– Возможно, если бы у меня были свои собственные дети, я бы понимала ее. – В глазах Ниарры отразилась давняя боль.
– У тебя будут дети. – Джиорсал с сочувствием коснулась ее руки.
– Я думаю, что нет. Уже четыре года, как мы женаты, а у нас никого нет. Это наша с Берином печаль.
– В тот день, когда Берингард появился на свет, моя мать сказала мне, что у него будет столько же сыновей, сколько у его отца. Ты просто немножко запаздываешь. – На губах Джиорсал заиграла улыбка. – Ну, а когда пойдут один за другим, ты будешь молить Бога, чтобы это случалось пореже! – После рождения восьми мальчиков, шесть из которых благополучно появились на свет и миновали младенчество, Джиорсал могла иметь свое авторитетное суждение по этому вопросу. Вспомнив о двух сыновьях, отдавших свою жизнь за независимость Шотландии, она почувствовала острую боль, но не выдала себя и продолжала улыбаться.
Глаза Ниарры оставались печальными.
– Если это и случится, то, боюсь, не со мной.
– Нет, – мягко сказала Джиорсал. – Моя матушка еще сказала одну вещь, которую я не поняла до тех пор, пока не встретила тебя. – Она замолчала и молчала до тех пор, пока Ниарра не посмотрела ей прямо в глаза. – Она сказала, что мой сын женится на девушке, которая станет близким ему человеком, матерью его многочисленных детей и моей помощницей в старости. Когда Берингарду исполнилось четырнадцать лет, я стала внимательно следить за девушками в нашем доме. Когда он женился молодым, я была разочарована в его выборе и решила, что впервые за всю свою жизнь моя мать ошиблась. Должна признаться, что мне не нравилась та молодая кокетка, и я не могла заставить себя оплакивать ее смерть. Особенно после тех слез, которые пролил мой сын из-за многих ее поступков. И когда я уже оставила всякую надежду на то, что он женится опять, появилась ты. Ты вошла в мой дом и в мое сердце. Я думаю, моя мать знала твое имя. Ниарра на нашем языке – самая близкая. Да, дорогая, у тебя будут сыновья. Я тебе это обещаю.
Прежде чем Ниарра смогла что-либо ответить, как всегда, стремительно в комнату вошла Сесиль в ярко-зеленом шелковом платье, подчеркивающем изящность ее движений. Лицо ее светилось от радости. Каждый день Сесиль, как казалось матери, был наполнен радостью, и она молила Бога, чтобы это чувство ее не покидало никогда.
При виде серьезных Ниарры и матери Сесиль резко остановилась. Джиорсал улыбнулась и пригласила ее подойти. Сесиль с неохотой повиновалась. Конечно, Ниарра опять нажаловалась на нее. Ей нравилась жена Берина, но она не могла и не хотела вести себя так, как Ниарра.
– Я еду с отцом, – скороговоркой начала она, – с Амальриком и Берином.
– А куда они собрались? – реакция Джиорсал на слова Сесиль была непонятной. Сэлек любил брать дочь с собой, в то время как ей лучше было бы сидеть дома!
– В Дейлисс – знакомиться с новым хозяином.
Глаза Сесиль сияли. Почти целый день в седле! Джиорсал чувствовала, что не в силах ей отказать, и знала, что навлечет на себя недовольство Ниарры, но вроде бы им ничего не грозит:
– Он приехал?
– Да, всего три дня назад. Говорят, он, чуть ли не армию привел с собой.
Уже несколько недель подряд в Сиаране ходили слухи о приготовлениях в замке Дейлисс к встрече нового хозяина, а также о том, как он сурово обошелся с замком Коэ. В отличие от Сэлека, Джиорсал было не по себе от историй, связанных с именем лорда Гилликриста. Сэлек же воспринимал спокойно все рассказы о воинственности Гилликриста, как и тот факт, что он был больше англичанин, чем шотландец. Немец по рождению, Сэлек считал себя большим шотландцем, чем кто-либо другой. Он был почти уверен, что подобная перемена произойдет и с новым лордом Гилликристом.
– Мама, мне можно?
Джиорсал подумала, что вряд ли она когда-либо сможет в чем-нибудь отказать этому созданию. Всеобщая любимица, Сесиль была так хороша, что могла скрасить самый мрачный день. У нее были более светлые волосы, чем у Джиорсал. И хотя Сесиль редко удостаивала их вниманием и лишь иногда брала гребень, чтобы расчесать спутавшиеся пряди, они были великолепны: цвета белого золота, шелковистые, они тяжелыми волнами спадали до ее талии.
Джиорсал посмотрела в голубые глаза дочери и улыбнулась:
– Да, ты можешь поехать… если отец собирается вернуться в тот же день.
– Он собирается, но говорит, что вернется поздно.
Ниарра грациозно поднялась.
– Ну, если ты поедешь, Сеси, то дай я уложу твои волосы. Ты же не можешь выглядеть, как сорванец.
Сесиль посмотрела на жену своего старшего брата с обожанием.
– Спасибо, Ниарра. Мне очень жаль, что я никого не послушалась и ушла из замка. Сим сказал мне, что ты волновалась. – Сесиль осторожно следила глазами за матерью, которая, хотя и выглядела недовольной, не собиралась ее отчитывать, по крайней мере, на этот раз.
Ниарра улыбнулась, услышав искреннее раскаяние Сесиль, которая всякий раз сожалела о содеянном, но в следующий раз поступала точно так же.
– Ну, я думаю, ничего страшного не случилось. Только, пожалуйста, в следующий раз возьми с собой слугу.
Реакция Ниарры заставила Джиорсал улыбнуться – вот уж воистину Ниарра была послана им Господом Богом. Затем она строго посмотрела на дочь.
– Это не просто просьба, Сесиль. Больше никогда не выходи из замка одна. Во всяком случае, до тех пор, пока англичан не отогнали от наших границ.