самолета. Понимаете, было бы лучше, если бы вопросы исходили от них.

– Считай, что все уже сделано, – с теплотой в голосе заверил Джоунз. – Как там насчет пилота?

– Лучшую новость я приберег напоследок. Мы подняли записи в регистрационном журнале аэропорта. Его зовут Салливан. Гражданин США, удостоверение коммерческого пилота. У нас есть его адрес, номер паспорта – все-все данные. На «айлендере» он улетел один. Я запросил данные в иммиграционной службе и авиакомпаниях, и те сообщили, когда он въехал в Соединенное Королевство. Сейчас отошлю вам подробный отчет по факсу.

– Отличная работа, Джерри!

– Спасибо, шеф.

– И не называй меня шефом.

– Слушаюсь, шеф.

Джоунз закатил глаза и с ухмылкой повесил трубку. Это – уже кое-что, подумал он. Хоть какая-то конкретная информация. И, что более важно, ему теперь было что докладывать. Он взглянул на часы – 2.10 пополудни. Не так уж плохо для работы в течение чуть больше половины дня. Он откинулся на спинку кресла и стал ожидать, когда придет факс.

Рапорт Джоунза о ходе событий был быстро передан вверх по команде. Подробные данные о Салливане немедленно сообщили в штаб-квартиру ЦРУ в Лэнгли, и в 9.25 утра по восточноамериканскому времени они легли на стол заместителя директора ЦРУ (по разведке). Последний был отнюдь не рад, узнав, что в деле, которое, как он считал, благополучно сбагрили в Лондон, замешан гражданин США. У тех, кто общался с ним в течение последующего часа, не осталось ни малейшего сомнения в том, как он недоволен.

Отослав краткий запрос в ФБР, чтобы оно помогло им получить полное досье на Салливана, ЗД(Р) обратил свое негодование на Джеймса Анселла – начальника ближневосточного отдела.

– Что себе думает этот идиот в Эр-Риаде? Почему он больше не докладывает об этом самолете?

– Вы имеете в виду Кеннингза?

– Да, Кеннингза. Какого черта он там просиживает свою задницу? Вы могли бы заставить его хоть чуть-чуть пошевеливаться? Я хочу, чтобы самолет был найден, и побыстрее!

Видя несдержанность заместителя директора, Анселл недовольно приподнял брови. Он не переносил, когда на него кричали. Если это будет продолжаться, он обратится с жалобой через голову начальства к самому директору ЦРУ. Смерив своего шефа холодным взглядом, он ответил:

– Элвин Кеннингз – хороший сотрудник. Начнем с того, как ему удалось раздобыть регистрационную отметку о прибытии самолета. Могу вас заверить на собственном опыте, что внушить саудовцам такое понятие, как «безотлагательно», вообще невозможно, особенно когда им не ясны видимые причины запроса. А вы сами сказали, что на данном этапе и речи не может быть о том, чтобы посвящать их в суть дела.

Да, отметил про себя Анселл, до сих пор Кеннингз справлялся отлично. Рассудив грамотно, он верно угадал, через какое место «айлендер» прибыл в Саудовскую Аравию, и сосредоточил свои поиски в Джидде. Чтобы получить информацию за столь короткое время, ему наверняка пришлось попросить не об одном одолжении.

– Ладно, – подумав, сказал заместитель директора ЦРУ. – Поторопите его с этим самолетом, сделаете? С меня не слезает Скаукрофт, а это значит, что с него не слезает президент.

Анселл ничего не ответил. Про себя он подумал, что было бы абсолютно ни к чему ужесточать предыдущие приказы, отосланные им в Эр-Риад. Кеннингз и так его не подведет.

44

К несчастью для Элвина Кеннингза, «айлендер» исчез почти за двадцать часов до начала его поисков. Денард покинул Баданах вскоре после наступления темноты, зарегистрировав в середине дня маршрут полета в службе управления полетами Арара. В качестве места назначения он указал город Табук, находившийся в трехстах милях к юго-востоку через пустыню Нефуд.

