все сильнее прижималась к Корду, тая в горячем пламени его любви…

Неожиданно Мэрили оттолкнула его ласкающую руку и резко отпрянула в сторону:

– Нет, Корд, я так не могу… – Она успела заметить недоуменно-вопрошающий взгляд Корда. – Я должна знать, зачем пришла Элеонора, если у тебя, как ты говоришь, ничего с ней больше нет?

Корд чертыхнулся и со злостью откатился от Мэрили, недовольно уставившись в потолок. Что ж, этого следовало ожидать – она потребует объяснений.

– Знаю, что ты мне не веришь, но Элеонора действительно ничего для меня не значит. Она, безусловно, привлекательна, и не более того.

– И я должна верить, что являюсь чем- то большим? – Мэрили встала с постели и отошла к окну.

Корд не пытался ее остановить, он лежал неподвижно, в отчаянии сжав голову руками.

– Да, – наконец сказал он, – должна. Потому что ты – мой жребий, ты – моя судьба, Мэрили.

– Ты хочешь, чтобы я верила в это после всего того, что было между тобой и Элеонорой? – В вопросе Мэрили присутствовал явный сарказм.

– Я повторяю, что между нами ничего и не начиналось.

– Тогда почему она здесь? – настойчиво переспросила она.

Корд сел на кровати, пытаясь объяснить:

– Она революционерка. Так же как и я. Мы повстречались в кафе Вольфа в Цюрихе. А здесь она только для того, чтобы передать приказ из штаба большевиков, касающийся тебя.

Ее глаза оживились.

– Отец! – с надеждой воскликнула Мэрили. – Его нашли? Он заплатил деньги и… – Мэрили осеклась, заметив унылый вид Корда.

–  Боюсь, что нет. – Корд очень не хотел сообщать Мэрили эту новость, но другого выхода не было. – Они решили, что вся операция с твоим похищением провалилась. Теперь тебя хотят отправить в Россию, это должно заставить твоего отца выйти из подполья.

Сердце Мэрили радостно заколотилось. Отправиться в Россию, туда, где находится ее отец! Драгомир был очень находчивым и решительным человеком, он и его товарищи обязательно нашли бы способ освободить ее, поэтому Мэрили с радостью отправилась бы в Россию. Не прозябать же в Даниберри! Оставался только один вопрос: что ей делать со своим сердцем? Мэрили не могла отрицать, что с каждым днем все сильнее привязывается к Корду.

Она прижалась к его груди и подняла на него глаза, полные счастливых слез. Корд сжал ее лицо своими ладонями.

– Ты поедешь со мной в Россию, да? За это время мы сможем узнать друг друга еще лучше, стать более близкими… Может быть, ты даже станешь разделять убеждения моего отца, и…

– Мэрили, прекрати! – Корд не мог больше слушать всего этого. Пришло время сказать всю правду. Глаза Мэрили с тревогой были обращены на него. – Мне нужно тебе кое-что объяснить… – Корд с трудом перевел дыхание.

– Подумать только, как сентиментально! – раздался за их спиной насмешливый голос. Они обернулись – на пороге стояла Элеонора.

– Какого черта ты здесь делаешь? – возмутился Корд. – Я же приказывал тебе не выходить!

Глаза Элеоноры сузились. В них читалась такая ненависть, что Мэрили с ужасом подумала: как она могла еще дружить с этой девушкой?

– Значит, вот что означают разговоры в штабе о твоей нерешительности! То-то там ходят слухи, что тебя совсем свела с ума эта холодная девственница! Каким, интересно знать, способом она сумела превратить тебя в идиота, Корд? Что она может сделать такого, чего бы у меня не получилось лучше?

Он схватил Элеонору за руку и бесцеремонно выпроводил вон.

– Я ничего не собираюсь тебе объяснять, – услышала Мэрили голос Корда уже за дверью. Их шаги стихли, и Мэрили несколько мгновений стояла неподвижно. Мысль о том, что Корд – ее враг, отошла на второй план. Она любила его, и это было сейчас главным.

И уж совсем не имело значения, каким образом она не допустит того, чтобы Корд остался с Элеонорой.

Глава 21

День тянулся бесконечно долго. К вечеру Мэрили почувствовала необъяснимую тревогу.

Спросив у Сержа, где находится Корд, она получила туманный ответ, что Брандт ушел по делам. Однако от Мэрили не ускользнула тревога, мелькнувшая в глазах Сержа, и некоторая неуверенность в его голосе.

– И какого же рода эти дела? – Она загородила двери, не давая Сержу выйти. – Уж не разработка ли плана, как нам всем исчезнуть отсюда?

– Не понимаю, о чем ты.

– Прекрасно понимаешь, – улыбнулась Мэрили. – Мне известно, что вы лишились удовольствия получить выкуп, не найдя моего отца. И еще я знаю, что ваши руководители хотят переправить меня в Россию. Так что выкладывай, где находится Корд и чем занимается.

Серж покачал головой:

– Уверен, что он обязательно зайдет повидаться с тобой, когда вернется.

Он попытался обойти Мэрили, но она не сдвинулась с места.

–  Элеонора еще не уехала? – продолжила Мэрили свой допрос.

– Нет, – неохотно ответил Серж, тяжело вздохнув. – Она еще здесь. Полагаю, Брандт действует в соответствии с переданными ею инструкциями. Я надеюсь, – нервозно добавил Куракин, – Корд сказал тебе, что Элеонора – одна из наших?

– О да! – хмуро кивнула Мэрили. – Когда-то я верила и ей, и ее братцу, и они воспользовались этим. Только теперь я поумнела. – Она отступила в сторону и вкрадчиво спросила: – Скажи мне, где она остановилась? Это мой дом, и я имею право знать.

– На галерее, на первом этаже, – с готовностью ответил Серж.

Мэрили побледнела. Сам факт присутствия в ее доме бессердечной и коварной Элеоноры был неприятен, но то, что ее поместили в комнате, которую так любила ее мать, было вовсе кощунством.

– Если тебе что-нибудь нужно… – начал Серж.

– Да! – быстро ответила Мэрили, чувствуя непреодолимое желание встретиться с Элеонорой.

– Что именно? – Серж выжидательно посмотрел на Мэрили.

– Вина! – Она щелкнула пальцами. – Я хотела бы получить на ужин бутылку «Шабли». Уверена, что, вернувшись, Корд тоже с удовольствием выпьет стаканчик. Надеюсь, в этом нет ничего ужасного?

Мэрили подошла к ширме, делая вид, что торопится.

– Мне необходимо привести себя в порядок, – бросила она через плечо все еще стоящему в дверях Сержу и скрылась за ширмой. – Просто поставь бутылку и два бокала на поднос. Я буду так тебе благодарна, – добавила Мэрили сладким голосом.

Подождав несколько мгновений, она вышла из-за ширмы с победоносной улыбкой: ее план сработал. Серж в спешке оставил дверь открытой. Движения Мэрили были быстры и стремительны. Опасливо озираясь, она на цыпочках вышла из комнаты – кто знает, не находился ли тут еще один охранник – и стала спускаться по лестнице, каждую секунду боясь встретить возвращающегося Сержа. Она уже почти добралась до холла, когда входная дверь внезапно открылась и на пороге появился Корд. Присев на корточки, Мэрили спряталась за перила из красного дерева и увидела, как он быстро прошел по направлению к веранде. Ее пронзила вспышка злобной ярости. Мэрили медленно продолжила свой путь, несмотря на то что ей очень хотелось броситься следом за Кордом и сокрушающим вихрем ворваться на галерею.

Не подозревая о том, что Мэрили крадется сзади, Корд отпер дверь и вышел на веранду. Получив строгое указание никуда не отлучаться и соблюдать тишину до тех пор, пока Корд не вернется, Элеонора терпеливо ожидала своего возлюбленного.

Она лежала на кушетке, укрытая стеганым одеялом. Распущенные по плечам волосы и полуприкрытые глаза ясно выдавали ее намерения.

– Я соскучилась по тебе, – страстно прошептала она.

Когда она приподнялась с постели, Корд заметил, что плечи ее обнажены. В следующий момент все его подозрения на ее счет быстро подтвердились – Элеонора сбросила с себя одеяло и совершенно обнаженная лениво приподнялась с кушетки.

– Как долго я ждала этого момента! – Ее язык призывно скользнул по влажным губам, и она с соблазнительной грацией двинулась к Корду.

Корд стоял неподвижно. Несмотря на все усилия держать себя в руках, в нем все сильнее нарастало желание. Корда всегда манили упругая грудь Элеоноры, ее узкая талия и широкие бедра. Пластичные и мягкие движения женщины возбуждали его.

– Для тебя, мой дорогой! Все это для тебя! – Она приняла бесстыдно-дразнящую позу. – Я же знаю, ты хочешь меня. Так бери! Сейчас!

Корд до боли закусил губу и нервно сжал челюсти. Черт возьми, он любил Мэрили, но это чувство сейчас не могло погасить тот огонь, который разгорался у него внутри. Да, Элеонора всегда была пылкой и страстной любовницей, способной дать настоящее удовольствие… А сколько времени прошло с тех пор, когда он в последний раз имел отношения с женщиной!..

Элеонора поманила Корда пальцем и, откинувшись на кушетку, широко расставила бедра, лаская себя тонкими пальцами.

– Все для тебя, дорогой, возьми меня…

Корд не помнил, как оказался рядом с ней. Их губы встретились.

* * *

Повернув за угол, Мэрили резко остановилась – отсюда была хорошо видна приоткрытая дверь, ведущая на галерею. Оттуда не доносилось ни звука. Может быть, она ошиблась? Возможно, Корд уже давно поднялся наверх и именно в этот момент видит, что Мэрили нет в своей комнате? Ну и ладно… Сейчас ей больше всего хотелось увидеть Элеонору и назвать ее двуличной мерзавкой, потворствующей своему трусливому и лживому братцу. И самое главное – не забыть упомянуть о той незабываемой ночи в подвале, о том, как горячи и страстны были поцелуи Корда.

Затаив дыхание, Мэрили на цыпочках подошла к двери и тихонько приоткрыла ее.

Что это было? Словно внезапная вспышка молнии перед глазами. Мэрили повернулась и стремительно побежала прочь. Звуки ее

Вы читаете Любовь и триумф
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату