Время от времени он посылал Миган легкую улыбку, она краснела, и по блеску в глазах Александр понимал, что она знает: ночь будет принадлежать только им.
Но сначала надо было пройти через утомительный бал. Гости прибывали и прибывали, явился каждый, кого Миган позвала. Кто бы мог отказаться от приглашения в знаменитый Мейсфилд-Хаус на первый бал, который дает великая герцогиня?
Приехал Георг IV, с ним три дамы, бросавшие друг на друга ревнивые взгляды. Прибыла старая вдовствующая герцогиня, она тяжело опиралась на две палки, под руки ее поддерживали две внучки; зычным голосом она сказала, что ни за что в жизни не пропустила бы этот бал.
Миган пригласила самых важных и самых элегантных членов высшего общества. Не у всех были титулы, но все происходили из знатных семей, или были прекрасными собеседниками, или знаменитейшими в Лондоне филантропами. У Александра щеки раздувались от гордости за ее вкус и разборчивость. Кажется, Миган получит репутацию хозяйки, собирающей блестящую компанию.
Список гостей простирался так далеко, что включил в себя леди Стоук, жену виконта Стоука, про которого говорили, что когда-то он был пиратом – а может, и остался. У виконта был подходящий для этого вид: длинные светлые волосы, собранные в хвост, мускулистое тело, широкие плечи и тонкие морщинки на лице, вытравленные солнцем, ветром и бурной жизнью. Он легко вписался в высший свет, возможно, под влиянием красавицы жены и столь же красивой дочери.
Дочь Стоука от первого загадочного брака была одного возраста с Миган, у нее была экзотическая внешность, темно-карие глаза. Мисс Мэгги Финли была пока не замужем, ходили слухи, что ее мать – дикарка из Полинезии. В свете к Мэгги относились с интересом, но сомневались, хотят ли видеть в своей среде мисс иностранного вида. Александр как чужак на английских берегах ей сочувствовал.
По тому, как мисс Финли улыбнулась Миган, а Миган – ей, Александр сразу почувствовал, что эти двое отлично поладят друг с другом, и это почему-то тревожило.
Стоук пожал руку Александру.
– Ваша светлость, давно хотел с вами познакомиться, – пророкотал он. – Я помог принцу Деймиену переправиться через Ла-Манш на шаг впереди ваших убийц.
Александр вспомнил, что Деймиен вместе с Пенелопой ускользнул из Англии от нанятых им убийц, сев на пиратский корабль.
Александр слегка поклонился.
– Так это были вы? Я вам благодарен.
Стоук осклабился и ударил его по плечу.
– Я всегда обожал трудности.
– Теперь мы с Деймиеном работаем сообща, – сказал Александр.
– Слышал. – У Стоука был понимающий взгляд. – Не беспокойтесь, ваша светлость, я не дам банде моих веселых пиратов вмешиваться.
Его жена с шутливым ужасом сказала:
– Ни в коем случае. Одного раза было вполне достаточно.
– Но это сблизило нас, любимая. – Стоук ее дразнил, но Александр видел в его глазах искреннюю привязанность.
Леди Стоук слегка покраснела на столь интимное замечание.
Стоук пошел дальше, спокойно положив руку жене на спину. Александр позавидовал той легкости, с которой он обращается с женой. Ему бы так с Миган.
– Мисс Финли, вы прелесть, – говорила Миган черноволосой девушке. У Мэгги Финли были глаза кофейного цвета, большие и слегка раскосые, высокие скулы и смуглая кожа. – Вы должны заходить ко мне. Моя лучшая подруга в отъезде, а мне отчаянно не хватает девичьих разговоров.
– Ну что вы, ваша светлость, спасибо. – Мисс Финли вытаращила глаза, она явно не ожидала, что ее примут с таким энтузиазмом. Александр мог бы поклясться, что интерес у Миган искренний. Она ни в чем не фальшивит.
Когда мисс Финли уплыла вслед за отцом и мачехой, Миган улыбнулась Александру:
– Дорогой, если мы с ней подружимся, нас будут называть Миган и Мэгги. Люди будут смеяться.
Счастливая искорка в глазах требовала забыть про бал, утащить ее за руку в их личные покои и сорвать с нее платье.
Но пока было нельзя. Пока и любовный приворот, и логош были сильны, и ему надо было утомиться настолько, чтобы их приручить.
– Позже, милая, – шепнул он ей на ухо.
Это не был ответ на ее замечание, но Миган поняла, покраснела, краска залила даже декольте и привлекла его взгляд к высокой груди. Приближались другие гости, и он неохотно отвернулся. Но прежде чем к ним подошел седой барон, леди Анастасия проскользнула мимо него, обогнав на несколько шагов, и схватила Александра за руку, затянутую в перчатку. На него пахнуло духами, она улыбнулась самой оживленной и очаровательной улыбкой.
– Александр, – сказала она и поправилась, – ваша светлость, я должна с вами поговорить. Наедине. – Она одарила Миган улыбкой: – Вы не возражаете, дорогая?
Глава 21
Шесть недель назад наивная Миган смутилась бы и взревновала, увидев, как Анастасия фамильярно подхватила ее мужа под руку и утащила во Французскую приемную. Более закаленная Миган понимала, что Анастасия не стала бы так откровенно уводить его без важной причины. А коль скоро беспокоилась леди Анастасия, то забеспокоилась и Миган.