– То есть о том, что вы – шантажист, а я – жертва?

Ямочка на его худой щеке стала глубже.

– Я бы счел себя обиженной стороной. Как я мог так неверно истолковать наши роли? Может быть, это имеет какое-то отношение к тому, что вы бросили меня на съедение волкам в Дьепе?

Фейвор вспыхнула. Отомстив, он переключил свое внимание на узелок. Без церемоний поставил ногу на подоконник, используя ее вместо подноса, развязал салфетку.

– Бифштекс!

Она подскочила от его выкрика, а он опять лукаво улыбнулся. «Какой же у него простодушный взгляд», – подумалось ей.

– Благослови Бог англичан за их нечестивое пристрастие к говядине на обед. А вы не принесли мне столовых приборов, милочка?

– Не называйте меня милочкой. Нет, не принесла. Я думала об этом, – сухо ответила она, – но меня беспокоило, что кто-нибудь заметит, как я краду серебро. Поверьте, на мою долю и так пришлось немало странных взглядов, когда я перевернула тарелку с едой себе на колени.

Рейн расхохотался.

– Не может быть!

– Может. А как еще я могла добыть вам еду? Не могу же я появиться на кухне с мешком и попросить, чтобы его наполнили объедками со стола. И уж конечно, я не могу послать слугу. Ваше присутствие было бы обнаружено в течение часа. Если слуга учует тайну, он не успокоится до тех пор, пока не выведает ее.

– Мы хорошо осведомлены о повадках слуг, правда? – Он оторвал кусок мяса и отправил его в рот. Когда с мясом было покончено, Рейн, конечно, демонстративно слизал с каждого пальца подливку из красного бургундского вина. Жевал он медленно, как будто наслаждаясь каждым мигом.

Она никогда не видела, чтобы кто-то так основательно наслаждался едой. Это завораживало.

У него были длинные пальцы, достаточно изящные, но сильные.

Рейн поднял глаза, увидел, что Фейвор его рассматривает, и подмигнул.

– Четыре года на заплесневевшем сыре и черством хлебе, размоченном в воде, – объяснил он без малейшего намека на горечь. – Больше я никогда не буду легкомысленно относиться к еде. Хотите кусочек?

– Нет. – В ее голосе прозвучала неуверенность. Она предприняла новую попытку. – Нет!

– Как угодно. – Он пожал плечами и отправил в рот следующий кусок. – Пирог!

Его восхищенный возглас вывел ее из задумчивости. Она попятилась, словно ее мысли были реальными предметами и она могла от них уйти. Он не заметил этого, слишком увлеченный пирогом.

Почему она думает о нем и разглядывает его так откровенно? Она сошла с ума! Он ее враг!

«Но так ли это?» – спросил ее лукавый внутренний голос. А она разве ему не враг, если говорить правду? Или была врагом.

Он ведь не сделал ей ничего плохого. Может, только немного напугал, но главное в другом: он спас ее от Орвилла. Хотя… где гарантия, что он не разоблачит ее перед Карром?..

Пожалуй, нужно все-таки рассказать Карру об англичанине, и немедленно. А если он, в свою очередь, разоблачит ее… ну что ж, она разыграет изумление. Охотника до чужих кладов примут за безумца. Да, это хороший план. Ей следует осуществить его.

И она бы его уже осуществила, но… но только этот странный человек не сделал ей ничего плохого, а она уже причинила ему массу неприятностей.

– Так что, теперь мне ждать толпу вооруженных слуг? – Покончив с пирогом, он стряхнул крошки со своих поношенных штанов. – Или вы решили все же сжалиться надо мной?

Его слова слишком совпадали с ее двуличными мыслями. Фейвор почувствовала, что достойна презрения. И среагировала на это плохо.

– Я ведь принесла вам еду, правда? – спросила она.

– Пленников всегда кормят немного лучше перед тем, как повесить или четвертовать.

Он снова поразил ее. Как он мог шутить такими вещами?

– Я никому о вас не говорила.

– Даже той старой курице?

– Простите?

– Вашей компаньонке.

Майре? Нет, она даже не думала рассказывать Майре о Рейфе. Старуха, вероятно, приказала бы Джейми выследить его и перерезать ему горло. Ничто не должно помешать осуществлению грандиозного плана Майры.

– Вы имеете в виду мою тетю? Нет. Она о вас не знает.

Рейн снова улыбнулся:

– Благодарю вас.

Она на мгновение отвела взгляд, потом снова посмотрела на него. Он улыбнулся шире, словно знал причину ее непостоянных и совершенно неприемлемых мыслей, и снял ногу с подоконника.

Вы читаете Безрассудный
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату