достал и кубарем скатился с крыши. Проломился сквозь ветви груши, наверное, спасшие его от смерти, и рухнул на грядку салата так, что воздух вышибло через все возможные отверстия.
— Замечательно, — прокомментировал голос. — Что-то рано в этом году деревья начали плодоносить.
У Бока еще теплилась надежда, что голос принадлежал его возлюбленной. Он напустил на себя важный вид, насколько это было возможно в его положении.
— Добрый вечер, — сказал он, усевшись и шаря по земле в поисках очков. — Простите великодушно за вторжение. Не так я рассчитывал сюда попасть.
Из-за кустов винограда вышла босоногая девушка в переднике, с миской незрелого винограда для салата. Она была не той, кого надеялся встретить Бок. Даже без очков видно, что эта — зеленая.
— Ах, это вы, — сказал он, стараясь скрыть разочарование.
— А это вы, — ответила она, подойдя ближе. — Я вас знаю.
— Студент Бок к вашим услугам.
— Студент Бок в моем салате — вы хотели сказать? Девушка сняла его очки со стебля фасоли и протянула ему.
— Как поживаете, мисс Эльфи?
— Неплохо. Не кислее винограда, не раздавленней салата. А вы как, мистер Бок?
— Я сгораю от стыда, — признался он. — У меня будут неприятности?
— Если хотите, их можно устроить.
— Нет-нет, не трудитесь. Лучше я выберусь тем же путем, каким сюда попал. — Он оглядел грушу. — Бедное дерево, сколько хороших веток поломал.
— Еще бы не бедное! И как это вас угораздило?
— Все от неожиданности. Надо было выбирать: либо нырнуть в листву, как древесная нимфа, либо тихонько слезть по другой стене на улицу и уйти по своим делам. Что бы предпочли вы на моем месте?
— Хороший вопрос, но я давно научилась не ограничиваться данным мне выбором. Я бы не стала ни тихо лезть на улицу, ни прыгать на дерево и в салат. Я бы вывернулась наизнанку и повисла над крышей, а когда успокоилась, то медленно, спокойно опустилась бы обратно.
— И
— Это зависело бы от того, кто и зачем меня окликнул, а также от того, какого цвета окажется моя изнанка. Я ведь еще не выворачивалась, откуда мне знать? Вдруг такой же, как все, — розовой, словно поросенок? Ужасный цвет.
— Да, это правда, особенно под душем. Начинаешь чувствовать себя как недожаренный… — Он осекся: игра заходила слишком далеко. — Еще раз прошу прощения, если испугал вас. Я не нарочно.
— Вы, надо думать, смотрели на наши деревья? — ехидно спросила Эльфаба. — Изучали молодую поросль?
— Совершенно верно, — невозмутимо ответил Бок.
— Нашли ли вы дерево своей мечты?
— Дерево моей мечты принадлежит лишь моим мечтам. Я ни с друзьями о нем не говорю, ни с вами не буду. Мы же едва знакомы.
— Так уж и едва? Полно, мы ведь когда-то играли вместе. Вы сами мне напомнили на вечере. Да мы просто как брат и сестра! Описывайте смелее свое любимое дерево, и, возможно, я подскажу, где оно растет.
— Вы издеваетесь надо мной, мисс Эльфи!
— Только самую малость, Бок. — Она опустила вежливое «мистер», подкрепляя этим слова о полуродственной близости. — Попробую догадаться. Вы хотели увидеть мисс Галинду, девушку, с которой встретились на вечере ужасных стихов прошлой осенью.
— Вы видите меня насквозь, — покорно вздохнул Бок. — Могу я надеяться, что она хоть иногда обо мне вспоминает?
— Надеяться вы, конечно, можете, только гораздо вернее спросить ее саму и покончить с этим раз и навсегда.
— Но ведь вы ее подруга, разве нет? Неужели не знаете?
— На вашем месте я бы мне не доверяла. Вдруг я обману? Может, я тайно влюблена в вас и готова оболгать свою соседку?
— Вы с ней соседки?!
— Что, это так странно?
— Нет, что вы, просто… удачно… Я не ожидал…
— Мне пора идти. Кухарки наверняка недоумевают, с какими овощами я так заговорилась. Если хотите, могу как-нибудь вечером привести сюда мисс Галинду, чтобы она сама разрушила ваше счастье, хотя… Как я уже сказала, откуда мне знать? Если я даже не знаю, что будет на ужин, куда уж мне разгадывать чужие чувства?
Они договорились встретиться через два дня. Бок горячо благодарил Эльфабу и так энергично тряс зеленую руку, что очки прыгали у него на носу.
— Вы замечательный друг, милая Эльфи, хоть мы и не виделись пятнадцать лет, — сказал он, в свою очередь опустив уважительное «мисс».
На этом они и расстались. Эльфаба скрылась за деревьями, а Бок перелез через стену, вернулся в свою комнату и взялся за книгу. Правда, он по-прежнему не мог сосредоточиться. Не мог он и уснуть и слышал стук, звон, громкий шепот, смешки и сдавленную ругань, с которыми пьяные товарищи возвращались в Бриско-холл.
2
Эврик даже не стал дожидаться результатов экзаменов — уехал на каникулы. У Бока уверенности в себе было гораздо меньше. Он чувствовал, что балансирует на грани провала, позорного исключения из университета и возврата в свою деревню. Его первая встреча с Галиндой могла стать последней. Бок долго возился с одеждой. Потом выяснил, какая самая модная прическа (туго схваченные белой лентой волосы, рассыпающиеся сверху, будто пена от переливаемого молока). Несколько раз почистил ботинки. Жаль, нет вечерних туфель. Но ничего не поделаешь — придется идти так.
В назначенный вечер Бок повторил свой путь. С крыши спускался в сад по заботливо поставленной кем-то лестнице, ловко спрыгнул с последних ступенек — теперь уже не в салатную грядку. На скамейке под орешником сидела Эльфаба, подобрав под себя ноги и обхватив колени руками, а рядом с ней Галинда, скромно скрестив ножки, закрылась веером и упорно смотрела в другую сторону.
— Не может быть! У нас гости! — воскликнула Эльфаба. — Какая неожиданность!
— Добрый вечер, дамы, — поздоровался Бок.
— Что вы сотворили с волосами? Прямо испуганный еж какой-то!
Галинда не выдержала, взглянула, но тут же снова спряталась за веером. Чего это она? Смущается? Неужели ее сердце тоже переполнено нежным чувством?
— Так я же от них происхожу, разве не рассказывал? Мой дедушка был Ежом. Окончил свои дни на обеденном столе у Озмы; рецепт его приготовления бережно хранится как семейная реликвия. Еж, запеченный в сырном соусе с грецкими орехами. Объедение!
— Неужели? — Эльфаба оперлась подбородком о колени.
— Шучу. Добрый вечер, мисс Галинда. Как великодушно с вашей стороны согласиться на встречу со мной.
— Все это крайне легкомысленно и, как вы прекрасно понимаете, не подобает приличным девушкам, но соседка не давала мне покоя, пока я не согласилась. Не могу сказать, что рада вас здесь видеть.
— Ах, перестань, скажи, что рада, может, получится, — напустилась на нее Эльфаба. — Смотри, он не так уж плох. Ну, постарайся для бедного мальчика.
— Я счастлива, что понравилась вам, мистер Бок. И очень польщена, — вежливо продолжала