Ошибка — стих 25.

100

Одна из политических и религиозных группировок в Иудее 2 в. до н. э. — 1 век н. э., объединявшая высшее жречество, знать и землевладельцев.

101

Юная иноверка (идиш).

102

Глубокая котлообразная впадина, образовавшаяся вследствие провала вершины вулкана.

103

Простонародье (гр.)

104

Маленький многослойный сандвич.

105

В средневековой демонологии — демоны женского пола, сожительстовавшие с мужчинами.

106

Имеется в виду английская поговорка: «Соус для гусыни годится и для гуся».

107

Лоренцо Гиберти — итальянский скульптор и ювелир; создал бронзовые рельефы дверей баптистерия во Флоренции.

108

Животное, обладающее резким неприятным запахом, особенно усиливающимся в момент опасности.

109

«Оки» — презрительная кличка разорившихся оклахомских фермеров.

110

Евангелие от Матфея 6, 9–10.

111

Убежище (фр.)

112

Идеалистическое учение, приписывающее процессам и явлениям природы наличие определенных целей.

113

Иноверец, которого богатые евреи нанимают для выполнения запрещенной в субботние дни работы.

114

Девушка, девица (дат.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату