– Сейчас самое главное то, – начал он, – что ты теперь являешься совладельцем ранчо вне всякой зависимости от того, чем было вызвано твое отсутствие на нем в течение многих лет. Ты дочь Эли, исполнительница его воли, и я тоже.

– Ты? Почему? Потому что сильно любил его или потому что хочешь заполучить часть наследства?

Натан не стал отвечать на столь прямолинейный вопрос. Он только вышел из-за спины Элиссы и встал перед ней во весь свой огромный рост, полностью заслонив портрет отца.

– Прежде чем ты уедешь, я хочу, чтобы ты прогулялась со мной верхом на лошади по всему ранчо, – неожиданно произнес он.

– Зачем?

– Мне кажется, ты сама это поймешь, когда мы вернемся с прогулки, – загадочно улыбнулся он. – И мне не придется объяснять тебе это словами. Сначала ты должна увидеть ранчо собственными глазами, а потом мы поговорим, если ты этого захочешь.

– Хантер, тебе когда-нибудь говорили, что ты совершенно несносен? – проворчала Элисса, потирая шею в том месте, где снова встали дыбом волоски.

– У тебя есть подходящая одежда для верховой езды?

Элисса уже постепенно начала привыкать к его манере отвечать вопросом на вопрос. Неужели она стала воспринимать Натана Хантера иначе, чем еще вчера? Хантер не был похож ни на одного из тех мужчин, с которыми ей доводилось иметь дело, поэтому она никак не могла окончательно решить, как себя с ним вести.

Валери причислила бы его к тем мужчинам, которых она называла настоящими, «солью земли». В Натане Хантере не было ничего мелкого, хотя Элисса весьма скептически относилась к мотивам, которыми он руководствовался в своих действиях. Со своей мужественной внешностью и отлично развитым мускулистым телом он мог бы стать воплощением мечты любой женщины, но с таким же успехом он мог бы стать кошмарным сном для Элиссы, если она будет недостаточно бдительна.

Прежде чем девушка успела отказаться от предложенной верховой прогулки, страшась остаться наедине с человеком, ради которого Валери пошла бы на что угодно, даже на убийство, Натан вышел из кабинета, а Элисса осталась смотреть на великолепно написанный портрет отца. Глядя на него, она с новой силой испытала необъяснимое чувство близости какой-то тайны. Портрет действительно был прекрасный. Художнику удалось абсолютно точно воспроизвести на холсте пристальный взгляд умных отцовских глаз. Эли смотрел на свою дочь, словно пытаясь что-то ей сказать, безмолвно взывая к ней из потустороннего мира.

– Если у тебя не найдется ничего подходящего, я могу попросить у Алтеи или Клаудии, – неожиданно донесся от двери голос Натана.

Элисса едва заметно вздрогнула и, не сводя глаз с портрета, сказала:

– Пожалуй, так и придется сделать. А все-таки, чего ты от меня хочешь? Судя по всему, ты решил не использовать тактику сокрушительного налета дяди Гила, который с ходу подсунул мне контракт и даже предложил ручку, чтобы я могла тут же его подписать.

– Пойду поищу для тебя подходящую одежду, – невозмутимо заключил Натан и скрылся за дверью кабинета, снова оставив Элиссу наедине с портретом.

Чем дольше смотрела она на изображение отца, тем больше влажнели ее глаза. Руки Эли были удобно сложены на широкой груди, а голова была слегка наклонена. Отец стоял в такой знакомой ей позе, словно готов был произнести какое-нибудь меткое замечание. Элисса отдала бы полжизни за то, чтобы узнать, о чем отец хотел поговорить с ней в то злополучное утро, за несколько часов до своей нелепой гибели.

Если верить дяде Гилу, он собирался предложить ей должность консультанта по финансовым вопросам. Братья якобы хотели получить от государства дополнительную субсидию. Если же верить Хантеру, у Эли были другие намерения. Впрочем, Хантер подозрительно медлил с раскрытием своих карт, проявляя по отношению к ней гораздо больше терпения и такта, чем дядя Гил. Однако это еще ничего не значило…

– Элисса?

Обернувшись, девушка увидела стоящую у двери Алтею Гилберт. Экономка заметно состарилась и была совсем не похожа на образ, сохранившийся в памяти Элиссы. Алтея была родом из крепкой деревенской семьи. У нее было простое лицо, но, когда она улыбалась, ее темно-синие глаза сияли умным живым блеском. Она всегда была немногословна и умела строго держать себя с работниками на ранчо, которые то и дело заигрывали с ней.

Алтея много лет проработала у Эли, воспитывая свою дочь без отца, потому что тот отказался жениться на ней, узнав о ее беременности. Несмотря на недовольство и возражения Джессики, Эли доверил Алтее работу экономки, и молодая женщина всегда была ласкова с его маленькой дочкой Элиссой.

– Мне так жаль твоего отца… – пробормотала Алтея. – И я…

Тяжело вздохнув, она положила на колени Элиссы поношенную, но чистую одежду.

– Если я могу что-то для тебя сделать, детка, только скажи…

Протянув руку, Алтея положила теплую ладонь на плечо Элиссы, словно пытаясь этим утешить ее.

– Нат пошел седлать лошадей. Он будет ждать тебя во дворе.

Несколько мгновений экономка постояла рядом с Элиссой, глядя на портрет Эли Ролинза. Потом она перевела взгляд на Элиссу и увидела в ее глазах слезы.

– Детка, с тобой все в порядке? Ты ведь давно не ездила верхом, с тех самых пор как…

Вскочив с кресла, Элисса прижала к груди принесенную одежду.

– Пойду переоденусь, – печально улыбнулась она Алтее. – Спасибо за заботу…

Выйдя в коридор, Элисса нос к носу столкнулась с Клаудией. Контраст между полной, совершенно не пользующейся косметикой Алтеей и ее дочерью Клаудией был поразительный. В отличие от Клаудии Алтея никогда не прибегала к уловкам, подчеркивавшим ее женские достоинства. Клаудиа же, наоборот,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату