так же в изолятор превратились и Птит-Мезон, которые, как явствует из приводимого текста, еще в конце XVI в. служили больницей: “Также принимают в сказанный госпиталь бедных людей, лишившихся имущества своего и ума и в помешательстве своем и безумии бегающих по улицам; из них многие, получая хорошее лечение, со временем вновь обретают здравый смысл и телесное здоровье” (цит. по: Fonlanou. Edits et ordonnances des rois de France, Paris, 1611, I, p. 921).

39 Helene Bonnafous-Serieux. Loc. cit., p. 20.

40 Ned Ward. London Spy. London, 1700; reed. 1924, p. 61.

41 Цит. по: D. H. Tuke. Chapters in the history of the insane, p. 9, 90.

42 К консультациям Дзаккиаса (1584–1659), главного врача Рима, часто прибегал Высший церковный суд, проводя экспертизы по гражданским и церковным делам. В 1624–1650 гг. он опубликовал свои “Quaestiones medico-legates”.

43 Von der Macht des Gemiiths durch den blossen Vorsatz seiner krankhaften Gefuhlen Meister sein, 1797.

44 Heinroth. Lehrbuch der Storungen des Seelenlebens, 1818; Elias Regnault. Du degre de competence des medecins. Paris, 1828.

45 Zacchias. Quaestiones medico-legates, liv. II, titre 1.

46 См.: Falret. Des maladies mentales et les asiles d'alienes. Paris, 1864, p. 155.

47 Formalites a remplir pour 1'admission des insenses a Bicetre (документ приведен в кн.: Richard. Histoire de Bicetre. Paris, 1889).

48 В учетных книгах парижского Госпиталя можно обнаружить пометы, например, в таком духе: “Переведен из тюрьмы Консьержери по приговору парламента, дабы быть доставленным…”

49 В 1692 г. этот ордонанс был дополнен еще одним, где предусматривалось назначение двух экспертов в тех городах, в которых находился двор, канцелярия епископа, президиальный суд или главный суд бальи; во всех остальных городах эксперт был один.

50 Ордонансом от 1699 г. эту должность решено распространить “на все города и места королевства нашего, где учреждение ее признано будет необходимым”.

51 См., например, письмо Бертена к Ла Мишодьеру по поводу некоей дамы Роде-

537

валь (Arch. Seine-Maritime С 52) или письмо выборного наместника Сен-Венана по поводу сьёра Ру (Arch. Pas-de-Calais; 709, f. 165).

52 “Вы должны принять все возможные меры предосторожности в отношении следующего: первое, чтобы мемуар подписан был ближайшими родственниками как по линии отца, так и по линии матери; второе, чтобы точнейшим образом были указаны все, кто не захочет его подписать, с изложением причин, тому препятствующих;

помимо всего этого должно обязательно проверить правдивость приведенных ими сведений” (цит. по: Joly. Lettres de cachet dans la generalite de Caen au XVIII siecle).

53 См. дело Леконта: Archives Aisne С 677.

54 См. Мемуар относительно Луи Франсуа Сукани де Морёйя. Arsenal, ms. 12684.

55 См., например, свидетельство, приведенное у Локара (Loc. cit., p. 172).

56 См. статью “Пораженный в правах” (“Interdit”) в словаре Феррьера: CI.-J. de Ferriere. Dictionnaire de droit et de pratique. Ed. 1769, t. II, p. 48–50.

57 Zacchias. Quaestiones medico-legales, liv. II, titre I, question 7. Lyon, 1674, p. 127–128.

58 Цит. по: И. Bonnafous-Serieux. Loc. cit., p. 40.

59 Arsenal, ms. 10928.

60 Цит. по: Devaux. L'An de faire les rapports en chirurgie. Paris, 1703, p. 435.

61 Правда, Бретёй добавляет: “За исключением тех случаев, когда семья совершенно не в состоянии понести издержки по процедуре, каковая должна предшествовать изоляции. Но тогда требуется, чтобы слабоумие было явным, общеизвестным и удостоверенным через точнейшие разыскания”.

Глава пятая. УМАЛИШЕННЫЕ

1 В. N. Fonds Clairambault, 986.

2 См. письмо к Фуше, цит. выше, глава III, с. 122–123.

3 Notes de Renfe d'Aigenson. Paris, 1866, p. 111–112.

4 Arch. Bastille, Ravaisson, t. XI, p. 243.

5 Ibid., p. 199.

6 Dictionnaire de droit et de pratique, t. I, p. 611, статья “Folie”. Ср. раздел XXVIII, ст. I уголовного ордонанса 1670 г.: “Буйно помешанный либо умалишенный, не имея собственной воли, не подлежит наказанию, ибо уже довольно наказан своим безумием”.

7 Arsenal, ms. 12707.

8 Notes de Rene d'Argenson, p. 93.

9 Cl.-J. de Ferriere. Dictionnaire de droit et de pratique, статья “Folie”, p. 611, подчеркнуто нами.

10 Archives Bastille, Ravaisson, t. XIII, p. 438. 11 Archives Bastille, Ravaisson, t. XIII, p. 66–67.

12 Dictionnaire de droit et de pratique, статья “Folie”, p. 611.

13 Bibliotheque de droit francais, статья “Furiosus”.

14 Рассуждение о методе, IV часть. — Р. Декарт. Соч. в 2-х т., т. 1. М„1989, с. 268 (пер. Г. Г. Слюсарева).

15 Первое размышление. — Р. Декарт. Избр. произв., с. 340 (пер. В. М. Невежи-ной).

16 Трактат об усовершенствовании разума. — Б. Спиноза. Избр. произв. в 2-х т., т. 1, М., 1957, с. 320, 323 (пер. Я. М. Боровского).

17 Ст. 41 обвинительного заключения; франц. пер. цит. по: Hernandez.. Le Proces inquisitorial de Gilles de Rais. Paris, 1922.

538

18 Шестое заседание суда (цит. по: Proces de Gilles de Rais. Paris, 1959, p. 232).

19 Archives Bastille, Ravaisson, XIII, p. 161–162.

20 В. N. Fonds Clairambault, 986.

21 Цит. по: Pietri. La Reforme de 1'Etat, p. 257.

22 В. N. Fonds Clairambault, 986.

23 Гораздо позднее и, вероятно, под влиянием практики обращения с безумными, напоказ иногда выставляли венериков. Отец Ришар в своих “Мемуарах” рассказывает, что принц Конде привел взглянуть на них герцога Ангиенского, дабы “внушить ему отвращение к пороку” (f. 25).

24 Нед Уорд в “Лондонском соглядатае” называет цифру в два пенса. Вполне возможно, что в течение XV1I1 в. плата за вход была снижена.

25 “Прежде всем разрешалось посещать Бисетр, и в летнее время туда приходило не менее 2000 человек в день. Если у вас были деньги, служитель отводил вас в отделение для умалишенных” (Memoires de Pere Richard, loc. cit., f. 61). Посетители видели ирландского священника, “спавшего на соломе”, капитана корабля, который, завидя людей, приходил в бешенство, “ибо в безумие его ввергла несправедливость людская”, юношу, “певшего чарующим голосом” (ibid).

26 Mirabeau. Memoires d'un voyageur anglais, 1788, p. 213, note 1.

27 См. выше, глава I.

28 Esquirol. Memoire historique et statistique de la Maison Royale de Charenton. — In: Des maladies mentales, II, p. 222.

29 Ibid.

30 Паскаль. Мысли. М., 1995, с. 105 (пер. Ю. Гинзбург).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату