'Торкланд с Трахдером кивнули, а цверг, шагая дальше, продолжил:
- Так вот, пока вы, дылды безмозглые, бряцали мечами и возились со своими ужасными приспособлениями для проникновения в город, я просто сделал маленький подкоп под стеной и оказался тут. Но, как ты наверняка догадался, добропорядочному цвергу небезопасно находиться в обществе альвов, и я очень быстро разыскал этот вот тоннель. Когда я обследовал интересующие меня места и уже возвращался обратно, то услышал вдруг ужасный шум у себя над головой. Заинтересовавшись, я выбрался через сточную трубу ближайшего дома и застал как раз тот момент, когда альвы расставляли свои сети. Ты, дылда Олаф, всегда относился ко мне с большим почтением, чем твой друг Тор, поэтому я и пришел на помощь. Случись что-нибудь подобное с дылдой Тором, я бы ему припомнил и рыбалку, и поездки на его ненормальных козлах, все бы припомнил,- злорадно закончил младший принц, как будто бедняга Тор уже и вправду попал в беду и теперь зависел от милости цверга.
- Ладно, хватит воздух отравлять, меня и так уже мутит от гнили,- прервал оратора викинг,- скажи лучше, куда ты нас ведешь?
- А куда ты хочешь? - вопросом на вопрос ответил карлик.
- Я хочу в погребок, где хранится эль,- усмехнулся Олаф.
- Тогда пойдем в водяную башню. Там у альвов бьют источники и хранится запас городской воды. В башне можно запереться изнутри и отсидеться, пока не подоспеет помощь. Ну, а если помощь никогда не подоспеет, то есть возможность выставить любые условия местным правителям. Ну, например, что мы отравим городские запасы воды или что-нибудь в этом роде. Попробуют они не пойти нам навстречу! Тут и магия никакая не поможет.
- Ну ты и сволочь, младший принц,- заметил Олаф.
- А ты как думал, дылда? Как же я могу, претендовать на трон цвергов, если не буду обладать подобным качеством? Да меня тогда соплеменники и на пушечный выстрел не подпустят к престолу, и вы, дылды, не поможете.
- Сволочь ты, младший принц,- повторил викинг,- но своя сволочь.
Подземный тоннель уводил друзей дальше в глубь замысловатых лабиринтов клоаки Альвгарда. Но цверг уверенно вел спутников, то и дело сворачивая в боковые коридоры, при этом ни разу не усомнившись в своих действиях.
- Все, пришли,- остановившись, проговорил карлик.- Откиньте вон ту плиту, и мы в башне.- Он указал пальцем на темный квадрат над головой.
Друзья не стали долго раздумывать: вонища, царившая в подземелье, изрядно осточертела обоим воинам - и, уперевшись ногами в пол, они поднажали. Грязь, свисающая сосульками с потолка, потревоженная руками, начала падать на лица.
- Ну, мне только выбраться отсюда,- проворчал Олаф, выплевывая упавший на губы комок слизистой грязи.- Клянусь всеми йотунами Нифльхейма, что заставлю эти жалкие отродья сожрать все дерьмо в этом подземелье!
На последнем слове великого воина плита поддалась и сдвинулась с места. Темноту клоаки оживил луч света. Трахдер первый выскочил наверх, ловко подтянувшись на руках. Торкланд подсадил маленького цверга и выбрался сам.
Беглецы огляделись. Скорее всего, они очутились в каком-то подсобном помещении. Вдоль стен стояли корзины и ящики, наполненные барахлом. Торкланд разбросал пару тюков, но, не найдя ничего заслуживающего внимания, разочарованно плюнул.
- Пошли отсюда, я не знаю, башня это или нет, но, кажется, нам нет смысла здесь задерживаться.
- Постойте, надо вернуться в водосток, я ошибся, это не то место, куда нам нужно,- пролепетал карлик.
- Ну уж нет, пусть альвы делают что хотят, но я в это дерьмо обратно не полезу,- отрезал Торкланд.
К двери, ведущей из помещения, в котором находились товарищи, поднималась лестница с высокими ступеньками. Олаф лихо взбежал по ступенькам и потянул ее на себя, дверь оказалась незапертой. Викинг осторожно выглянул и вернулся обратно.
