5 местных.
135
Хорошо (фр.)
136
Global Positioning Systems Wing — управляющее системой GPS отдельное подразделение в составе Центра космических и ракетных систем ВВС США.
137
Государственный флаг США. Первоначально название конкретного флага, который 10 августа 1831 был вручен капитану брига «Чарлз Даггетт» У. Драйверу в г. Сейлем, штат Массачусетс. При подъеме флага на мачте судна капитан объявил: «Именую тебя 'Доблесть прошлого'».
138
Вторая линия известного брэнда.
139
Населенный пункт в центральной части штата Мэриленд, престижный жилой северо-западный пригород г. Вашингтона.
140
Сокращенное название телефонной компании, предоставляющей интернет-услуги.
141
(англ.) континентальная часть США, включает все регионы США за исключением Аляски и Гавайев.
142
Одна из самых мощных и многочисленных в Западном полушарии преступных молодежных группировок. Действует во всех странах Северной Америки, имея «отделения» почти во всех крупных городах Мексики и Соединенных Штатов. Группировка занимается всеми видами преступности — от сутенерства до торговли оружием и наркотиками.
143
«Юнайтед парсел сервис» — частная служба доставки посылок. Владеет собственным воздушным и автомобильным транспортом. Услуги компании дороже, но качественнее услуг государственной почты.
144
Гамбургер с яичницей.
145
Оксфордские туфли — мужские полуботинки на шнурках; ср. кембриджские туфли — без шнурков с резинкой на подъёме.
146
Приморский город-курорт, расположенный на берегу залива Бандерас, самого большого на тихоокеанском побережье Мексики.
147
Transportation Security Administration — Администрация транспортной безопасности США — создана в ответ на события 11 сентября 2001 г. как одна из мер, принятых президентом Джорджем Бушем в области законодательства после трагических событий. В 2002 г. TSA взяла на себя ответственность за безопасность национальных аэропортов.
148
ICE (US Immigration and Customs Enforcement) — иммиграционная и таможенная полиция США.