – Генерал повернулся к тертарам. – Заводите движки, мы уматываем отсюда, сейчас мы покажем вам самый захватывающий трюк в истории.
– Сэр, если вы о прыжке сквозь звезду, то ничего не выйдет.
– Почему?
– Во-первых, не все расчеты готовы, а во-вторых, даже сейчас я могу сказать, что эта звезда слишком тяжелая для этого корабля.
– Понятно. Какая будет в самый раз?
– На мой взгляд, что-то вроде Дж-17-Р, – Виктор показал на звезду на экране-карте звездного неба. – Это в одном прыжке отсюда.
– Отлично. Ты прав, нам незачем показывать им, как мы смотаемся от них. Штурман, давай сюда, – Зорг ткнул пальцем в тот же экран, но в другое место.
– Но, сэр, эта звезда в три раза тяжелее, чем та, которая нам нужна.
– Военная необходимость, сынок, нам нужно попытаться запутать следы. Я уже успел узнать, что топлива здесь под завязку, а это где-то на десять нормальных прыжков.
– Что вы задумали, жалкие животные? Какой еще прыжок сквозь звезду? – сказал старший тертар, и все уставились на него. – Козявки, да вас в порошок сотрут, вы и двух шагов не успеете сделать!
Только тут Виктор и генерал осознали, что половину своей речи они сказали на тертарском языке, даже сами того не осознавая.
– Вот сволочи, как вбили нам свой язык в башку, а?! – почти восхищенно сказал генерал. – Даже