- Подождите меня здесь и никуда не суйтесь,- приказал он Куржору и младшему принцу, удаляясь.
Младший Трахдер согласно кивнул головой вслед уходящему предводителю и, сладко зевнув, плюхнулся на тюки с тряпками, наваленные в углу.
Цверг последовал его примеру, но забрался при этом в щель между ящиками.
Трахдер очнулся от тяжелого пинка и вскочил на ноги, непонимающе озираясь по сторонам.
- Ну ты нашел время спать,- усмехнулся Торкланд.- Ладно, пошли пошалим немножечко. Наш младший принц здорово ошибся в расчетах и привел не к водяной башне, а прямехонько во дворец повелителя альвов. Мне недавно пришлось здесь побывать, и я узнал коридоры. Сейчас во дворце пусто, почти все альвы торчат на городских стенах, а те, кто остался, вряд ли помешают нам похозяйничать в покоях Величайшего.
Торкланд обнажил меч и шагнул в коридор. Трахдер последовал за ним. Перед лестницей, ведущей вверх, Олаф подал Куржору знак молчать и стал тихо подниматься по ступенькам. У входа в покои владыки, как и предполагал Олаф, стоял стражник. Добравшись до последнего пролета лестницы, отделяющего его от двери в знакомую комнату с синими гобеленами, викинг остановился и, бесшумно отстегнув от пояса ножны с мечом, подал их Трахдеру. Сам же, встав на четвереньки, пополз по ступенькам.
Стражник, стоящий в глубине коридора, мог хорошо видеть идущих по лестнице, но совершенно не видел ступенек. Это Олаф отметил еще в прошлое свое пребывание во дворце.
Не доползя до верха на три ступеньки, викинг вскочил и метнул кинжал. Стражник, усыпленный длительным одиночеством, даже не успел ничего понять, когда в нескольких шагах перед ним выросла фигура варвара. Альв с ужасом глянул в сторону Торкланда, но в следующее мгновение тяжелый кинжал по самую рукоятку вошел ему в грудь и, пробив сердце, пригвоздил несчастного к стене. Тело альва обмякло и повисло на крепком лезвии.
- Бегом! - прошептал Олаф Куратору, и парень стрелой взмыл по лестнице.
Торкланд принял у него свой меч и рывком распахнул дверь гобеленовой комнаты. Здесь никого не было. Ярл на цыпочках подошел к левой от входа стене и, отдернув синюю материю, приоткрыл небольшую дверцу. Он встретился взглядом с владыкой альвов.
- Входи, славный воин из мира, которого еще нет,- усмехнулся Величайший.К сожалению, Хейд не дождалась тебя. У великой колдуньи дел хватает. Армии ванов и их союзников готовятся выступить в поход на Асгард, и Хейд надеется, что на этот раз асам настанет конец. Я заверил старушку, что моих сил хватит, чтобы встретить тебя, и надеюсь, что так оно и есть. Ведь моя сила не. намного слабее, чем у колдуньи ванов, просто у нее иная природа, да и мы, альвы, редко вмешиваемся в дела других народов. Но с твоим появлением в нашем мире я понял, что час настал, и я не остановлюсь ни перед чем, чтобы погубить тебя. А в прошлый раз вы просто застали меня врасплох. Однако два раза пить одну и ту же воду нельзя, да и я набрался мудрости. ,
В этот момент, чуть ли не оттолкнув Торкланда, в комнату ворвался Куржор.
- А это еще что за червяк, давай-ка его побреем,- захихикал расшалившийся юнец и бросился к альву с обнаженным мечом.
Трахдер увлекся коллекцией оружия в гобеленовом зале и не слышал разговора Торкланда с Величайшим. Все произошло настолько неожиданно, что даже участники событий толком не смогли понять, что же происходит.
На двигающегося к владыке Трахдера свалилась самозатягивающаяся сеть альвов. Торкланд уже имел несчастье столкнуться с такой штукой и поблагодарил судьбу и Куржора за то, что избавили его от этого подарка.
Молниеносно сообразив, что ловушка была приготовлена для него, и не желая давать противнику опомниться, он стрелой кинулся на врага.
В один прыжок викинг пересек комнату, руки его сомкнулись на шее Величайшего, но боковым зрением опытный воин уловил какое-то движение справа. Олаф с силой рванул владыку на себя, развернув