меня, он открыл рот что-то сказать, но вылетевший следом Тарэн проворно утянул герцогского сынка назад в комнату. Как только они пересекли порог, дверь за ними моментально закрылась.

Убедившись, что достать долбанного героя-любовника уже не смогу, а догнать не получится, я залетел в кабинет. От расстройства та-а-ак грохнул дверью, что рухнула гардина. Не обращая внимания на такой пустяк, я в первую очередь подлетел к Лэрту. Во-первых, мне надо было выпустить пары и израсходовать накопившийся адреналин. А во-вторых, этот тип имел те же привычки, что и Николло, и требовалось его основательно предупредить и предостеречь на будущее от неподобающего поведения.

Нависнув над сидящим на полу парнем, я схватил большое глиняное блюдо с фруктами.

- Если ты попытаешься повторить его действия, я тебе оторву все излишние отростки, включая и голову! Ты понял?! - зарычал я, с трудом не опустив блюдо ему на голову, а лишь грохнул им по тумбочке, у которой родственничек пережидал военные действия.

- Да что тут непонятного?! Все кристально ясно! Да никогда, ни за что и ни в одном глазу - прочувствованно ответил Лэрт, стряхивая с себя пыль и вынимая изюм и мелкие черепки от блюда, запутавшиеся в волосах.

Посмотрев пару минут в кристально честные глаза парня, я развернулся к сестре.

- Я ведь тебя тогда спрашивала, согласна ли ты? Что ты мне отвечала? Пойми, ты выходила не просто замуж - ты согласилась стать королевой. Сейчас ты не обычная женщина - ты КОРОЛЕВА!!! За тобой все наблюдают и замечают малейшее движение. Если не хотела такой жизни, надо было отказываться, - стараясь не сбиться на крик, напомнил ей, как все обстоит на самом деле.

Нирана попробовала что-то ответить.

- Я не посмотрю, что ты королева! Выпорю как маленькую девочку! - схватив, стоящий на столике у дивана, кувшин с вином, я в раздражении швырнул его в сторону двери. В это же самое время створки разошлись, и в комнату попытался войти какой-то мужчина. К счастью он зацепился ногой за валяющуюся гардину и рухнул на пол. Это и спасло его от графина, который, пролетев у него над головой, разлетелся вдребезги от соприкосновения со стеной.

Встав на четвереньки, мужик шустро отполз назад, откуда пришел. Выскочив из комнаты, я пытаясь увидеть, кого же это приносило. Однако рассмотреть не удалось, он оказался очень даже шустрым и сейчас мчался по коридору так, что только пятки мелькали. Повернувшись, чтобы зайти обратно, я заметил, что часовой стоит с совершенно обалдевшим и перепуганным лицом. Удивленно на него посмотрев, заметил, что за его спиной кто-то прячется. Ухватившись за камзол, прятавшегося товарища, я потянул на себя, и был несказанно удивлен результатом, вытащив смущенного Кэнтара.

- Ты что там делаешь - изумился я.

- Э-э-о-о… - покраснел король. - Мне тут сообщили, что ты приехала, и я пошел поприветствовать. М- м-м… но, вдруг услышал, что у вас там шум какой-то.

- Сестру воспитываю, - сердито пояснил я.

- Это дело семейное и важное, так что не буду мешать. Зайду попозже, - бодрым голосом прокомментировал он и, развернувшись, попытался сбежать.

- Куда это вы, Величество, собрались? А ну-ка, заходите, - удержав за сюртук, я не дал ему осуществить задуманное.

Перехватив под руку, потащил в кабинет, и, подведя, обратился уже к Ниране - Вот твой муж. Видела? Король! Красавец!

- А что, кто-то сомневается? - удивился Кентар.

- Да нет. Просто некоторым людям временами стоит такие важные сведения освежать в памяти. Так. На всякий случай, - мельком глянув на сестру, съязвил я.

- А может ты слишком тяжело 'воспитнула'? - усмехнулся король.

- Да что вы такое несете! - Возмутилась Нирана, поджав обиженно губы.

Я подошел к ней поближе.