Взлетев в 19.00, через час после того, как Хауард и санитарные машины покинули лагерь, он поднялся до высоты десять тысяч футов и лег на курс 204 градуса, указанный им в диспетчерской Арара. Через полчаса равномерного полета, резонно рассудив, что к тому времени интерес Арара к его продвижению уменьшился, он выключил все бортовые огни, снизил высоту и заскользил низко над землей на север, возвращаясь обратно почти по собственному следу.

Пустыня была ровной и однообразной, но полет в темноте на высоте порою меньше ста футов с помощью одного лишь компаса являлся испытанием как на хладнокровие, так и на мастерство. Еще через полчаса Денард взмок от пота, но не отваживался подняться выше, опасаясь, что исчезновение самолета с экранов радаров было замечено и уже начались его поиски.

На самом деле ему не стоило волноваться. Как только оператор в диспетчерской убедился, что «айлендер» следует правильным курсом, он отправился отдыхать. Никаких полетов больше не ожидалось, и он знал, что в случае каких-то непредвиденных обстоятельств его разбудят по тревоге. По всем стандартам аэродром в Араре не был оживленным.

Денард мелькнул над шоссе вдоль Трансарабского нефтепровода и со скоростью девяносто узлов устремился к северу, в сторону иракской границы. У водителя огромного грузовика, направлявшегося в Объединенные Арабские Эмираты, создалось смутное впечатление, что что-то проревело в темноте над его головой, но, будучи полусонным, он пришел к заключению, что, должно быть, это ему приснилось. Денард включил прибор спутниковой навигации, развернул самолет и приземлился на шоссе, позади удалявшегося грузовика. Движения на дороге не было. Денард сверился с картой – он сбился с курса только на две мили. Он снова поднялся в воздух. Пролетев на бреющем полете восемнадцать минут, Денард включил переносной радиотелефон, работающий в диапазоне УКВ, и произнес только два слова: «Включите свет».

Через десять секунд он увидел узкий луч. Тот находился чуть правее в миле от него. Тонкий лучик поднялся не более чем на сто пятьдесят футов и потерялся во мраке пустыни, но его пятисекундной вспышки Денарду было достаточно. Он накренил самолет на правый борт и направил его прямо на то место, откуда мелькнул луч. Через сорок секунд он пролетел над двумя параллельными линиями огней на поверхности земли. Сбавив обороты и выпустив закрылки, он совершил круг на малой скорости и посадил «айлендер» между линиями. Самолет мягко стукнул о землю большими резиновыми колесами и покатил до конца импровизированной посадочной площадки.

Там, сидя в третьем «лендкрузере», Денарда ожидал Палмер. За два дня до этого они разведали окрестности и определили место для посадочной полосы и его точные координаты. Оно находилось среди голой пустыни в Уэд-эль-Убайид, милях в тридцати к северо-востоку от Эль-Джаламида и в двадцати милях от границы с Ираком.

Денард был измотан напряжением от бреющего полета. У Палмера оказался наготове термос со свежезаваренным чаем, и Денард, сидя в машине, выпил две чашки одну за другой, в то время как бортинженер окончательно отключал системы самолета, накрывал чехлами гондолы двигателей и заякоривал «айлендер» на случай ветра.

– Крис, это моя работа, а не твоя, – заметил Денард, когда Палмер вернулся в машину. – Да, не позавидуешь тебе с этой поездкой. Чертовски скучная страна.

– Зато никаких проблем, парень, – откликнулся Палмер. – Эй, Энди, чтобы вел себя тут прилично!

– Ага, непременно, – не без сарказма пообещал Денард. – Да и что тут такого я мог бы натворить?

– Зная тебя, я боюсь даже загадывать, – усмехнулся Палмер. – Документы с собой не забыл?

Денард передал ему бумажник Салливана со всеми документами внутри.

– А теперь отваливай. Езжай осторожно и не столкнись по дороге с каким-нибудь верблюдом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату