— Завтра утром он прилетит, — сухо сообщила она, — надеюсь, что вы будете у нас в это время.
— Договорились. Я заеду часам к двенадцати.
Она положила трубку не попрощавшись. Этот назойливый эксперт уже начал раздражать ее своим бестактным поведением. Дронго вспомнил про адрес, который ему дал Вейдеманис. Кажется, настало время навестить бойкую темнокожую проститутку по имени Матильда. Он переоделся, вызвал такси. Интересно, что Горлач тоже не очень хочет лететь на остров. Только из-за сочувствия к своей великовозрастной подруге? Или здесь есть другие причины?
Такси приехало за ним ровно через сорок минут. Он сел в машину, продиктовав адрес. Таксист, молодой пуэрториканец, кивнул в знак согласия. По-английски он говорил с сильным акцентом. Вообще в Калифорнии вторым и третьим языками были испанский и китайский. И немного японский. Дронго сказал адрес и откинулся на спинку кресла. Нужно самому проверить все возникшие подозрения. Это лучший способ избежать возможных ошибок на острове.
Они ехали довольно долго, почти полчаса. Наконец водитель остановил машину и объявил, что они приехали. Дронго открыл глаза и оглянулся. Рядом стояли типовые высокие дома. Здесь могли жить сотрудники преуспевающих компаний, топ-менеджеры, чиновники средней руки. Он вылез из салона и огляделся. Интересно… В таких местах проститутки обычно не живут. А если даже снимают жилье, то делают все, чтобы скрыть свое ремесло.
Дронго обернулся к водителю:
— Вы можете подождать меня?
— Сколько угодно, сэр, — сверкнул белыми зубами пуэрториканец. Дронго достал из кармана пятидесятидолларовую купюру и протянул ее водителю.
— Это аванс, — пояснил он.
— Никогда не получал таких больших авансов, — рассмеялся таксист.
Дронго шагнул к входной двери в подъезд. На нем был кодированный замок. Нужно попытаться войти в подъезд, не привлекая к себе внимания жильцов. И, разумеется, так, чтобы об этом не узнала сама Анжелика Бойд. В этот момент рядом появился солидный мужчина лет сорока пяти с «дипломатом» в руках. Он был похож на старшего клерка, работающего в солидной компании. Или главного бухгалтера — педантичного и аккуратного. Мужчина быстро набрал код. Дронго запомнил комбинацию цифр. Мужчина вошел в дом, закрывая за собой дверь. Дронго, немного подождав, шагнул к дверям, набрал код и вошел в подъезд, прошел к кабине лифта и посмотрел, на каком этаже находится четырнадцатая квартира. После чего нажал кнопку пятого этажа.
Глава 8
Он поднимался на нужный ему этаж, все еще удивляясь, что Анжелика Бойд живет здесь. Перед домом стояло несколько машин, среди которых, он не нашел знакомого «Шевроле». Но были другие — «Хонды», «Ниссаны», «Форды» и «Крайслеры», свидетельствующие о том, что в доме живут вполне обеспеченные люди. На пятом этаже он вышел и осмотрелся. Небольшой коридор, три двери, на одной из которых висит венок с цветами. Он подошел к другой двери. На ней была табличка с номером четырнадцать. Дронго позвонил, прислушиваясь. Перед тем как позвонить, он взглянул на часы. Половина третьего. Обычно «жрицы любви» просыпаются примерно в это время. Чтобы зарабатывать ночью, им нужно высыпаться. Раздались чьи-то шаги, и дверь открылась. На пороге стояла та самая Матильда, которую он видел два дня назад, вечером. Она недоуменно глядела на Дронго, очевидно, пытаясь вспомнить, где видела этого мужчину и зачем он пожаловал к ней в гости.
Она была одета в какой-то короткий халат, который почти ничего не скрывал. В том числе и ее нижнее белье.
— Здравствуйте, — немного недоумевая, произнесла хозяйка квартиры. — Кто вам нужен? Кто вы такой?
