людей доложить, кто его ждёт!
Начальник караула молча сделал знак, и стражники бросились на путников. Закричав, Эши повисла на руке у ближайшего из них, но тот с лёгкостью отшвырнул её прочь. В ту же секунду Криш подхватил валявшийся на мостовой обломок деревянного древка и со всей силы обрушил его на спину обидчика. Следующие несколько минут друзья яростно отбивались от нападавших.
– Что здесь происходит?! – раздался вдруг повелительный голос.
Он принадлежал человеку в тёмной кирасе и синем камзоле. Начальник караула почтительно отдал ему честь.
– Этот голодранец утверждает, что он сын Правящего Ломрата, и я счёл нужным проучить самозванцев.
– Капитан Шерф! – крикнул Фиджин. – Вы узнаёте меня?
Человек почтительно склонил голову.
– Этот юноша действительно младший лорд Ломрата. Я лично ручаюсь за него.
Тяжело дыша, Криш отбросил палку.
Замок Аткаса не уступал своим великолепием родному замку Фиджина. У лорда невольно защемило сердце, когда они вошли под высокие каменные своды и проследовали в покои герцога.
Несмотря на позднее время, лорд Дюрен не спал. Отложив перо, он встал из-за стола и с улыбкой приветствовал племянника.
– Я рад видеть тебя, младший лорд Ломрата. Отпусти своих людей, и мы побеседуем, как полагается близким родичам.
– Это мои друзья. У меня нет от них тайн.
– Если так, пусть остаются. – Лорд Дюрен щёлкнул пальцами, и в покои внесли подносы с едой и питьем.
– Думаю, все устали и проголодались. Прошу.
Криш и Эши нерешительно сели за стол, но Фиджин не сводил глаз с Правящего Аткаса.
– Я принёс тебе страшные вести, дядя, – тяжело сказал он. – Драконы напали на Ломрат, город сожжён.
– Да-да, я знаю, – кивнул головой Дюрен.
– Знаешь?!
– Конечно, – спокойно ответил Правящий. – Я знал об этом ещё несколько дней назад.
– Но… я не понимаю.
– Думаю, ты умнее своего отца, Фиджин, иначе не пришёл бы сюда.
– Я пришёл, чтобы просить помощи для Ломрата! Дюрен покачал головой.
– Ломрат не получит от меня помощи.
– Что ты говоришь, дядя?! Ты оставишь отца в беде?
– Так Каласт жив? А Шеннон?
– Да, благодаря Небесам они живы. Дюрен усмехнулся и развёл руками.
– Небеса, должно быть, оставили Каласту жизнь, чтобы он смог раскаяться в содеянном.
Фиджин вскочил на ноги.
– О чем ты говоришь, дядя?! Отец рисковал жизнью, защищая город! В чём он должен раскаяться?
– Ах, дорогой племянник, – неприятно улыбнулся Дюрен, – Каласт не захотел даже слушать меня, когда несколько лет назад я предложил ему вступить в переговоры с Повелителем Драконов. Вместо этого он создал глупый отряд лучников, в безумной надежде, что сможет защитить город. Мой старший брат никогда не отличался большим умом. Но бывают обстоятельства, в которых невозможно действовать лишь силой, как это делал твой отец.
Фиджин вцепился в край стола так, что побелели костяшки пальцев.
– Сядь, младший наследник Ломрата, и послушай, что я тебе скажу. Твой отец совершил ошибку. Пять лет назад появились первые гонцы Повелителя Драконов, которые от его лица предлагали мир и защиту от огня городам Тразана в обмен на признание себя вассалами Повелителя. Конечно же, Тразан пытался сопротивляться, но Государь Стуфер быстро понял, в чём дело, когда драконы одну за другой спалили несколько деревень.
– Отец ничего не говорил об этом!
– Тебе! А ты уверен, что Шеннон тоже ничего не знал? Вслед за южными герцогствами высочайшее подданство, приняло герцогство Вердату, а следом и Аткас.
– Отец знал об этом?
– Конечно. Только старый упрямец Каласт, северный народ и дикари Загорья не присягнули на верность Повелителю, за что и поплатились гибелью городов и людей. Так вот, я предлагаю тебе, племянник, оставайся здесь, в Аткасе. Мне нужен наследник, а Небеса не дали мне сыновей. Ты станешь Правящим богатого сильного герцогства, а не груды развалин, которую унаследует твой брат.
Друзья не узнали голоса Фиджина, когда он заговорил.
– Скажи, дядя, какую цену ты заплатил за договор с Повелителем Драконов?
– Это не твоя забота, племянник.
– Я хочу понять, почему отец не сделал то же самое?
– Каласту была ненавистна даже мысль о том, что Ломрат перестанет быть свободным герцогством. Глупец, кому нужна эта никчемная свобода?
– Мне. – Фиджин встал. – Пойдёмте, друзья, – просто сказал он.
– Ты пожалеешь, племянник!
– Может быть, но я, лорд свободного герцогства, никогда не стану вассалом дракона.
Никто не помешал им выйти из замка, хотя Криш каждую секунду ожидал, что вот-вот раздастся топот ног за спиной, их схватят и бросят в темницу. Оказавшись на улице, он вдруг почувствовал, как от напряжения у него свело шею. Криш посмотрел на лорда. Тот низко надвинул капюшон, но ловчий мог поклясться, что у Фиджина на глазах блестят слёзы.
– А здорово ты его, ваша светлость. – Криш покрутил головой. – Хотел бы я ещё разочек посмотреть на Дюрена, когда ты сказал: «Мне». – Он зашёлся в беззвучном смехе. – Честное слово, я думал, что Правящий лопнет от злости! «Мне»!
– Наследник Аткаса, – пробормотал Фиджин. – Великие Небеса, Наследник Аткаса! – во весь голос засмеялся он.
И глядя на друзей, засмеялась Эши.
Ночь продолжалась.
Путники решили задержаться в городе до утра, купить одежду и пищу, а затем двигаться на юг через Вердату.
На рыночной площади не стихало веселье, и друзьям едва удалось найти свободное место под полотняным навесом возле телег с сеном. Не успели они устроиться, как громко затрубили трубы и люди расступились, освобождая место отряду стражников.
– Ведут! Ведут!
– Сейчас начнётся, – довольно сказал пожилой горожанин.
– Кого ведут? – осторожно спросил Криш.
– Бродячих артистов. – Мужчина смачно плюнул. – Сейчас сам всё увидишь.
Снова послышались трубы, и вперёд вышел глашатай со свитком в руках.
– Горожане! Слушайте указ Правящего лорда Аткаса. «Отныне каждый бродячий артист, фокусник или иной комедиант, который войдёт в наш славный город, будет подвержен принародному бичеванию, а затем брошен в темницу…»
– Во имя всего святого, – прошептал Фиджин, – что здесь творится? Чем помешали ему комедианты и циркачи?
– «…уличённые в укрывательстве или помощи оным, будут наказаны вдвое против них, а их имущество продано с торгов. Такова воля Правящего Аткаса.
Если же в городе обнаружится маг, сиречь колдун, то надлежит этого мага немедля заковать в цепи, чтобы тот не причинил вреда горожанам. Спутников и укрывателей мага предать немедленной смерти, дабы не сеяли в народе страх и смуту. За поимку же мага будет дана особая награда в золотых деньгах. А прочий