Айвэн затушил сигару и поднялся. Нет, все-таки нельзя сказать, что он окончательно подчинился ее воле. Проклятая старуха мечтает о богатой и глупой наследнице, которая имела бы даже больше земель, чем она сама. Вернее – чем он! А он собрался жениться на синем чулке, на девушке, у которой нет ничего, кроме, в лучшем случае, небольшого куска земли, да и тот принадлежит ее брату.
Но сути дела это не меняет: ему жениться ни к чему.
Айвэн подошел к бару и налил себе виски. Черт возьми! Он вовсе не хотел, чтобы все произошло именно так. Нельзя было идти на поводу своих чувств – и, уж во всяком случае, попадаться в самый ответственный момент на глаза своей же собственной бабке!
Дверь почти неслышно открылась. Айвэн сделал большой глоток виски, поставил стакан, постоял, затем вновь резко поднял его и залпом осушил. И только после этого повернулся.
Люси стояла около двери, готовая в любой момент бежать. Она успела поправить прическу и платье, но все равно не выглядела как прежде. Губы у нее были красными и распухшими, на щеках играл румянец. Ему даже показалось, что стоит ему посмотреть ей на грудь, как напряженные соски тут же проступят из-под ткани…
Господи, как же он ее хотел!
Но Люси настороженно смотрела на него, и Айвэн нахмурился.
– Так ты считаешь, что брак со мной невозможен? – резко спросил он.
Она вздернула подбородок.
– Мы не подходим друг другу. Вы и сами это знаете.
– Чем же, интересно, я тебе не подхожу? У меня есть деньги, земля, титул. Разве не об этом мечтает каждая женщина?
– Если бы я мечтала об этом, я бы уже лет десять была замужем. И у меня уже было бы четверо или пятеро ребятишек.
– Ясно. Так что тебе нужно?
– Я могу задать вам тот же вопрос, милорд.
– Милорд? Даже после того, что между нами едва не произошло, и ввиду того, что очень скоро произойдет, ты называешь меня милордом?
Люси тяжело вздохнула, и он чуть с ума не сошел от того, как при этом приподнялась ее грудь.
– Ничего между нами не произойдет. Я возвращаюсь в Сомерсет…
– И не мечтай!
Она вновь вздохнула.
– И все-таки я намерена вернуться в Сомерсет, а вы… вы можете продолжать свою бесконечную войну с собственной бабкой.
Она так старалась выглядеть храброй, а была такой хрупкой, что Айвэн, несмотря на обуревавшую его злость, едва не улыбнулся. По крайней мере с ней не соскучишься.
– Ты не ответила: чего ты ждешь от мужа?
– Да мне вообще не нужен муж. А вам жена, – добавила она. – Так зачем весь этот спектакль?
– Вообще-то, чем больше я об этом думаю, тем привлекательнее мне кажется мысль о женитьбе. Во всяком случае, тогда мне никто не помешает любить тебя, когда мне заблагорассудится.
Люси покраснела – чего он и добивался. Айвэн пересек комнату и остановился на расстоянии вытянутой руки от нее.
– И никто не помешает тебе, Люси. Если бы мы были женаты, я сейчас уложил бы тебя прямо на этот ковер. И имел бы право сорвать с тебя одежду – всю, до последней ниточки. С себя бы я тоже все снял, и тогда… Поверь мне, мы будем счастливы в браке.
Айвэн почувствовал, что его плоть напрягается от нарисованной им самим картины. Люси тоже дышала учащенно, а глаза ее потемнели от желания. Она опустила их и, заметив его состояние, мучительно покраснела.
– Это все ты, – прошептал Айвэн, и она резко подняла голову. – Не смущайся, я знаю, что в моем присутствии ты чувствуешь то же, что и я, – продолжал он, притрагиваясь тыльной стороной ладони к бутону, напрягшемуся у нее под платьем.
Люси вскрикнула, как от резкой боли, и отпрянула. Айвэн оказался перед гладкой стеной и несколько секунд стоял, упираясь в нее вытянутыми руками, тщетно пытаясь успокоиться. Нельзя так распускаться! Ему казалось, что он сейчас лопнет от сдерживаемого желания.
– Похоть – еще не причина для брака, – с трудом произнесла Люси.
– Прекрасно. Тогда будь моей любовницей.
– Ни за что!
Он повернулся к ней.
– Извини мой сарказм, Люси. Я действительно иногда неудачно шучу. Но ведь это не помешает нам понять друг друга?
– Я за тебя не выйду.
– Да почему, черт побери?!
– Потому что… Потому что мы сделаем друг друга несчастными.