— Еще два дня назад ты уговаривала меня сесть в свою машину, — напомнил Дронго.
— Ах да. Ты русский красавчик из «Кал Мара»? — вспомнила она. — А я думала, что ты из полиции.
Для нее все приехавшие из Москвы были русскими. И украинец Горлач, и даже литовец Моргунас.
— Подожди, — вдруг испугалась она, — а как ты меня нашел? Я же оставила тебе только свой номер телефона. Откуда ты узнал, где я живу?
— По номеру твоей машины, — пояснил Дронго. — Это было не так сложно.
— Что тебе нужно? — мрачно поинтересовалась женщина. — У нас с тобой ничего не было. Ты ничего мне не должен. И я тебе ничего не должна. Зачем ты сюда пришел? Хочешь провести со мной время? Но я никого не принимаю у себя дома. Скоро придет моя дочь из школы. Я принимаю в других местах.
— Нет, — ответил Дронго, — я пришел не из-за этого. Ты принимаешь в ночных клубах, это я уже понял. И судя по всему, ты хорошо зарабатываешь, если живешь в таком доме и ездишь на такой машине. Тебе не нужно охотиться за клиентами, поджидая их у семейных отелей. Я просто не поверю, что ты зарабатываешь таким образом. Значит, позавчера ты оказалась там не случайно. Ты искала именно меня…
Он не договорил. Она попыталась закрыть дверь, но он поставил ногу, и она не смогла захлопнуть дверь. Снова приоткрыв ее, она гневно сказала:
— Я сейчас вызову полицию!
— Не вызовешь, — возразил Дронго. — Сейчас вернется твоя дочь из школы, и тебе совсем не нужен скандал. Тем более если соседи узнают, каким видом бизнеса ты зарабатываешь себе на жизнь. Ты ведь живешь в респектабельном доме и наверняка выдаешь себя за приличного человека.
— Ну хватит, — взмолилась она. — Что тебе нужно? Говори скорее и уходи. Ребенок на самом деле сейчас придет домой.
— Почему ты поехала в «Кал Мар»? Кто тебя туда послал?
— Мне заплатили за тебя, красавчик. Прислали пятьсот долларов, чтобы я там тебя подождала. Я думала, что ты вечером уже не выйдешь. А потом уговаривала тебя сесть ко мне в машину.
— Зачем?
— А зачем мужчины садятся ко мне в машину? Я бы все сделала быстро и аккуратно. За двести долларов.
— Не много ли?
— Нет. Я — дорогая женщина.
— Не сомневаюсь. Но кто именно заплатил тебе пятьсот долларов?
— Я не знаю. Правда не знаю. Мне позвонили в клуб и предложили работу. Сообщили, что ты будешь жить в «Кал Маре», и подробно тебя описали. Прислали конверт с деньгами.
— Ты так и не узнала, кто именно послал тебе конверт?
— Зачем? Если мне присылают деньги и просят молчать, значит, я должна молчать. В нашем деле нельзя быть чересчур любопытной. Они мне тебя описали, — повторила она, — хотя перепутать сложно. С твоим высоким ростом и широкими плечами. Поэтому я туда приехала и немного подождала, пока ты выйдешь. А потом поехала за тобой. Но ты отказался.
— Зачем тебе заплатили пятьсот долларов?
— Откуда я знаю. Может, хотели сделать тебе сюрприз. Или подарок. Мне ничего не сказали. И не запретили брать с тебя еще деньги. Я никогда не нарушаю договоренностей с клиентами. Как скажут, так я и делаю. Это выгодно, все знают, что я честная женщина и никого не обманываю.
— Учитывая твою профессию, такое звание дается нелегко, — посочувствовал Дронго.
— А ты не смейся надо мной, — сверкнула она глазами, — и вообще уходи отсюда. Я тебе уже все рассказала.
— Но зачем они тебя послали? И заплатили такие деньги?
— Не знаю. Спроси у них. Если хочешь, я продиктую тебе номер телефона, куда я звонила. Я им сразу