— «И как забили немцев в Берлине» — надо «как забили гитлеровцев в Берлине» — не всех немцев там «забили», да и не только немцы против нас там сражались. И самое главное, перед советскими войсками не ставилась задача «забить немцев». Ставилась задача взять город.
— Я не сильно старый, но для людей моего поколения немецкая речь навсегда связана с войной, оккупацией, массовыми убийствами и концлагерями. Дети слышат в группе «Раммштайн» одно, я — совсем другое. Забили в Берлине — немцев.
— Что изменилось?
— Многое.
— Насчет Поэта. Почему бы не А.С. Пушкин? Разве Сталина можно ассоциировать с Россией? Сталин — это чисто СССР.
— Ты дурак?
— А я отдал свой голос за Сергия Радонежского и Александра Невского. Без них не было бы России.
— Тоже правильно.
— Дмитрий Юрьевич, что скажешь про антисталинистскую песню Высоцкого «Банька по-белому»?
— Она про то, что было известно всем.
— Неужели про такое тогда песни исполняли?
— Нет, конечно. Ее в прошлом году сочинили.
ПРО СТАЛИНА, СОХУ И АТОМНУЮ БОМБУ
28.04.08
Про известную фразу Черчилля, что «Сталин принял страну с сохой, а оставил с атомной бомбой».
Даже не заглядывая в упомянутые издания, можно уверенно утверждать, что такую речь Черчилль произнести просто не мог. Как не мог Тулуз-Лотрек написать плакат «Родина-мать зовет». Стиль не тот.
Однако в издания заглянули. Было обнаружено, что никакой речи 21 декабря 1959 года Черчилль не произносил. Также было обнаружено, что в послевоенных речах Сталин упоминается только 9 раз (последний — в 1956 году), из них 5 раз — ругательно. А последний раз в положительном контексте — в 1946 году.
Затем оказалось, что нет ничего подобного и на указанной странице Encyclopaedia Britanica. Более того, на странице нет ни одной относящейся к делу статьи. Можно предположить опечатку, дескать, имели в виду страницу 750, статью «Черчилль». Но и там нет этого текста.
Коллега… списался с архивом парламента и выяснил, что 21 декабря 1959 года вообще никакого заседания парламента не было. Выходит, и эта ссылка обернулась ерундой. Черчилль не говорил эту речь в парламенте на 80-летие Сталина, и ее нет в Британской энциклопедии.
Что, неужели совсем выдумка?
Не совсем. Первая половина якобы-речи в редакции Чуева представляет собой «творческую переработку» фрагмента из реальной речи Черчилля, произнесенной им перед палатой общин по возвращению из Москвы 8 сентября 1942 года:
It is very fortunate for Russia in her agony to have this great rugged war chief at her head. He is a man of massive outstanding personality, suited to the sombre and stormy times in which his life has been cast; a man of inexhaustible courage and will-power and a man direct and even blunt in speech, which, having been brought up in the House of Commons, I do not mind at all, especially when I have something to say of my own.
Above all, he is a man with that saving sense of humour which is of high importance to all men and all nations, but particularly to great men and great nations. Stalin also left upon me the impression of a deep, cool wisdom and a complete absence of illusions of any kind.
Редактура этой речи неизвестным сталинистом представляет самостоятельный интерес, поэтому я приведу ее здесь.
Эвон как.
Правда, как ни крути, страну он принял с сохой, а оставил с бомбой.
— Сталина чисто по-человечески не переношу.
— Зачем его переносить, камрад? Он давно помер. Задача — не развить в себе переносимость Сталина, а смотреть на деятельность и последствия энтомологически: что сделал и какая нам теперь с этого польза. Из чего проистекает вдумчивое отношение к доставшемуся наследству, а не истерики на ТВ.
— Про наследство, это, конечно, все понятно и правильно. Однако есть мнение, что «сталинский тип характера» можно встретить и сейчас, и лично я (подчеркиваю, лично я) по возможности, не хотел бы иметь дел с таким персонажем. Вот, собственно, и все. Тезис же о вдумчивом отношении поддерживаю полностью.
— Камрад, ознакомься с методами управления бизнесом. Будешь удивлен, как много общего.
— Людям свойственно защищаться, Дмитрий Юрьевич. Если припрет, проявлю характер, вот и все, что хотел сказать. Может, неправильно мысль в форму воплотил? Налицо защитный вид агрессии, как мне кажется.
— Камрад, я ж не про «обвинения». Зайди в Макдоналдс — там сталинизм цветет махровым цветом.
— А с Петром Первым ты бы хотел иметь дело? Сколько народа полегло при становлении Санкт- Петербурга.
— Товарищи ученые докладывают — обыкновенная стройка.
— Об том и речь, о жизни и ситуациях, в которые мы все иногда попадаем. Малозначительных «сталинят» и прочих «подсталинят» я и сам задавлю, если жизнь так повернет, но от тех, кто покрупнее, лучше самому держаться подальше.
— И чем ты от них отличаешься, камрад, если готов давить? И чем тогда не нравится Сталин?
— Да и просто не люблю такого рода методы, которые «сталиньчики» выбирают из всех возможных вариантов.
— Во-первых, они работают. Во-вторых, ими пользуются все. В-третьих, орать «Так нельзя!» (в то время как вокруг все именно так) начинают только в целях пропаганды.
— Правда, пришлось лет пятнадцать подряд бороться со стопроцентным браком, постоянным срывом практически всех планов, выпуском продукции в разы, а то и в десятки раз меньше запланированного и прочими прелестями.
— Этак ты докатишься до того, что вредители на самом деле были!
— А зачем утрировать? Бомбу тяжело считать чисто советским достижением и отрицать факт вклада