- Ладно, сестричка, извини меня за несдержанность и не обижайся… Ты ведь понимаешь, что я желаю тебе только добра, - взяв ее за руку, примирительно произнес я.

Она сердито дернула плечом, но руки не убрала.

- Познакомьтесь - это брат моего мужа, виконт Лэрт Вэрински. Человек образованный, способный. Я думаю, он вполне подойдет для работы в Службе Безопасности. Если вы не против, конечно, - подозвав Лэрта, представил его королевской чете.

- Ни в коем случае не возражаю. Твоя рекомендация многого стоит. Тем более, ему тут спокойнее будет и безопаснее, чем дома, - усмехнулся Кентар.

Я с подозрением посмотрел на короля:

- Вы на что это, Ваше Величество, намекаете?

- Никаких намеков. Нам свои люди нужны. Чем больше их будет, тем надежнее наш трон.

Глава 24. Проблемы и потрясения.

Отменив почти все официальные мероприятия, Кэнтар и Нирана затащили меня с Лэртом и Эдвином в свою небольшую гостиную и потребовали подробный рассказ обо всех последних событиях и новостях. Через пару часов к нам присоединилась Нинэя и мы три дня провели почти все время вместе за беседами о нашем путешествии, о родственниках, как у них дела, о племянниках… Даже Лэрт включился в разговор и поведал несколько пикантных историй из своих похождений при дворе Трании.

Вечером к нашей компании примкнул граф Сэтаэ, работающий в данное время привидением. Он тоже внес свою лепту, предложив нашему вниманию кой-какие факты из жизни тех, кто жил при дворце.

Николло мне до самого отъезда так и не довелось увидеть. Он исчез из дворца в неизвестном направлении, объявив, что сильный стресс, так сказать на нервной почве, серьезно отразился на здоровье. Однако перед тем как сбежать, не забыл прислать мне письмо, в котором клялся и божился, что все понял, еще больше осознал и никогда… ни за что… и ни при каких обстоятельствах… Мой гнев прошел, и я не стал настаивать на его дальнейших поисках.

В дворцовой жизни произошли крупные перемены в лучшую сторону, чему немало поспособствовали Кондоры. Меня восхитило, как они серьезно развернулись. Нинэя выглядела совершенно счастливой, и была в восторге от своего мужа и его дяди. Лаэрские тоже ко двору пришлись, удачно вписавшись в существующую расстановку сил. Их двоюродная сестра Анжея благополучно вышла замуж, но осталась в свите королевы.

Выслушав все, что мне посчитали необходимым рассказать, я пришел к выводу, что положение моих сестер, а соответственно и короля Родэна, значительно улучшилось и теперь не вызывало беспокойства. Было ясно, что в моих советах и подсказках они не нуждаются. Да и не имею я ни большого опыта в управлении страной, ни желания вникать во все это. Отдохнув от длинной дороги, уже через неделю я отправился в обратный путь.

Когда мы появились в родовом замке Гросарро, слуга собрался искать Рэма, чтобы сообщить о нашем приезде.

- Не стоит. Мы сами найдем, - остановил его я, и мы с Эдвином направились в сторону сада. Беседка, стоящая в окружении цветущих кустов, была любимым местом для всех нас. И как только становилось тепло, мы частенько предпочитали ее кабинетам: чаевничали, читали книги, разбирали бумаги или музицировали.

Как я и предполагал, Рэмануэль находился в беседке. Он о чем-то беседовал с молоденькой и очень симпатичной девушкой. Ее даже можно назвать красивой, и мне это определенно не понравилось. Я с подозрением посмотрел на братца. Это что еще за девицы, да еще и в его доме?! Он хоть мне и брат, но Кристу я тоже не собирался давать в обиду.

Увидев нас, он замолк и с радостной улыбкой поднялся нам на встречу.

- О, кого я вижу! Быстро же ты вернулась! Рад! Рад видеть тебя живой и здоровой! - подставив щеку для поцелуя, воскликнул Рэм.

- Обойдешься. Где Криста, и кто эта девушка? - я хмуро посмотрел на него.

Вы читаете Герцогиня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату