Николо вежливо попрощался.

Правда ли это? Или Блэк решил просто не встречаться с ним? Старик имел репутацию самодура. Он любил обращаться с людьми как с марионетками.

Незнакомка с фиалковыми глазами точно такая же.

Она соблазнила его, подарила ему несколько часов наслаждения и исчезла.

Николо с силой сжал кулаки.

Блэк заплатит за все, продав СКВ. А незнакомка… Она тоже заплатит. Однажды он найдет ее и покажет, что значит так обходиться с ним.

Николо был уверен в этом так же, как в том, что его фамилия Барбери.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Наконец наступило лето.

Кончились противные дожди, утихли ветры, им на смену пришли теплое солнце и приятный бриз.

Погода была так прекрасна, что ньюйоркцы даже улыбались друг другу.

Но Эйми не замечала никого вокруг.

Воспоминания о часах, проведенных в постели с незнакомцем, охватывали ее в самых неожиданных местах.

Идя по улице и свернув за угол, Эйми видела широкоплечего высокого темноволосого красавца – и ее сердце начинало, бешено колотиться в груди.

А еще Эйми всегда видела его в своих снах.

Его лицо. Его мускулистое тело. Он целовал ее, ласкал, делал то, что до него не делал ни один мужчина, заставляя ее поддаваться неизведанным чувствам.

Всего одна ночь в постели с незнакомцем – и вся ее жизнь изменилась.

Эйми пыталась забыть о нем. Но стонала во сне от его прикосновений и просыпалась, прерывисто дыша, разгоряченная и жаждущая ласки.

Нет. Кажется, это будет ужасное лето, заключила Эйми, выходя из ванной теплым июньским утром. Мужчина. Ее ужасный поступок.

И дедушкин удар.

Эйми поджала губы.

Старина Бредли поспешил на помощь. К тому времени как Эйми добралась до больницы, ее кузен уже был там. И держал в руках документ с подписью дедушки.

Или с тем, что было, как поклялись он и двое его дружков, подписью Джеймса Блэка.

– Дядя сделал меня своим преемником, пока он не поправится, – сообщил Бредли победным тоном.

Эйми бросила полотенце на пол и пошла в гардеробную.

Ей, наверное, следовало побороться с Бредли. Нанять адвоката. Но в то воскресенье девушка чувствовала такое отчаяние, что на борьбу с Бредли не оставалось ни сил, ни желания.

А ее кузен тут же занял кабинет дедушки и начал принимать решения, которые ужасали Эйми, но она ничего не могла с этим поделать. Он стал преемником до его выздоровления. Эйми думала пойти к дедушке, но она понятия не имела, в каком он состоянии. Дедушка находился дома в окружении докторов и сиделок, которым дал четкие указания не впускать к нему посетителей.

У Эйми были связаны руки. Оставалось только ждать.

Вчера ожидание закончилось.

Секретарь деда – теперь служащий. Бредли – позвонил и сообщил, что ее ожидают в СКБ сегодня в десять утра.

– Простите, мисс Блэк, я не могу вам ничего сказать. Ответы на все свои вопросы вы получите завтра.

Как будто Эйми нужны были эти ответы. Она прекрасно знала, что произойдет сегодня утром. Ее кузен Бредли с масленой улыбкой на лице сообщит, что он временно занял этот пост на законном основании.

Конечно, Эйми оспорит это. Из принципа. Но проиграет. Потому что у Бредли есть документ и свидетели. У Эйми же нет ничего. Тем более денег на судебную тяжбу.

И энергии, честно говоря, тоже.

Она все время уставала. И ее тошнило.

Это все стресс. Стресс из-за дедушки. Несмотря ни на что, он был единственным родным ей человеком, и она любила его. Из-за СКБ, потому что она любила и этот банк тоже.

А еще из-за того, что она натворила в ту ночь. Позволила незнакомцу соблазнить себя.

Но ведь она сама бросилась в его объятия, разве не так? Секс с ним был самым потрясающим опытом в ее жизни. Теперь она просто не представляла себя в объятиях другого мужчины.

Эйми зажмурилась.

Есть более важные вещи, о которых стоит подумать.

Вчера она, наконец, нашла время, чтобы сходить к своему врачу. Он выслушал ее жалобы, осмотрел ее

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

9

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×