– Где ты остановилась?

– Сняла коттедж.

– Но ты можешь пожить здесь! Места хватит.

– Нет, спасибо, мама. Мне надо побыть одной, прийти в себя после всех бед и несчастий.

Лора поставила чашку на стол и встала.

– Извини, но мне пора, – сказала она.

– Как? – всполошилась мать и вскочила на ноги. – Пора? Ты уже уезжаешь отсюда? Я думала, мы…

Лора улыбнулась ей.

– Нет, нет. Я еще побуду здесь. А сейчас хочу пойти прогуляться и посмотреть, как тут все изменилось. Конечно же, я буду каждый день заходить к тебе, обещаю.

– Очень хорошо, – просияла миссис Перселл.

– Мама, скажи, а тебе не скучно тут? – осторожно спросила Лора.

– Нет, что ты! – воскликнула та. – Знаешь, как приятно побыть одной после всего! Быть самостоятельной…

– Понимаю…

Вдруг слезы брызнули из глаз матери, и она проговорила дрогнувшим голосом:

– Лора, дорогая моя! Я думала, что больше никогда тебя не увижу. Каково мне было смириться с тем, что я не сумела тебя отстоять! Ты можешь простить меня?

– Мне не за что тебя прощать, мама. Ты ни в чем не виновата, и дело было вовсе не в тебе!

Мать протянула руки, и Лора бросилась к ней в объятия, больше не в силах сдерживать слезы. Они обнимались и плакали, мать бормотала:

– Моя доченька вернулась ко мне! Я люблю тебя, Лора. Всегда любила, только боялась это показать!

Уилл держал в руках записку от Лоры, смотрел на нее и глазам не верил, даже дрожь пробежала по телу. Он смял листок в кулаке и перевел дух.

Что это все значит? Когда они с Лорой расстались несколько дней назад, она только и говорила что о планах на будущее. Что могло случиться за такой короткий срок, чтобы она решилась написать такое письмо?

«Дорогой Уилл!

Сожалею, что не смогла встретить тебя, но мне необходимо на некоторое время уехать и побыть одной. Я понимаю, что это для тебя полная неожиданность, но попробуй понять. Дело в том, что ужасные события последнего времени подорвали мои силы. Я должна разобраться в себе, подумать и привести в порядок свои нервы.

Я свяжусь с тобой, как только вернусь в Нью-Йорк. Надеюсь, что ты все поймешь.

До свидания, Лора».

Уилл застонал от отчаяния. Что это еще за до свидания, Лора? Никаких слов любви! И это пишет женщина, которая делила с ним ложе, которая клялась, что любит его и будет с ним вечно!

Отойдя от конторки портье отеля, в котором ему обычно оставляли почту, Уилл вышел на улицу. Он остановил первый попавшийся кеб и дал свой домашний адрес кебмену.

Уилл согнулся и закрыл лицо руками. А вдруг Лора таким образом мстит ему за то, что он так неожиданно оставил ее тогда, три года назад? Возможно ли, что это ее письмо, такое холодное и странное, является отголоском того письма, которое он сам написал ей когда-то? Но Лора по натуре совсем не мстительная, ей чужда жесткость! Если бы она была такой, он не любил бы ее так беззаветно!

Наверное, стоит показать письмо Перл. Она мудрая женщина, всегда помогала ему советом. Может быть, и на этот раз подскажет, что делать.

Подъехав к дому, Уилл отогнал мрачные мысли и постарался взять себя в руки, так как знал, что Джастин ждет не дождется встречи с ним и он не может появиться в таком смятении перед ребенком.

Когда Уилл открыл дверь и вошел, на него как ураган налетел Джастин, выскочивший из постели. Он бросился на шею отцу и повис на нем, несмотря на уговоры и увещевания бабушки, которая приговаривала:

– Джастин, веди себя, как подобает джентльмену! Но где там! Уилл счастливо смеялся и на некоторое время забыл обо всем.

Потом он раздал подарки, рассказал последние новости о цирке, и только после этого мальчика отправили спать, а Уилл смог рассказать Перл об исчезновении Лоры и ее странном письме.

Перл прочитала короткое послание. Уилл заметил, как она побледнела, и расстроился. Неужели она увидела между строк такое, что он пропустил? Он весь напрягся и нахмурился.

Перл положила письмо на колени и взглянула на Уилла. В глазах ее стояли слезы:

– Ох, бедная девочка! Это из-за тебя, Уилл! Если бы ты предупредил ее, рассказал ей все! Боюсь, она испытала настоящее потрясение от неожиданности!

– Что ты говоришь? Что могло потрясти ее?

– Не что, а кто! Думаю, это я и твой сын. Ведь оказалось, она не имеет ни малейшего представления о том, что твоя жена была китаянкой. Ты должен был подготовить Лору.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату