Мужчины не любят впустую расходовать хорошее пиво.

Сделав солидный глоток пенистого напитка, он поставил кружку и повернулся к другу:

– Знаешь, наш последний разговор с Лиззи вышел немного странным.

Глисон прыснул:

– Еще более странным, чем та ахинея, которую она несла по телефону? Не говоря уже о цветах… Сомневаюсь. Вы что, обсуждали собак-вампиров?

Бен раздраженно закатил глаза при воспоминании о низкопробном фильме ужасов, приводившем его приятеля в восторг.

– Нет, ничего такого. Но мне показалось… впрочем, ничего особенного. Проехали. Наверное, это просто игра моего воображения.

Да и зачем кому-то знать, что Бен бросил девушку под влиянием ее же умелых манипуляций? Как жалко он выглядел бы в глазах окружающих…

Глисон прищурился, насторожившись будто терьер, учуявший крысу.

– Крысу по имени Лиззи, – невнятно пробурчал Бен.

– Что? О чем ты? Зайчонок Бенни, это же я! Твой кореш Глисон! Можешь мне все рассказать.

– Еще раз меня так назовешь – и ты мне больше не друг!

Бен поднял руку, подавая бармену сигнал налить еще пива, и стал изучать ассортимент бара, не глядя на Глисона.

– У вас есть орешки?

Глисон толкнул его:

– Не увиливай. Выкладывай, что у тебя там стряслось, Камерон!

Поколебавшись, Бен пожал плечами и сдался:

– Только между нами, ясно?

– Что между нами? Ах да… Конечно, ты ведь меня знаешь.

Бен допил пиво и вытер рот ладонью.

– По-моему, меня поимели, – сказал он.

А затем разъяснил суть своей догадки.

В течение пяти минут, пока Бен излагал подробности так называемого разрыва с Лиззи, Глисон периодически открывал и закрывал рот, но не мог произнести ничего более содержательного, чем «блин» и «черт подери». Осушив вторую кружку пива, он, наконец, сказал:

– Я знаю, что делать. Надо вывести его на чистую воду.

– Кого?

– Этого чувака – «эксперта по разлукам». Сначала надо побольше узнать о нем, А потом оторвать ему яйца. Разве порядочный мужик может так поступать с другими мужиками? Это нехорошо, приятель.

Беи слушал, кивая, и вдруг замер.

– А с чего ты взял, что это мужик?

Глисон вновь раскрыл рот от удивления и покачал головой:

– Тогда еще хуже. Нужно все разнюхать. Что мы теряем?

– Не знаю. Пожалуй, самоуважение. А может, достоинство. Не уверен, хочу ли я видеть козла, научившего Лиззи, как избавиться от меня с помощью манипуляций. – При одной мысли об этом по спине Бена пробежал холодок.

Глисон ссутулился, вздохнул, затем резко выпрямился.

– Эй! А если мы будем действовать тайно? Он…

– Или она, – напомнил Бен.

– Ладно, или она, наверное, не знает тебя в лицо. А меня уж точно нет. У тебя ведь есть его… или ее телефон? Позвоним, представимся клиентами…

Бен отрицательно помотал головой:

– Ни за что. И слышать больше не хочу про эту антисваху. Пусть все остается как есть. – Поднял кружку и произнес тост: – За эксперта по разлукам. Выпьем за то, чтобы он – или она – сгорел – или сгорела – в своем персональном аду и чтобы я никогда больше не услышал о нем – или о ней, – сказал он, подкрепляя свои слова неподдельно серьезным взглядом.

И сам не понял, как получилось, что после еще трех кружек пива и одного телефонного звонка были назначены дата и время личной встречи Глисона с экспертом по разлукам.

С женщиной-экспертом. Так что насчет яиц они погорячились. Однако Бен был слишком пьян, чтобы придумать «план Б».

– Это будет самый эксцентричный поступок всей моей жизни, – пробормотал Бен, осознавая необходимость как можно скорее выбрать один из двух возможных путей: либо влить в себя хорошую дозу кофе, либо поскорее отправиться домой и бухнуться в постель.

Выбрав второе, он поднялся и сунул в карман счет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату